Читаем Хроники Птицелова полностью

– Мотуэка! – повторила я необычное певучее название. – Красиво, но нет, я где-то не там. Мне нужно к Оуэну.

– К Оуэну? – он нахмурился. – Ты имеешь в виду гору?

– И ее тоже.

– Это в парке Кахуранги. До парка отсюда можно добраться на машине.

– У меня нет машины, – сказала я, поднимаясь и потягиваясь. – Но спасибо, я где-нибудь поищу.

Он сокрушенно посмотрел на меня, покачал головой и попросил пойти с ним. И при этом так тоскливо вздохнул, что я решила сопроводить его, куда ему нужно.

Мы пришли в небольшое кафе. Там мой подопечный, представившийся Амбросио, отошел куда-то, а я тем временем заглянула в его сумку. Какие необычные книги там оказались! Я разобрала только «Ko nga mahinga a nga tupuna Māori» – это наверняка был местный фольклор, а остальные тома полнились необычными буквами и рисунками. Геометрические птицы, летящие прочь, цветущий сад, жертвенный алтарь, ключ…

Я внимательно рассмотрела последний рисунок, затем сунула руку в карман пальто и вытащила окровавленный ключ, который подобрала на дороге далекой-предалекой отсюда родины. Каждая зазубринка в точности совпадала с изображением.

Спрятав ключ, я продолжила листать книгу. Как жаль, что я не могла ничего прочитать!

Амбросио вернулся с двумя чашками кофе и одну поставил передо мной.

– Нехорошо, – строго выговорил он, – лезть в чужие вещи без спроса.

– Это же книги! В книги можно.

– Нельзя. Мало ли что в них.

– Книги для всех, нельзя запретить кому-нибудь читать. Если уж написано, читать должны все. Иначе зачем писать?

Он уселся напротив меня, усталым жестом взъерошил свои черные волосы, с явным трудом удерживаясь от того, чтобы забрать у меня книгу, и сказал:

– Я поговорил кое с кем, через полчаса тебя подвезут до Кахуранги, но придется заплатить. У тебя деньги-то есть?

– Есть, – сказала я, не отрывая взгляда от книги. – Спасибо. А что это за странный язык? Ты можешь на нем читать?

– Это древний язык, им давно никто не пользуется.

– Как странно! – удивилась я. – А ключ нарисован не такой уж старый, – я повернула к нему раскрытую книгу. – Не настолько старый, чтобы о нем писали на мертвом языке.

– Мертвых языков не бывает, – сказал Амбросио.

О мертвых языках

Чтец. Что делает мертвого мертвым?

Птицелов. Отсутствие возможности читать.

Чтец. Ты не можешь читать на этом языке, а я могу. Тогда кто из вас мертвый, язык или ты?

Птицелов. Но ведь наверняка бывают языки, читать на которых не может никто, потому что все, кто их знал, мертвы, а это значит, что и сам язык становится мертвым.

Чтец. Люди исчезают с глаз себе подобных, а языки остаются. Однажды может появиться тот, кто сумеет прочесть забытый язык. Вероятность этого нельзя отрицать.

Птицелов. Человека объявляют мертвым, если долго его не видят и ничего не слышат о нем; так и язык объявляют мертвым, если о нем долго нет напоминания.

Чтец. Это так. И все-таки это не делает пропавшего человека обязательно мертвым, как и отсутствие говорящих и читающих не делает мертвым язык.

Птицелов (подставляет руку небольшой птице с яркими перьями; птица садится на ее пальцы и щебечет). Она говорит, что и люди, и языки иногда попадают в забытье и находятся в нем, пока их что-нибудь не разбудит.

Чтец. Пожалуй, так.

Птицелов. Пожалуй, так…

Птичка, довольная, что остановила наш спор, важно распушила яркие перья и улетела. Я сказала Амбросио:

– Наверное, в этой книге написано что-то очень важное. Иначе зачем писать на спящем языке?

– Да, – подтвердил Амбросио. – Но я не могу прочитать тебе, что именно здесь написано. Это опасная книга.

– Троеградская?

– Почти.

Перейти на страницу:

Все книги серии Young Adult. Молодежное российское фэнтези

Избранник Смерти
Избранник Смерти

Давным-давно госпожи Судьба, Жизнь и Смерть создали Остров и выбрали Хранительниц, которые должны были править им, одаряя магией избранных и лишая ее недостойных. Но люди предали Хранительниц и захватили власть. Согласно легендам, души правительниц превратились в драгоценные камни, найти которые по силам лишь достойному.Кристиан – известный наемный убийца, сохранивший остатки некогда мощного дара певца Смерти. Магия практически исчезла с Острова, и он потерял возможность исполнять последние песни. Юноша может лишь слышать их. Размеренная жизнь Кристиана меняется, когда один из заказов идет не по плану: погибшая начинает преследовать его во снах, а ее последняя песня звучит снова и снова. Борьба со сновидениями приводит юношу к вестнице Илане, способной помочь вернуть к жизни Хранительниц и возродить магию на Острове. Теперь, чтобы избавиться от призрака, являющегося ему во снах, Кристиану необходимо найти драгоценные камни и таинственную Книгу Теней, написанную на языке мертвых.

Екатерина Андреевна Соловьева

Городское фэнтези
Убийца Королей
Убийца Королей

В мире, где правят демоны и боги, они должны были стать мужем и женой, но пророчество разрушило их судьбы… Ричард – молодой правитель королевства Орфей, самого могущественного на континенте Коррит. Дэниэла – Королева Убийц, самая известная преступница во всем мире. Ее воспитала гильдия, правила которой просты: работай на нас либо умри. Король знает, что убийца однажды придет за ним, ведь Судьба всю жизнь вела их к этой встрече. Боги играют свою шахматную партию, управляя людьми, словно пешками. Все они – марионетки в руках умелых кукловодов. Наступит день, когда все карты будут раскрыты, тайное станет явью, а любовь неожиданно вступит в свою роль. Останутся ли Ричард и Дэниэла живы – не знает никто… Три гильдии. Две судьбы. Одно пророчество.

Роман Хренов , Дельта Корнер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Боевая фантастика
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже