Читаем Клуб Мэри Шелли полностью

Вообще-то, Сандре было трудно сосредоточиться на работе его родителей, или на его среднем балле, или на чем-то еще из жизни этого парня, потому что прямо сейчас все ее мысли занимали исключительно его волосы. Запустив в них пальцы, она ощутила покалывание на коже.

– Ты недавно постригся? – выдохнула она.

– Что? – раздался приглушенный голос Олди.

– Твои волосы кажутся… живыми.

– Что? – повторил он.

У Олди тоже были проблемы с концентрацией внимания, ведь он пытался одновременно вертеть языком во рту Сандры и расстегивать ей лифчик.

– Они все время вонзаются в меня, – пояснила Сандра.

– Что в тебя вонзается? Твой лифчик? – спросил Олди, продолжая вращать языком у нее во рту. Затем он остановился, вынул язык изо рта Сандры и посмотрел ей в глаза. – Мой член?

– Твои волосы.

Она не могла скрыть восхищения в своем голосе. Волосы – волосы парня – никогда еще не казались ей такими великолепными на ощупь.

– Это не единственное, что вонзится в тебя сегодня, – произнес Олди.

– Что?

Олди перестал теребить лифчик Сандры и оторвался от ее губ.

– Это было глупо? Я слишком часто упоминаю свой член? – Он подождал ответа Сандры, но лишь долю секунды, а затем выругался себе под нос. – Это было так глупо. Я такой дурак.

– Не-е-ет, – проворковала Сандра, стараясь, чтобы голос звучал как можно более шелковисто. Так же шелковисто, как его волосы, которые она гладила, будто лампу джинна. – Пусть все вонзается. Мне нравятся твои волосы.

Возможно, свою роль сыграли эндорфины, вызванные поцелуями с симпатичным и очень крупным парнем, но, казалось, его волосы на самом деле мерцают. Как будто кто-то рассыпал по ним блестки.

Олди улыбнулся и снова принялся активно целовать Сандру. Его губы казались резиновыми, но, подумала Сандра, возможно, именно такими губы и ощущаются, когда влюбляешься. Пока они целовались, Сандра решила, что с этого момента будет называть его полным именем. Олдос. Если он собирается стать ее бойфрендом, ему придется перейти на свое истинное солидно звучащее имя.

Когда он снова принялся вертеть языком во рту Сандры, на нижнем этаже раздался грохот.

– Что это было? – спросил Олдос.

– В дженгу[33] играют, – ответила Сандра, снова притягивая его к себе.

Хотя, судя по звуку, что-то внизу разбилось, а не просто рассыпалась куча крошечных деревянных блоков. Но кого волнуют подробности! Этот трюк с вращением языка против часовой стрелки Сандре понравился, и ей хотелось продолжить. Она положила ладонь на затылок Олдоса, чтобы придать их поцелую больше сексуальности, а также чтобы удержать голову парня на месте. Но Олдос, отвлекшись, откинул голову назад.

– Не думаю, что это дженга, – возразил он. – Кто-нибудь пришел бы за мной, если бы там играли в дженгу. Эйвери и Донаван знают, что я обожаю играть в дженгу.

– Забудь об Эйвери и Донаване!

– Да. Хорошо. Но они мои лучшие друзья…

– Здесь и сейчас ты лежишь на девушке! – воскликнула Сандра. – В постели. Наедине. И повсюду звезды!

Звезды, сердца и бабочки. Сандра определенно видела бабочек.

Олдос сменил вращение языком во рту на лукавую улыбку.

– Точно.

На этот раз, когда Сандра положила руку ему на затылок и притянула к себе, он подчинился.

Однако теперь шума стало больше. С первого этажа доносились громкие, ужасающие звуки. Сандра поняла, что Олдос тоже их услышал, потому что его губы напряглись и замерли на ее губах.

– Заигрались в дженгу, – пробормотала Сандра, комментируя шум, определенно не относящийся к этой игре. Звуки становились все громче, сопровождаемые криками и воплями. Гул приближался, пока дверь спальни не распахнулась настежь.

И Олдос, и Сандра вздрогнули, когда на них едва не налетел человек в маске.

– О, только не это, – простонала Сандра. – Тебя не учили стучаться?!

Реакция Олдоса была несколько иной. Он вскочил с кровати, как будто его только что ткнули в задницу электрошокером.

– Какого черта! – взвизгнул он.

– Это просто какой-то придурок в маске, – успокоила его Сандра.

Но чем дольше человек в маске оставался в комнате и ничего не говорил, тем больше это выводило из себя Сандру.

– Убирайся отсюда! – Она попыталась пристально посмотреть на монстра в маске, но его фигура показалась ей расплывчатой. Размытой в очертаниях. Ей уже стало казаться, будто это два человека в масках стоят друг перед другом. Теперь Сандру начал охватывать страх.

– Не стой столбом, Олдос! Защити меня!

– Олдос? – растерянно повторил Олдос.

– Ладно… Олди, как угодно, просто сделай что-нибудь!

Человек в маске прыгнул на Олдоса, и они оба упали и покатились по полу, превратившись в единый клубок тел. Сандра встала на колени и забилась в угол кровати, стараясь казаться как можно меньше и наблюдая за происходящим. И тут ей пришло в голову, что именно это случилось с Лакс и Брэмом. Сумасшедший в маске тоже пришел за ними. Сандра с Олдосом и Лакс с Брэмом пережили одно и то же. Они стали практически одинаковыми. Возможно, подумала Сандра, ей удастся поговорить об этом с Брэмом. Возможно, ее пригласят сесть за их столик и сравнить впечатления о нападении этого нелепого проказника, кем бы он ни был.

Перейти на страницу:

Все книги серии Темная Академия

Похожие книги

Пурпурная сеть
Пурпурная сеть

Во второй книге о расследованиях инспектора полиции Мадрида Элены Бланко тихий вечер семьи Роблес нарушает внезапный визит нескольких полицейских. Они направляются прямиком в комнату шестнадцатилетнего Даниэля и застают его за просмотром жуткого «реалити-шоу»: двое парней в балаклавах истязают связанную девушку. Попытки определить, откуда ведется трансляция, не дают результата. Не в силах что-либо предпринять, все наблюдают, как изощренные пытки продолжаются до самой смерти жертвы… Инспектор Элена Бланко давно идет по следу преступной группировки «Пурпурная Сеть», зарабатывающей на онлайн-трансляциях в даркнете жестоких пыток и зверских убийств. Даже из ее коллег никто не догадывается, почему это дело особенно важно для Элены. Ведь никто не знает, что именно «Пурпурная Сеть» когда-то похитила ее сына Лукаса. Возможно, одним из убийц на экране был он.

Кармен Мола

Детективы / Триллер / Полицейские детективы
Високосный убийца
Високосный убийца

ПРОДОЛЖЕНИЕ БЕСТСЕЛЛЕРА «ШИФР».БЕСТСЕЛЛЕР WALL STREET JOURNAL.Он — мастер создания иллюзий.Но смерть у него всегда настоящая…Нина Геррера — та, кому удалось сбежать от загадочного серийного убийцы по прозвищу Шифр, а затем ликвидировать его. Теперь она входит в группу профайлеров ФБР.…Мать, отец и новорожденная дочь — все мертвы. Восьмидневная малышка задушена, мужчина убит выстрелом в сердце, женщина легла в ванну и выстрелила себе в висок. Все выглядит как двойное убийство и суицид. Но это не так. Это — почерк нового серийного убийцы. Впрочем, нового ли?Нина Геррера и ее коллеги из Отдела поведенческого анализа быстро выясняют, что он вышел на охоту… 28 лет назад. Убивает по всей стране, и каждое место преступления напоминает страшную легенду о Ла Йороне — призраке плачущей женщины. Легенду, так пугавшую Нину в детстве, когда она была беззащитным ребенком. Инсценировки настолько хороши, что до сих пор никто не догадался свести эти дела воедино. И самое странное — убийства совершаются каждый високосный год, 29 февраля…Автор окончила академию ФБР и посвятила 22 года своей жизни поимке преступников, в том числе серийных убийц. Она хорошо знает то, о чем пишет, поэтому ее роман — фактически инсайдерская история, ставшая популярной во всем мире.«Ужасающие преступления, динамичное расследование, яркие моменты озарений, невероятное напряжение». — Kirkus Rivews«Мальдонадо создала незабываемую героиню с уникальной способностью проникнуть в голову хищника. Вот каким должен быть триллер». — Хилари Дэвидсон«Великолепная и сложная героиня, чьи качества подчеркивает бескомпромиссный сюжет. Жаркая, умная, захватывающая вещь». — Стив Берри

Изабелла Мальдонадо

Триллер
Оцепеневшие
Оцепеневшие

Жуткая история, которую можно было бы назвать фантастической, если бы ни у кого и никогда не было бы своих скелетов в шкафу…В его такси подсела странная парочка – прыщавый подросток Киря и вызывающе одетая женщина Соня. Отвратительные пассажиры. Особенно этот дрищ. Пил и ругался безостановочно. А потом признался, что хочет умереть, уже много лет мечтает об этом. Перепробовал тысячу способов. И вены резал, и вешался, и топился. И… попросил таксиста за большие деньги, за очень большие деньги помочь ему свести счеты с жизнью.Водитель не верил в этот бред до тех пор, пока Киря на его глазах не изрезал себе руки в ванне. Пока его лицо с посиневшими губами не погрузилось в грязно-бурую воду с розовой пеной. Пока не прошло несколько минут, и его голова с пенной шапкой и красными, кровавыми подтеками под глазами снова не показалась над водой. Киря ловил ртом воздух, откашливая мыльную воду. Он ожил…И эта пытка – наблюдать за экзекуцией – продолжалась снова и снова, десятки раз, пока таксист не понял одну страшную истину…В сборник вошли повести А. Барра «Оцепеневшие» и А. Варго «Ясновидящая».

Александр Варго , Александр Барр

Триллер