Читаем Каникулы полностью

Я старалась не вглядываться в выпученные в экстазе глаза остальных – остекленевшие, не видящие ничего вокруг себя. Так же, как и мы в первую ночь, они, наверное, думали, что танцуют, и не предполагали, что их конвульсивные движения даже отдаленно нельзя было назвать танцем. Спустя какое-то время началась настоящая вакханалия. Да Вун упала на землю и начала остервенело бить ее кулаками, сбивая кожу на пальцах и при этом хохоча, как сумасшедшая. Ан Джун скакал, высоко задирая ноги, словно гигантский журавль. Ха Енг валялась на земле, выдирая собственные волосы. Чан Мин стоял на коленях и истошно орал, воздевая руки к небу. Тэк Бом истерически рыдал, зарывшись лицом в землю. Ю Джон кружился вокруг себя и чесался, скрючиваясь и кривляясь, словно по его коже ползали мелкие насекомые, укусы которых причиняли нестерпимые мучения.

Сестра не нашла ничего лучше, чем завалиться навзничь и стонать, царапая ногтями бревна, служившие сиденьями. «Как бы занозу не посадила!» – мимолетно встревожилась я. Сама я как можно глупее хихикала и, напрягаясь всем телом, чтобы создать видимость дрожи, скакала с места на место.

Все закончилось с гонгом. Бом! И все тела, конвульсивно дергавшиеся вокруг меня, вдруг обмякли. Бом! Валявшиеся на земле поднялись на ноги. Бом! Не глядя друг на друга, все начали расходиться по ханокам.

Все они – марионетки. Их воля полностью подчинена секте, но этого мало. Их травят для того, чтобы подчинить и их тела. Лагерь зомби. Когда те же три удара в гонг разбудят вас завтра, мы будем уже далеко.


Мы ждали, затаившись за дверью ханока, пока все звуки вокруг смолкнут. И когда погасли огни в других домах и во дворе, в спешке натянули на себя по несколько футболок и свитеров – все, что привезли с собой, – прихватили пакеты с едой и водой и собирались выйти. Как вдруг на крыльце, прямо за дверью, раздался жалобный и протяжный вой.

Только бы не Сальджу! Но вой не смолкал – пес выл снова и снова, но не озлобленно, а гулко, со стоном. У меня мороз пробежал по коже. Что-то неприятное внутри шевелилось от таких звуков. Но это был не страх перед собакой, а нечто совсем другое. Необъяснимое, смутное и сильное, затягивающее, как вонючая болотная трясина. Собаки способны учуять это. Их вой – предупреждение людям о том, что ждет на пороге. Доски крыльца задрожали, когда на них рухнуло что-то тяжелое.

Мы с Катей оторопели. Выпустив из рук пакеты с припасами, я дрожащими руками включила фонарик на мобильном. Мы открыли дверь. Ночной воздух пахнул теплым и тяжелым запахом. Распластавшись на крыльце, перед нами лежала Су А. Ее руки, исчерченные глубокими порезами от локтей до запястий, истекали кровью.

Мой собственный крик, разбудивший лагерь, прозвучал как чужой. Катя застыла на пороге. Я соскочила на землю, перепрыгнув через ступени, и едва не упала – ноги подкосились. Оказавшись рядом с Су А, я не знала, что делать. Она была без сознания, а из ран на ее предплечьях сочилась кровь, капая на доски.

Спустя полминуты появилась Джи Хе. Увидев, что произошло, она сдержала крик, зажав рот ладонью. А потом обратилась к Кате:

– Ты – медик, – сказала она. – Что нам делать?

Я взглянула на сестру. Она продолжала истуканом стоять в дверном проеме и смотрела перед собой невидящим взглядом.

– Катя! – окрикнула я ее.

Она вздрогнула и посмотрела на меня. Джи Хе повторила вопрос. Катины глаза забегали, а голос прозвучал холодно, отстраненно.

– В медпункт, – проговорила она, не глядя на нас. – Нужно отнести ее в медпункт.

Один за другим появлялись обитатели лагеря, и каждый вскрикивал от ужаса, завидев Су А. Первыми из парней прибежали Ю Джон и Ан Джун – они перенесли Су А в медпункт и уложили на кушетку. Джи Хе вывалила на стол перед Катей содержимое местной аптечки.

– Бинтов надо больше, – сказала Катя. – Еще нужны кровоостанавливающие лекарства, антибиотик и капельница.

Джи Хе записала названия, которые продиктовала сестра, и обещала немедленно съездить за ними в «клинику». Услышав это, Катя, до сих пор словно пребывавшая в трансе, очнулась:

– Нам стоит отправить ее туда, – выпалила она. – В клинику. Ей нужен будет специальный уход…

Но Джи Хе перебила ее:

– Это невозможно. Мы привезем лекарства, но помощь ей должна быть оказана здесь. Пожалуйста, позаботься об этом.

Эта фраза была сказана резким и повелительным тоном, и Катя не стала возражать. Было не до споров – Су А истекала кровью, и помочь ей нужно было немедленно. Джи Хе попросила всех выйти, в помещении остались только мы с Катей.

Сальджу не прекращал выть под дверью, и я услышала, как, едва ступив за порог, Джи Хе рявкнула на Чан Мина:

– Делай что хочешь, но чтобы, начиная со следующей ночи, я его не слышала!

– Нуним, но… – попытался оправдаться Чан Мин, но она не дала ему договорить:

– Снотворное в медпункте. Тебе все понятно?

Чан Мин что-то буркнул в ответ, но я не расслышала – гулкий и протяжный вой заглушил слова.

– Господи! – застонала сестра, закрыв лицо руками.

Я схватила со стола упаковку стерильных бинтов и подскочила к ней.

– Вот бинты, – выпалила я. – Чем тебе помочь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Это личное!

Счастье на бис
Счастье на бис

Маленький приморский город, где двоим так легко затеряться в толпе отдыхающих. Он – бывший артист, чья карьера подошла к концу. Она – его поклонница. Тоже бывшая. Между ними почти сорок лет, целая жизнь, его звания, песни и болезни.История, которая уже должна была закончиться, только начинается: им обоим нужно так много понять друг о друге и о себе.Камерная книга про любовь. И созависимость.«Конечно, это книга о любви. О любви, которая без осадка смешивается с обыкновенной жизнью.А еще это книга-мечта. Абсолютно откровенная.Ну а концовка – это настолько горькая настойка, что послевкусия надолго хватит. И так хитро сделана: сначала ничего такого не замечаешь, а мгновением позже горечь проступает и оглушает все пять чувств».Маша Zhem, книжный блогер

Юлия Александровна Волкодав

Современные любовные романы / Романы
Маэстро
Маэстро

Он не вышел на эстраду, он на неё ворвался. И мгновенно стал любимцем миллионов женщин. Ведущий только произносил имя «Марат», а фамилия уже тонула в громе аплодисментов. Скромный мальчик из южной республики, увидевший во сне образ бродячего комедианта Пульчинеллы. Его ждёт интересная жизнь, удивительная судьба и сложный выбор, перед которым он поставит себя сам. Уйти со сцены за миг до того, как отзвучат аплодисменты, или дождаться, пока они перерастут в смех? Цикл Ю. Волкодав «Триумвират советской песни. Легенды» — о звездах советской эстрады. Три артиста, три легенды. Жизнь каждого вместила историю страны в XX веке. Они озвучили эпоху, в которой жили. Но кто-то пел о Ленине и партии, а кто-то о любви. Одному рукоплескали стадионы и присылали приглашения лучшие оперные театры мира. Второй воспел все главные события нашей страны. Третьего считали чуть ли не крестным отцом эстрады. Но все они были просто людьми. Со своими бедами и проблемами. Со своими историями, о которых можно писать книги.

Юлия Александровна Волкодав

Проза

Похожие книги

Номер 19
Номер 19

Мастер Хоррора Александр Варго вновь шокирует читателя самыми черными и жуткими образами.Светлане очень нужны были деньги. Ей чудовищно нужны были деньги! Иначе ее через несколько дней вместе с малолетним ребенком, парализованным отцом и слабоумной сестрой Ксенией вышвырнут из квартиры на улицу за неуплату ипотеки. Но где их взять? Она была готова на любое преступление ради нужной суммы.Черная, мрачная, стылая безнадежность. За стеной умирал парализованный отец.И тут вдруг забрезжил луч надежды. Светлане одобрили заявку из какого-то закрытого клуба для очень богатых клиентов. Клуб платил огромные деньги за приведенную туда девушку. Где взять девушку – вопрос не стоял, и Света повела в клуб свою сестру.Она совсем не задумывалась о том, какие адские испытания придется пережить глупенькой и наивной Ксении…Жуткий, рвущий нервы и воображение триллер, который смогут осилить лишь люди с крепкими нервами.Новое оформление самой страшной книжной серии с ее бессменным автором – Александром Варго. В книге также впервые публикуется ошеломительный психологический хоррор Александра Барра.

Александр Варго , Александр Барр

Детективы / Триллер / Боевики
Високосный убийца
Високосный убийца

ПРОДОЛЖЕНИЕ БЕСТСЕЛЛЕРА «ШИФР».БЕСТСЕЛЛЕР WALL STREET JOURNAL.Он — мастер создания иллюзий.Но смерть у него всегда настоящая…Нина Геррера — та, кому удалось сбежать от загадочного серийного убийцы по прозвищу Шифр, а затем ликвидировать его. Теперь она входит в группу профайлеров ФБР.…Мать, отец и новорожденная дочь — все мертвы. Восьмидневная малышка задушена, мужчина убит выстрелом в сердце, женщина легла в ванну и выстрелила себе в висок. Все выглядит как двойное убийство и суицид. Но это не так. Это — почерк нового серийного убийцы. Впрочем, нового ли?Нина Геррера и ее коллеги из Отдела поведенческого анализа быстро выясняют, что он вышел на охоту… 28 лет назад. Убивает по всей стране, и каждое место преступления напоминает страшную легенду о Ла Йороне — призраке плачущей женщины. Легенду, так пугавшую Нину в детстве, когда она была беззащитным ребенком. Инсценировки настолько хороши, что до сих пор никто не догадался свести эти дела воедино. И самое странное — убийства совершаются каждый високосный год, 29 февраля…Автор окончила академию ФБР и посвятила 22 года своей жизни поимке преступников, в том числе серийных убийц. Она хорошо знает то, о чем пишет, поэтому ее роман — фактически инсайдерская история, ставшая популярной во всем мире.«Ужасающие преступления, динамичное расследование, яркие моменты озарений, невероятное напряжение». — Kirkus Rivews«Мальдонадо создала незабываемую героиню с уникальной способностью проникнуть в голову хищника. Вот каким должен быть триллер». — Хилари Дэвидсон«Великолепная и сложная героиня, чьи качества подчеркивает бескомпромиссный сюжет. Жаркая, умная, захватывающая вещь». — Стив Берри

Изабелла Мальдонадо

Триллер