Читаем Хозяин Амура полностью

Между тем над городком маньчжур помимо пыльной взвеси появился и сизый хлорный туман. Не успевшая достичь открытого до сих прохода в лагерь, группа маньчжурских всадников, еле удерживаясь на гарцующих конях, не смела продолжить свой путь — в городке творилось нечто невообразимое, неописуемое. В нескольких километрах на северо-восток от городка маньчжур, за земляные стены которого продолжали падать мины, наносившие тяжкий урон метавшимся в панике людям и животным, слышался лишь далёкий сухой треск и гулкие хлопки разрывов. Полк селина Саньта, командира полка знамённого войска, прибыл из чахарских земель в эти дикие земли данников империи — варварских племён солонов по приказу советника принца-регента Доргоня. Полковник знал, что от его солдат ждут того, чего не хватало прежним ополчениям — стойкости и воинского искусства. Для этого были присланы и иезуиты, обитавшие при дворе Столицы, прежде служившие империи Мин, а теперь и свергшей её Цин. Поначалу Саньта согласился с Гон Салу, заморским военачальником, посоветовавшему советнику Дачэню укрыть свой лучший отряд в густом орешнике. Чужестранец полагал разбить воинство князя Сокола вне его речных крепостиц, где варвары якобы грозны безмерно. Он говорил, что когда воины Сокола пойдут на приступ и увязнут перед фортецией, земляные стены которой не возьмут ядра варварских пушек, тогда селин и его полк должны будут атаковать врага в спину и уничтожить его, действуя совместно с крепостным с гарнизоном. И Дачэнь, и Айджинтай одобрили этот план, поэтому Саньта ничего не оставалось, как также согласится со словами чужестранца. Сейчас же воины, и несущие караул, и отдыхающие косились на небо, словно пытаясь найти там источник далёкого шума. Солдаты с непониманием и удивлением вслушивались в доносящиеся до них звуки, и в душе их зарождалась гнетущая волю растерянность.

Раскрасневшийся от обильного обеда и гнева, вызванного испорченным сном, селин Саньта появился у палисада из кольев и переплетённых между ними гибких прутьев, за которым располагалась передняя сотня, вскоре после того, как и до его ушей донеслись далёкие звуки, похожие на взрывы глиняных сосудов, начинённых порохом. Наорав на развесивших уши офицеров, а те, в свою очередь, на воинов, он велел поднимать всю тысячу и готовиться к вероятной схватке с врагом, засевшим в зарослях напротив. Между тем один из высших офицеров доложил Саньта о том, что ушедшие ранее воины, что должны были наблюдать за лагерем, не возвратились после того, как их смена ушла вчерашним вечером. Селин тут же отправил два десятка чахарцев разведать обстановку у городка — если это приступ противника, то его отряду нужно немедленно выступать. Возможно, караул пал в схватке с охотниками-лесовиками Сокола, поэтому он лично напутствовал офицера чахарцев:

— Обойди севернее, чтобы не наткнуться на врага, иди от поста к посту, — говорил Саньта, одевая с помощью слуги-китайца жилет, с нашитыми на нём железными пластинами. — На выпасе возьмёте коней. Вперёд!

Приняв обеими руками стальной шлем, селин не успел надеть его на голову, как совсем недалеко разом грохнуло несколько разрывов — снова горшки с порохом! И тут же где-то впереди, в паре сотен шагов, раздался громкий треск, будто десятки пастухов щёлкали своими кнутами. Саньта быстро нацепил шлем и вытащил из ножен тяжёлую саблю. Издали донеслись вопли ужаса и боли, перемежающиеся с яростными криками сражающихся — передовые отряды уже бьются с врагом! Саньта зарычал на офицеров:

— Собирать солдат в отряды! Живее же! Наступаем, на крепость напали!

Его уже окружили воины личной сотни, одни выставили вперёд острия пик и трезубцы данджи, другие наложили стрелы на лук и внимательно смотрели по сторонам. Саньта с гневом смотрел на остальных — многие бестолково носились по вытоптанной траве, опрокидывали котлы с едой, затаптывали костры, да решительно вопили, готовясь к бою. Треск не прекращался, он становился всё громче, его раскаты напоминали селину аркебузные выстрелы, но всё же у аркебуз выстрел намного громче, он подобен грому! Полковой начальник оглянулся на торопливо раздувающих фитили аркебузир и немного успокоился — а через некоторое время его тысяча, чалэ, была готова к отражению атаки противника. Непонятный треск становился значительно громче, но гораздо реже, крики так же затухали, и вскоре всё стихло. Саньта потрясённо вслушивался в тишину. Нет, как таковой тишины не было — птицы, те, кто не улетел, всё так же беспокойно кричали, а в кронах деревьев гудел ветер, шелестя зелёной листвой. Было слышно, как возбуждённо дышит стоящий рядом офицер, задержавший дыхание, едва селин повернул голову в его сторону. Поскрипывали ветви деревьев, жужжал серый овод… Но впереди, за палисадом была полная тишина, абсолютная! И оттого Саньта стало не по себе. Боясь себе в этом признаться, он сделал резкий жест рукой, отчего он даже покачнулся.

Вперёд!

Перейти на страницу:

Все книги серии Зерно жизни [СИ]

Ангарский Сокол
Ангарский Сокол

Семнадцатый век на Руси — эпоха тяжелейших испытаний, неудачных войн и кровавых смут. Становление новой династии на русском престоле было далеко не безоблачным — великие трудности наваливались на Романовых со всех сторон. Всякий враг — и внешний, и внутренний норовил урвать себе кусок. А пропавшая во времени и пространстве российская экспедиция, осознавая особую мессию, уготованную ей в этот мире, решает помочь своему Отечеству. Вот только будет ли Родина благодарна ангарцам и их вождю — Соколу? Воспримет ли государь Михаил Фёдорович всерьёз ангарских людишек, встреченных казаками на берегах далёкой сибирской реки, куда они были посланы на отыскание новых землиц, богатых серебром и соболями? Люди Соколова, между тем, достигнув берегов Амура, встречают своего главного противника — маньчжур. Новые столкновения ждут ангарцев — империя Цин не приемлет конкурентов на богатых землях Приамурья. Хватит ли у них, строящих свою державу, сил превозмочь новые вызовы судьбы?Версия с СИ от 22/03/2010.

Дмитрий Иванович Хван

Попаданцы

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов , Анна Лерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика