Читаем Изверг полностью

В тот день я нашла свой блокнот, в который собиралась записать все пожелания Кириллу, который он тогда так и не нашел в моем рюкзаке. Но, открыв его, я не увидела в нем ни одной записи. «Может, я просто вырвала страницы и теперь не помню об этом?» — спрашивала я себя. Но спустя столько времени поняла, что не испытываю к нему никакой ненависти. Как бы я не пыталась вспомнить все ужасы, что он вытворял со мной и моей психикой, не помнила ни одного момента, когда бы я его ненавидела. Был только страх, страх и опять же страх. А потом к этому страху прибавилось еще одно чувство — ужас. И концом обрыва — началом пропасти — стал другой. Кирилл так упорно толкал меня к нему, что не замечал ничего вокруг, да только когда появился еще один человек, он понял, что так и не довел дело до конца, оставалось совсем немного, но другой просто ударил меня в спину ногой, и я полетела вниз — навстречу пропасти. А Кирилл просто стал ненавидеть еще и его.

— Она не появлялась на работе два дня, как думаете, это связано с Тамарой?

— В любом случае, сейчас ей нужен покой и дополнительная доза препарата, чтобы в дальнейшем она вообще смогла встать. И нужно еще раз сделать МРТ, вдруг все стало намного хуже, и во всем виновато еще и сотрясение, — кто-то что-то пролистал, видимо, мои документы.

— А что же делать с ним? — я не могла понять, о ком говорят.

— Сначала нужно его разбудить, он сидит тут уже шестой день, думаю, они знакомы, иначе он бы не принес ее сюда, — опять темнота.

***

— Молодой человек, может, вы хотите съездить домой — отдохнуть? — Алексей Александрович потрепал светловолосого парня, что сидел в комнате ожидания уже шесть дней, даже ночью оставался тут, за плечо.

— Идите к черту, я не отдам ее… — пробормотал он во сне.

— Молодой человек?! — чуть громче сказал Алексей Александрович, и парень очнулся, подпрыгнув на стуле. Он вяло посмотрел на него испуганными глазами, а потом вскочил и вцепился ему в грудки.

— Когда я смогу с ней поговорить? — вдруг произнес Кир.

— Сейчас это невозможно, так как Тамара то бредит, то снова засыпает. Ее состояние значительно ухудшилось, нужно проверить, не сломалась ли кость. Если она пыталась ходить или упала, то последствия могут быть плачевные, — объяснял врач, убирая руки Кирилла со своего халата. — Успокойтесь, это ей не поможет, — он указал взглядом на его руки, которые уже опустил.

— У нее сломана нога? А если бы это были кости таза, она бы вообще никогда не встала! Вы знаете, что с ней произошло? — громко заговорил Кир, хмурясь от злости.

— Молодой человек, успокойтесь! Агрессия тут не поможет. Лучше вашей знакомой от этого не станет, — повторил врач.

— Я должен увидеть ее! Пустите меня к ней, я хотя бы посмотрю на нее!

— Садьте и успокойтесь, иначе мне придется вызвать охрану, — предупредил Алексей Александрович, за что Кир послал в его сторону презрительный взгляд.

***

Я ужасно хотела пить и не могла пошевелить рукой, чтобы взять стакан, и все тело будто окаменело. Веки были настолько тяжелыми, что я снова провалилась в темноту.

Очнувшись снова, я увидела, как рядом с моей койкой кто-то сидит, низко опустив голову. Голова раскалывалась так, будто ее стягивали с обеих сторон толстыми веревками. Посмотрев на потолок светло-зеленого цвета, я тяжело вздохнула, чувствуя необходимость дышать. Странно звучит, но мысли и похуже встречались в моей голове.

— Гос-споди, — еле выговорила я. Причем тут бог, не понимала, но очень часто произносила это слово.

Человек, что сидел рядом, поднял голову и резко вскочил с места — это был Кирилл. Я не чувствовала страха, и это немного тревожило, только потребность пить.

— В-воды, — прохрипела я. Кирилл сразу кинулся к тумбочке и налил мне стакан воды, потом подошел и помог попить, придерживая стакан. Руки отказывались работать, тяжесть поселилась в них.

— Прости, прости, это я виноват, — безостановочно шептал он, поглаживая большим пальцем мою руку, которую держал, — если бы не я тогда, этого всего бы не случилось.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍— Ты подталкивал меня к обрыву в пропасть, но так и не смог довести дело до конца, — тихо говорила я, глядя в потолок. — Вместо тебя это сделал Стас.

— Стас? — громко переспросил он, и я закрыла глаза. Боль пронзила голову, и я всхлипнула. — Прости, прости.

Внезапно послышались голоса за дверью, и Кирилл обернулся, нахмурившись. Я смотрела перед собой и не шевелилась. А потом голос мамы ворвался в реанимацию.

— Как это она еще не очнулась! Я имею право зайти туда и убедиться, что с моей дочерью все в порядке! — голова снова заболела, и немая слеза скатилась по моей правой щеке.

— Опять вы! — голос Алексея Александровича. — Немедленно покиньте реанимацию!

Перейти на страницу:

Все книги серии Изверг

Изверг. На пороге исправления
Изверг. На пороге исправления

Тамара поступает в университет и пытается начать жить по-новому, думая, что все бывшие проблемы остались в Мартинске. Но никто и не подозревает, скольких демонов она носит на своих плечах. Слишком много вопросов осталось нерешенными, и теперь появились дополнительные. В жизни Тамары появляются новые люди: тот, кто пытается связать ее с потерявшей игрушкой, тот, кто только пытается помочь, но на самом деле не имеет никакой заинтересованности, тот, кто, кажется, обрел в ней близкого человека и готов всегда быть рядом и тот, кто сможет помочь решить прошлые проблемы и излечить незаживающие старые раны. Новые слова дают ответы на прошлые вопросы. Тамара знает, понимает и готова идти навстречу той жизни, о которой так долго мечтала. Только кто будет сопровождать ее на этом непростом пути?В тексте есть: студенты, университет, проблемы прошлого

Olesse Reznikova

Драма

Похожие книги

Театр
Театр

Тирсо де Молина принадлежит к драматургам так называемого «круга Лопе де Веги», но стоит в нем несколько особняком, предвосхищая некоторые более поздние тенденции в развитии испанской драмы, обретшие окончательную форму в творчестве П. Кальдерона. В частности, он стремится к созданию смысловой и сюжетной связи между основной и второстепенной интригой пьесы. Традиционно считается, что комедии Тирсо де Молины отличаются острым и смелым, особенно для монаха, юмором и сильными женскими образами. В разном ключе образ сильной женщины разрабатывается в пьесе «Антона Гарсия» («Antona Garcia», 1623), в комедиях «Мари-Эрнандес, галисийка» («Mari-Hernandez, la gallega», 1625) и «Благочестивая Марта» («Marta la piadosa», 1614), в библейской драме «Месть Фамари» («La venganza de Tamar», до 1614) и др.Первое русское издание собрания комедий Тирсо, в которое вошли:Осужденный за недостаток верыБлагочестивая МартаСевильский озорник, или Каменный гостьДон Хиль — Зеленые штаны

Тирсо де Молина

Драматургия / Комедия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги
Пьесы
Пьесы

Великий ирландский писатель Джордж Бернард Шоу (1856 – 1950) – драматург, прозаик, эссеист, один из реформаторов театра XX века, пропагандист драмы идей, внесший яркий вклад в создание «фундамента» английской драматургии. В истории британского театра лишь несколько драматургов принято называть великими, и Бернард Шоу по праву занимает место в этом ряду. В его биографии много удивительных событий, он даже совершил кругосветное путешествие. Собрание сочинений Бернарда Шоу занимает 36 больших томов. В 1925 г. писателю была присуждена Нобелевская премия по литературе. Самой любимой у поклонников его таланта стала «антиромантическая» комедия «Пигмалион» (1913 г.), написанная для актрисы Патрик Кэмпбелл. Позже по этой пьесе был создан мюзикл «Моя прекрасная леди» и даже фильм-балет с блистательными Е. Максимовой и М. Лиепой.

Бернард Шоу , Бернард Джордж Шоу

Драматургия / Зарубежная классическая проза / Стихи и поэзия