Читаем Кольцо и радуга полностью

После ярмарки их отношения неуловимо изменились. Внешне все выглядело так, как если бы они вновь стали очень близкими друзьями, может быть, даже ближе, чем в детстве. Они перестали скрывать друг от друга и прежде всего от самих себя постоянную потребность в общении и перезванивались по нескольку раз на дню. Только одна тема оставалась под негласным запретом — тема личных отношений.

Все это доводило Клер до сумасшествия. Она желала близости с Хантером так истово, что иногда готова была силой затащить его в постель.

Может, если он согласится, ей будет проще расстаться с ним, забыть, поставить точку.

Пусть на несколько часов, но ей удастся почувствовать себя счастливой и удовлетворенной женщиной.

За окном Хантер увлеченно намыливал бока автомобиля. Он скинул рубашку и остался в одних шортах. Мускулы играли под загорелой кожей, когда он, чуть наклонившись, сильными, уверенными движениями наносил густую пену. Густые белые хлопья налипли на темные волосы груди и рук.

Клер, не думая больше ни минуты, натянула коротенькие шортики и топик, скользнула в шлепки, перелила лимонад в два стакана и, подняв их над головой, выскочила на крыльцо.

— Эгей, привет! — радостно закричал Хантер. — Ставь стаканы на столик под тентом и иди помогать!

Клер сбежала с крыльца и, изящно балансируя стаканами в высоко поднятых руках и покачивая бедрами, направилась к тенту. Неожиданно прохладная тугая струя ударила ей чуть пониже спины. Она взвизгнула и выгнулась дугой, расплескивая лимонад. Хантер хохотал, струя из пережатого шланга захлестала по голым ногам Клер.

— Ну-ка попляши, Клер!

Она подпрыгивала и вскрикивала, пытаясь увернуться.

— Хантер! Прекрати! Я вся мокрая! Я принесла тебе лимонад, а ты…

Он приподнял шланг. Теперь струя хлестала по груди и животу Клер.

— Теперь ты ничем не лучше меня — такая же мокрая! Охладись немножко. Это приятно!

— Не смешно! Прекрати!

Хантер медленно опустил шланг и выключил воду. Прозрачные струйки стекали по стройным загорелым ногам Клер. Россыпь сверкающих капель покрывала обнаженный живот, шею, руки, кожа покрылась мурашками и казалась бархатной. Мокрая ткань топика облепила высокую грудь. Он моргнул.

— Оп-ля! Я нечаянно намочил твой топ. Тебе придется переодеться.

Клер, не говоря ни слова, наморщила носик, оттянула мокрую ткань с груди и принялась отжимать воду. Струйки побежали по втянутому животу, забираясь в пупок и скрываясь за поясом шортов.

— Не сердись, я просто не смог удержаться. — Хантер наклонился, закрутил кран и медленно выпрямился, не отводя глаз от Клер. — Бог с ним, с автомобилем. Я закончу попозже. Давай пойдем в сад и посохнем на солнышке.

— Я не знаю… могу ли остаться наедине с мужчиной, который так эротично моет машины…

Хантер усмехнулся и медленно слизнул прохладные капельки с верхней губы. Он сделал шаг навстречу, готовый схватить Клер в объятья, когда на подоконнике открытого окна резко зазвонил телефон.

Черт, это было совсем не ко времени. Он замер, заколебавшись на долю секунды, потом подошел к дому и снял трубку.

— Привет, приятель, — раздался в трубке голос его партнера. — Несмотря на твой очень недовольный тон, мне все равно придется обсудить с тобой один деловой момент.

Хантер прикрыл трубку рукой и искоса взглянул на Клер. Очарование момента было безвозвратно нарушено. Хантеру стало так горько, как никогда прежде. Его дела снова неприступной стеной отделяли их друг от друга.

ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ

В это утро Клер, как всегда, поднялась рано и принялась собираться в офис. Из головы не шел вчерашний телефонный звонок. Проклятье, это было так не вовремя! Конечно, сомневаться не приходилось, Хантер в любом случае снял бы трубку. Бизнес перекрывает в его жизни все. Пусть катятся ко всем чертям и он сам, и его бизнес! Она устала с ним бороться, тем более что ее поражение было заведомо предопределено. Где уж ей соперничать с курсом доллара или ценами на землю! Они всегда будут волновать его гораздо больше, чем она. Всегда.

В офисе ее ждал новый контракт. Первым делом она решила навести порядок в своем письменном столе. Это был ее принцип — прежде чем браться за что-то новое, полностью разделаться со всем предыдущим. С Хантером следовало поступить так же. Клер искренне надеялась, что небольшая уборка поможет успокоить расшатавшиеся нервы. Систематизируй пространство вокруг себя — и мир в душе наступит быстрее.

Телефонный звонок заставил Клер подскочить от неожиданности.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Радуга)

Похожие книги

Рыжая помеха
Рыжая помеха

— Отпусти меня! Слышишь, тварь! — шипит, дергаясь, но я аккуратно перехватываю ее локтем поперек горла, прижимаю к себе спиной.От нее вкусно пахнет. От нее всегда вкусно пахнет.И я, несмотря на дикость ситуации, завожусь.Я всегда завожусь рядом с ней.Рефлекс практически!Она это чувствует и испуганно замирает.А я мстительно прижимаюсь сильнее. Не хочу напугать, но… Сама виновата. Надо на пары ходить, а не прогуливать.Сеня подходит к нам и сует рыжей в руки гранату!Я дергаюсь, но молчу, только неосознанно сильнее сжимаю ее за шею, словно хочу уберечь.— Держи, рыжая! Вот тут зажимай.И выдергивает, скот, чеку!У меня внутри все леденеет от страха за эту рыжую дурочку.Уже не думаю о том, что пропалюсь, хриплю ей на ухо:— Держи, рыжая. Держи.

Мария Зайцева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы