Читаем Катер связи полностью

ты, обложенный пулями, плыл.


Твои силы, Чапай, убывали,

но на стольких экранах Земли

убивали тебя, убивали,

а убить до конца не смогли.


И хлестал ты с тачанки по гидре,

проносился под свист и под гик.

Те, кто выплыли, — после погибли.

Ты не выплыл — и ты не погиб...


209


Вот я в парке, в каком-то кинишке...

Сколько лет уж прошло — подсчитай!

Но мне хочется, словно мальчишке,

закричать: «Окружают, Чапай!»


На глазах добивают кого-то,

и подмога еще за бугром.

Нету выхода, кроме как в воду,

и проклятая контра кругом.


Свою песню «максим» допевает.

Не прорваться никак из кольца.

Убивают, опять убивают,

а не могут убить до конца.


И ты скачешь, веселый и шалый,

и в Калуге и где-то в Клинцах,

неубитый Василий Иваныч

с неубитой коммуной в глазах.


И когда я в бою отступаю,

возникают, летя напролом,

чумовая тачанка Чапая

и папахи тот чертов залом.


И мне стыдно спасать свою шкуру

и дрожать, словно крысий хвост...

За винтовкой, брошенной сдуру,

я ныряю с тебя, Крымский мост!


И поахивает по паркам

эхо боя, ни с чем не миря,

и попахивает папахой

москвошвейская кепка моя...


210


ПАНОПТИКУМ В ГАМБУРГЕ


Полны величья грузного,

надменны и кургузы,

на коммуниста русского

нахмурились курфюрсты.

Все президенты,


канцлеры

в многообразной пошлости

глядят угрюмо,


кастово,

и кастовость их —


в подлости.

За то, что жизнь увечили,

корежили,


давили,

их здесь увековечили —

верней,


увосковили.

В среду заплывших,


жирных

и тощих злобных монстров

как вы попали,


Шиллер,


как вы попали,


Моцарт?


211


Вам бы —


в луга светающие,


вам бы —


в цветы лесные...

Вы здесь —


мои товарищи.


Враги —


все остальные.

Враги глядят убийственно,

а для меня не гибельно,

что я не нравлюсь Бисмарку

и уж, конечно, Гитлеру.

Но вижу среди них,

как тени роковые,

врагов,


еще живых,

фигуры восковые.

Вон там —


один премьер,


вон там —


другой премьер,


и этот —


не пример,


и этот —


не пример.

Верней, примеры,


да,


но подлого,


фальшивого...

Самих бы их сюда,

в паноптикум,


за шиворот!


212


Расставить по местам —

пускай их обвоскуют.

По стольким подлецам

паноптикум тоскует!

Обрыдла их игра.

Довольно врать прохвостам!

Давно пришла пора

живых,


залить их воском.

Пусть он им склеит рты,

пусть он скует им руки.

И пусть замрут,


мертвы,


как паиньки,


по струнке.

Я объявляю бунт.

Я призываю всех

их стаскивать с трибун

под общий свист и смех.

Побольше,


люди,


злости!

Пора всю сволочь с маху

из кресел,


словно гвозди,

выдергивать со смаком.

Коллекцию их рож

пора под резкий луч

выуживать из лож,

что карасей из луж.

Пора в конце концов

избавиться от хлама.


14 Е. Евтушенко


213


В паноптикум


лжецов —

жрецов из храма срама!

Подайте,


люди,


глас —

не будьте же безгласны!

В паноптикум —


всех глав,

которые безглавы!

И если кто-то врет —

пусть даже и по-новому,

вы —


воском ему в рот:

в паноптикум!


в паноптикум!

Еще полно дерьма,

лжецов на свете —


войско...


Эй, пчелы,


за дела!

Нам столько надо воска!


214


СОПЛИВЫЙ ФАШИЗМ


Финляндия,


страна утесов,


чаек,


туманов,


лесорубов,


рыбаков,


забуду ли,


как, наш корабль встречая,

искрилась пристань всплесками платков,

как мощно пела молодость над молом,

как мы сходили в толкотне людской

и жали руки,


пахнущие морем,


автолом


и смоленою пенькой!..

Плохих народов нет.


Но без пощады


я вам скажу,


хозяев не виня:


у каждого народа —


свои гады.


Так я про гадов.


Слушайте меня.

215


Пускай меня простят за это финны,

как надо называть,


все назову.

Фашизм я знал по книгам и по фильмам,

а тут его увидел наяву.

Фашизм стоял,


дыша в лицо мне виски,

у бронзовой скульптуры Кузнецов.

Орала и металась в пьяном визге

орава разгулявшихся юнцов.

Фашизму фляжки подбавляли бодрости.

Фашизм жевал с прищелком чуингам,

швыряя в фестивальные автобусы

бутылки,


камни


под свистки и гам.

Фашизм труслив был в этой стадной наглости.

Он был соплив,


прыщав


и белобрыс.

Он чуть не лез от ненависти на стену

и под плащами прятал дохлых крыс.

Взлохмаченный,


слюнявый,


мокролицый,


хватал девчонок,


пер со всех сторон

и улюлюкал ганцам и малийцам,

французам,


немцам,


да и финнам он.

Он похвалялся показною доблестью,

а сам боялся где-то в глубине


и в рок-н-ролле или твисте дергался

с приемничком,


висящим на ремне.


Эх, кузнецы,


ну что же вы безмолвствовали?!

Скажу по чести —


мне вас было жаль.


Вы подняли бы


бронзовые молоты

и разнесли бы в клочья эту шваль!

Бесились,


выли,


лезли вон из кожи,

на свой народ пытаясь бросить тень...

Сказали мне —


поминки по усопшим

Финляндия справляет в этот день.

Но в этих подлецах,


пусть даже юных,

в слюне их истерических речей

передо мною ожил «Гитлерюгенд» —

известные всем ясли палачей.

«Хайль Гитлер!» —


в крике слышалось истошном.

Так вот кто их родимые отцы!

Так вот поминки по каким усопшим

хотели справить эти молодцы!

Но не забыть,


как твердо,


угловато


у клуба «Спутник» —


прямо грудь на грудь —

стеною встали русские ребята,


как их отцы,


закрыв фашизму путь.

«Но — фестиваль!» —


взвивался вой шпанья,

«Но — коммунизм!» —


был дикий рев неистов.

И если б коммунистом не был я,

то в эту ночь


я стал бы коммунистом!


218


ПИСЬМО ЖАКУ БРЕЛЮ —

ФРАНЦУЗСКОМУ ШАНСОНЬЕ


Когда ты пел нам,


Жак,


шахтерам,


хлеборобам,


то это,


как наждак,

прошлось по сытым снобам.

Ты был то свист,


* то стон,


то шелестящий вяз,

то твист,


а то чарльстон,

а то забытый вальс.

Но главное —


ты был

Гаврошем разошедшимся,

когда в упор ты бил

по буржуа заевшимся!

Ты их клеймил,


в кулак

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мудрость
Мудрость

Широко известная в России и за рубежом система навыков ДЭИР (Дальнейшего ЭнергоИнформационного Развития) – это целостная практическая система достижения гармонии и здоровья, основанная на апробированных временем методиках сознательного управления психоэнергетикой человека, трансперсональными причинами движения и тонкими механизмами его внутреннего мира. Один из таких механизмов – это система эмоциональных значений, благодаря которым набирает силу мысль, за которой следует созидательное действие.Эта книга содержит техники работы с эмоциональным градиентом, приемы тактики и стратегии переноса и размещения эмоциональных значимостей, что дает нам шанс сделать следующий шаг на пути дальнейшего энергоинформационного развития – стать творцом коллективной реальности.

Дмитрий Сергеевич Верищагин , Александр Иванович Алтунин , Гамзат Цадаса

Карьера, кадры / Публицистика / Сказки народов мира / Поэзия / Самосовершенствование
...Это не сон!
...Это не сон!

Рабиндранат Тагор – величайший поэт, писатель и общественный деятель Индии, кабигуру – поэт-учитель, как называли его соотечественники. Творчество Тагора сыграло огромную роль не только в развитии бенгальской и индийской литературы, но даже и индийской музыки – он автор около 2000 песен. В прозе Тагора сочетаются психологизм и поэтичность, романтика и обыденность, драматическое и комическое, это красочное и реалистичное изображение жизни в Индии в начале XX века.В книгу вошли романы «Песчинка» и «Крушение», стихотворения из сборника «Гитанджали», отмеченные Нобелевской премией по литературе (1913 г.), «за глубоко прочувствованные, оригинальные и прекрасные стихи, в которых с исключительным мастерством выразилось его поэтическое мышление» и стихотворение из романа «Последняя поэма».

Рабиндранат Тагор

Поэзия / Зарубежная классическая проза / Стихи и поэзия
Зной
Зной

Скромная и застенчивая Глория ведет тихую и неприметную жизнь в сверкающем огнями Лос-Анджелесе, существование ее сосредоточено вокруг работы и босса Карла. Глория — правая рука Карла, она назубок знает все его привычки, она понимает его с полуслова, она ненавязчиво обожает его. И не представляет себе иной жизни — без работы и без Карла. Но однажды Карл исчезает. Не оставив ни единого следа. И до его исчезновения дело есть только Глории. Так начинается ее странное, галлюциногенное, в духе Карлоса Кастанеды, путешествие в незнаемое, в таинственный и странный мир умерших, раскинувшийся посреди знойной мексиканской пустыни. Глория перестает понимать, где заканчивается реальность и начинаются иллюзии, она полностью растворяется в жарком мареве, готовая ко всему самому необычному И необычное не заставляет себя ждать…Джесси Келлерман, автор «Гения» и «Философа», предлагает читателю новую игру — на сей раз свой детектив он выстраивает на кастанедовской эзотерике, облекая его в оболочку классического американского жанра роуд-муви. Затягивающий в ловушки, приманивающий миражами, обжигающий солнцем и, как всегда, абсолютно неожиданный — таков новый роман Джесси Келлермана.

Нина Г. Джонс , Полина Поплавская , Н. Г. Джонс , Михаил Павлович Игнатов , Джесси Келлерман

Детективы / Современные любовные романы / Поэзия / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы