Читаем Хищник полностью

- Он огляделся вокруг, чтобы убедиться, что двое людей Бантера поняли то, что он только что сказал, затем продолжил:-У нас есть установленная процедура кризисного управления для таких случаев, чтобы убедиться, что мы можем обеспечить нашим пациентам эффективный уход. Я собираюсь сделать несколько звонков сегодня утром и постараться что-нибудь придумать для вас, ребята, к концу дня. Брэд, не мог бы ты на минутку отвести Бетти в приемную? Я просто хочу быстро поговорить с твоим отцом ... потому что он тоже мой пациент, в конце концов.’


- Это звучит тревожно. Стоит ли мне волноваться?- Спросил Ронни.


Уилкинсон издал такой смешок, который должен был бы ободрить его, Хотя это редко случается. ‘Нет, я просто хочу иметь возможность поговорить, как врач с пациентом.’


Больше они не обменялись ни единым словом, пока Брэд не вывел мать из комнаты; тогда Ронни Бантер спросил:’ Так что же это такое, Фрэнк?"


‘Дело в том, что Бетти - не единственная, о ком я беспокоюсь, - ответил Уилкинсон. - Ты очень устал, Рон. Вы должны получить дополнительную помощь. На данном этапе Бетти действительно нуждается в круглосуточном уходе.’


‘И я делаю все, что в моих силах, чтобы отдать ее ей. Я дал клятву, Фрэнк:”в болезни и здравии". А в моем деле клятвы имеют значение. Ты их не сломаешь.’


‘И в моем бизнесе тоже, но ты не будешь умным мужем для Бетти, если тебе станет плохо, когда ты будешь ухаживать за ней. Забота о ком-то с тяжелым психологическим и неврологическим заболеванием, таким как болезнь Альцгеймера, - это тяжелая, тяжелая работа. Это нон-стоп. Ты выглядишь измученным, Рон, и к тому же похудел. Вы правильно питаетесь?’


‘Когда смогу, - ответил Бантер. ‘Это не похоже на то, что мы сидим за обеденным столом за обедом из трех блюд. Это уж точно.’


‘А как насчет работы?’


‘Ну, я стараюсь почти каждый день бывать в офисе, и все мои сотрудники знают, что я всегда на связи, и мои клиенты тоже.’


Уилкинсон отложил перо, откинулся на спинку стула, скрестив руки на груди, и посмотрел своему старому другу прямо в глаза. ‘Значит, ты пытаешься присматривать за Бетти днем и ночью, а телефон все звонит и звонит с просьбами о юридической консультации. Скажите, вы считаете, что даете своим клиентам лучший совет, который они могут получить за свои деньги? Потому что я точно знаю, что не смог бы лечить своих пациентов должным образом, если бы мне пришлось пережить то же самое, что и вам сейчас.’


Плечи Бантера слегка поникли. ‘Это очень трудно, я тебе скажу. И да, бывают моменты, когда я кладу трубку и думаю: "стреляй! Я просто кое-что забыл, или я понимаю, что неправильно понял закон. И это не потому, что я не знаю правильного ответа, просто я чертовски устал.’


- Хорошо, а теперь я дам тебе рецепт, и он тебе не понравится.’


‘А мне обязательно его брать?’


‘Если в тебе еще осталась хоть капля здравого смысла, приятель, то да.’


- Ну ладно, док, выкладывай все начистоту’ - сказал Бантер, заставив Уилкинсона улыбнуться своей попыткой изобразить персонажа из старого ковбойского фильма.


- Ладно, первое, что я тебе скажу, это то, что ты должен обеспечить Бетти самый лучший круглосуточный уход, какой только можешь себе позволить ты и твоя страховка.’


‘Я подумаю об этом.’


- Рон ... - настаивал Уилкинсон.


‘Хорошо, хорошо, я сделаю это. Что-нибудь еще?’


‘Да. Я хочу, чтобы ты сразу же прекратил свою работу. У вас ведь есть хорошие люди в вашей фирме, верно?’


‘Лучший.’


- Тогда они смогут взять на себя ваших клиентов. И Брэд может управлять бизнесом изо дня в день. Если вы хотите называть себя каким-то причудливым титулом, который означает, что вы все еще главный пес, даже если вы больше не лаете, это меня устраивает. Но я не хочу, чтобы ты появлялся в офисе чаще одного раза в неделю, а лучше-раз в месяц. Пусть Брэд сделает всю тяжелую работу.’


‘Я просто не уверена, что он к этому готов.’


- Держу пари, что твой старик тоже так говорил о тебе, но ты ему показал.’


‘И еще ... - Бантер поморщился. - Ну, мне неприятно говорить это о моем собственном сыне, но у него есть проблемы с характером. Ты же слышал сегодня Брэда. Иногда он может быть резким, конфронтационным.’


- Как и многие из величайших мировых юристов.’


‘Но это не тот стиль, который мне нравится поощрять в Бантере и Теобальде. Самые лучшие предложения, те, которые длятся долго и не заканчиваются горечью и злобой, - это те, где обе стороны чувствуют себя хорошо. Это означает, что мы получаем то, что хочет наш клиент, или, по крайней мере, то, что ему нужно, все еще уважая другую сторону и признавая достоинства их положения, а не забивая их в землю.’


‘Ну, Ронни, я не собираюсь говорить тебе, как управлять твоей фирмой, но я не слышал сегодня ни одного сына, который был бы резок или агрессивен. Я слышал о сыне, который очень хорошо понимает, как все плохо, который так же, как и я, беспокоится о вас обоих, и который хочет, чтобы ситуация была если не исправлена – потому что нет никакого решения для болезни Альцгеймера – то, по крайней мере, сделана настолько терпимой, насколько это возможно.’


Перейти на страницу:

Все книги серии Гектор Кросс

Похожие книги

Пурпурная сеть
Пурпурная сеть

Во второй книге о расследованиях инспектора полиции Мадрида Элены Бланко тихий вечер семьи Роблес нарушает внезапный визит нескольких полицейских. Они направляются прямиком в комнату шестнадцатилетнего Даниэля и застают его за просмотром жуткого «реалити-шоу»: двое парней в балаклавах истязают связанную девушку. Попытки определить, откуда ведется трансляция, не дают результата. Не в силах что-либо предпринять, все наблюдают, как изощренные пытки продолжаются до самой смерти жертвы… Инспектор Элена Бланко давно идет по следу преступной группировки «Пурпурная Сеть», зарабатывающей на онлайн-трансляциях в даркнете жестоких пыток и зверских убийств. Даже из ее коллег никто не догадывается, почему это дело особенно важно для Элены. Ведь никто не знает, что именно «Пурпурная Сеть» когда-то похитила ее сына Лукаса. Возможно, одним из убийц на экране был он.

Кармен Мола

Детективы / Триллер / Полицейские детективы
Внутри убийцы
Внутри убийцы

Профайлер… Криминальный психолог, буквально по паре незначительных деталей способный воссоздать облик и образ действий самого хитроумного преступника. Эти люди выглядят со стороны как волшебники, как супергерои. Тем более если профайлер — женщина…На мосту в Чикаго, облокотившись на перила, стоит молодая красивая женщина. Очень бледная и очень грустная. Она неподвижно смотрит на темную воду, прикрывая ладонью плачущие глаза. И никому не приходит в голову, что…ОНА МЕРТВА.На мосту стоит тело задушенной женщины, забальзамированное особым составом, который позволяет придать трупу любую позу. Поистине дьявольская фантазия. Но еще хуже, что таких тел, горюющих о собственной смерти, найдено уже три. В городе появился…СЕРИЙНЫЙ УБИЙЦА.Расследование ведет полиция Чикаго, но ФБР не доверяет местному профайлеру, считая его некомпетентным. Для такого сложного дела у Бюро есть свой специалист — Зои Бентли. Она — лучшая из лучших. Во многом потому, что когда-то, много лет назад, лично столкнулась с серийным убийцей…

Майк Омер , Aleksa Hills

Про маньяков / Триллер / Фантастика / Ужасы / Зарубежные детективы
Тень за спиной
Тень за спиной

Антуанетта Конвей и Стивен Моран, блестяще раскрывшие убийство в романе «Тайное место», теперь официальные напарники. В отделе убийств их держат в черном теле, поручают лишь заурядные случаи бытового насилия да бумажную волокиту. Но однажды их отправляют на банальный, на первый взгляд, вызов — убита женщина, и все, казалось бы, очевидно: малоинтересная ссора любовников, закончившаяся случайной трагедией. Однако осмотр места преступления выявляет достаточно странностей. И чем дальше, тем все запутаннее. Жизнь жертвы, обычной с виду девушки, скрывала массу тайн и неожиданностей. Новое расследование выливается в настоящую паранойю — Антуанетта уверена, что это дело станет роковым для нее самой, что ее хотят подставить, избавиться, и это в лучшем случае. Вести дело приходится с постоянной оглядкой — не подслушивает ли кто, не подглядывает. Напарники не сомневаются, что заурядная «бытовуха» выведет их на серьезный заговор, но не знают, что затейливые версии, которые они строят, заведут еще дальше — туда, где каждое слово может оказаться обманом, а каждая ложь — правдой.

Марианна Красовская , Тана Френч , Карина Сергеевна Пьянкова , Мирослава Татлер , Илья Синило

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Детективная фантастика