Исполинский ящер стремительно приближается, теперь и я вижу, что это тиранозавр. Его зеленовато-желтая шкура переливается в лучах солнца. Еще пара шагов, и он, перемахнув через нас одним прыжком, растворяется в воздухе, превращаясь в маленькое желтое облачко. Где ты был, Морис, когда я была девочкой? Как же здорово, когда твои фантазии могут воплотиться в почти что реальность! А вот и обещанные львы, целый прайд, там, чуть дальше, зебры, антилопы, газели. Дорогу впереди перебегает парочка страусов. С другой стороны, у обочины, тесной стайкой стоят гиены. Восторгам Реймонда нет предела. Надеюсь, водитель той машины, что едет навстречу, ничего такого не видит. Или он тоже нереальный? Там, впереди, действительно кто-то голосует? О нет, инопланетянин! Глазастый, зелененький. Я начинаю смеяться, а ведь едва не затормозила.
Наскакавшись, малыш уснул, свернувшись калачиком на коленях у Мориса. Впечатлений ему теперь надолго хватит. Еще совсем немного, и мы у цели. Солнце давно село, в свете фар на пути больше не лежат, свернувшись, удавы и не разгуливают павлины.
Сын, лишь немного подремав, проснулся, лежит теперь, растянувшись, на животе, подперев голову руками, и слушает Мориса, самого лучшего в мире рассказчика. Мне ли не знать! Надо признаться, я немного устала – почти пять часов за рулем, но что это может значить по сравнению с нашим поистине волшебным путешествием. Вот он, поворот на Дак-Сити. Странно, а почему щита у дороги нет? Помнишь, Морис, четыре месяца назад судьба забросила меня сюда и пошел отсчет времени для нас с тобой? Как-то нас встретят Тори, Тикси?.. По-моему, что-то случилось. Все вампиры на улице собрались кучками, видно, как они встревожены, а кто-то даже напуган. Почувствовали приближение Мастера. Я оглянулась назад. Морис спокойно завязывал шнурки на кроссовочках Реймонда.
– Остановиться?
– Не надо. Домой, Гленда. Не суетись.
Морис внес чемоданы в дом, потрепал Рея по голове, оставил нас устраиваться и вышел на улицу. Я принялась разбирать вещи, а сын – свои игрушки. Пусть мы здесь ненадолго, но дом должен выглядеть по-семейному уютно. Я поставила на комод наши свадебные фотографии, фото Рея и Мориса на ферме. До чего же папа любит снимать и успешно ловит интересные моменты! Столик украсили вязаная салфетка, подаренная Полли моему мужу за то, он доставил ее подвыпившего супруга домой, вазочка и засушенная ветка с разноцветными листьями, найденная Реем. Что он делает? Тоже внес свою лепту: приколачивает к шелковым обоям свой рисунок.
Морис вернулся раньше, чем я успела разобрать чемоданы. Перешагнул через пластмассовый пароходик, осмотрелся, оценивая изменения в доме. Но даже улыбка не скрыла его напряжения.
– Вам надо немедленно уехать, в городе неспокойно и опасно. Ким и один из новых сорвались, убили двух человек и теперь пытаются скрыться. В дело вмешались родственники убитых. Не расстраивайся, сынок, папа должен выполнять обязанности полицейского, но обещаю, мы очень скоро увидимся. А пока у меня есть для тебя важное задание…
Морис мягко разговаривает, убеждает, но я знаю: когда мы уедем, он станет холодным, безжалостным судьей, палачом. Мастер должен найти виновных, разобраться с родными жертв, уберечь невинных жителей городка.
Мы уложили сонного ребенка на заднее сиденье, и я отправилась обратно домой. Уже выезжаю на шоссе, а потом решительно заворачиваю в сторону фермы. Я оставлю у них Реймонда и вернусь. Я твоя жена, Морис, и поэтому буду рядом в трудное время. Моя помощь может понадобиться. Я знакома с шерифом Осмондом, буду действовать как человек, как единственный человек в городе вампиров. Против моей убедительности мало кто устоит.
Меньше чем через двое суток я вернулась в Дак-Сити. Остановила машину около бара и, не колеблясь ни на минуту, вошла. В конце концов мой муж – Мастер, а я лично знакома с самим Магистром. И вообще, я – особа, приближенная к элите… Нет, черт бы побрал эту терминологию! Пора бы серьезнее отнестись ко всему, что касается существования вампиров, их привычек, обычаев, традиций. Вспомнила, я – посвященная! Значит, неприкосновенна ни под каким видом. Тикси и доктор беседуют с двумя полицейскими, явно людьми. Тори и Лу напряженно следят за разговором. Еще несколько жителей городка.
– Здравствуйте. Рада вас видеть: Тикси, доктор. Виктория, теперь у нас будет время познакомиться поближе. Сержант, я жена помощника шерифа Балантена – Гленда-Сьюин О'Коннол, то есть Балантен, простите, еще не привыкла к новому имени.
Засмеялась, протягиваю по очереди руку полицейским. Мне показалось или Тикси облегченно вздохнул? Понятно, кажется, я вовремя. Я поняла свою задачу: заговаривать им зубы, пока не появится Морис. Дай мне как-нибудь знать, что можешь слышать мои мысли, к тому же я их практически прокричала. Тикси ухмыльнулся и кивнул. Отлично! А теперь за дело!