Читаем Изоморф-1. Вор полностью

Единственное, чего я не учел, склоняясь над вожделенной добычей, это того, что от восторга нурра может позабыть вцепиться когтями в мою одежду. И пока я буду сосредоточенно рыскать глазами по сложному переплетению нитей, просто свалится вниз, как попавшая под гипнотический взгляд удава мышь.

Я успел увидеть только мелькнувшее в воздухе серебристое тельце и длинный хвост, мазнувший меня самым кончиком по щеке. Еще через миг нурра с приглушенным пиком свалилась прямо на купол. И меня аж в пот бросило при мысли, что нас сейчас ка-а-ак накроет всех вместе в этом гребаном сарае. А потом сюда ка-а-ак повалит вызванная хозяином стража. И вместе с ней — кто-нибудь еще, поважнее, кто моментально опознает сидящую в ловушке полудурошную нурру и быстро сообразит, кому предъявить обвинение по делу об ограблении одного небезызвестного тана.

Эти суматошные мысли галопом пронеслись у меня в голове, приобретя совсем уж панический оттенок, когда слегка запоздавший с реакцией Изя безуспешно попытался поймать нурру за длинный хвост. Он промахнулся. Да. К моему глубочайшему сожалению. А крыса с тихим шлепком шмякнулась прямо на корону и, подскочив на месте, жадно принюхалась.

Я втянул голову в плечи, вот-вот ожидая громов и молний. Но… прошла тина, другая, третья, а шума так и не случилось. Дурная крыса как сидела внутри купола, старательно обнюхивая роскошный бриллиант в одном из зубцов, так и продолжала сидеть. И лишь когда она определилась со вкусами, а затем разинула пасть, намереваясь отгрызть от камня большущий кусок, я все-таки опомнился. А затем склонился над ней и яростно прошипел:

— Не смей портить мой заказ!

Пакость замерла и, не закрывая пасти, осторожно скосила на меня глаза.

— Живо сюда!

Она печально шевельнула носом, но все же вздохнула и, напружинив лапки, явно собралась прыгнуть. Но тут меня наконец-то осенило. Я запоздало вспомнил, что непростительно туплю, ведь статуэтка, по заверениям Макса, обладала полным иммунитетом к магии, причем таким, что ее даже в сумеречном спектре было не видать. Мысленно отвесил себе затрещину и тихо велел:

— Отставить. Обойди корону, проверь защиту. Если сможешь выйти, не потревожив сигнальные нити, выходи.

Пакость задумчиво нахохлилась, но все же перебралась через металлический ободок, послушно обежала корону по кругу, потыкалась носом. И, к моему несказанному удивлению, не стала даже пытаться выбраться. Вместо этого она снова переползла на середину магической тюрьмы, встала на задние лапы и вытянула в мою сторону передние.

— То есть даже для тебя безопасна только крышка, — пробормотал я, сделав Пакости отрицательный знак. — Погоди, не вылезай пока. Надо попробовать вытащить оттуда эту штуку.

Нурра обеспокоенно дотронулась лапкой до короны и снова посмотрела на меня.

Мол, ты правда хочешь ее забрать?

— Очень нужно, — неохотно подтвердил я, после чего Пакость снова задумалась. Забегала, как существо, которого неожиданно осенила гениальная идея. В одном месте защиту понюхала, в другом тронула лапкой, в третьем попыталась просунуть хвост сквозь одну из ячеек, но не преуспела — внизу отверстия между заклинаниями были еще меньше, чем в крышке. После чего нурра снова запрыгнула на корону, обняла один из зубцов лапами и, кинув на меня выразительный взгляд, требовательно мявкнула.

— Хвост вытяни! — тут же сориентировался я.

Пакость послушно вздыбила трубой свой тощий хвост и беспрепятственно высунула его наружу. Естественно, через крышку, где ячейки оказались покрупнее, а сама защита по непонятной причине оказалась для нее проницаемой.

Я немедленно ухватился за кончик хвоста и осторожно потянул его на себя.

— Удержишь? — на всякий случай спросил у натужно засопевшей нурры.

Та только шумно выдохнула и еще крепче вцепилась в корону. После чего я потянул снова и под натужное пыхтение Пакости выудил из магически опечатанного куба сперва ее, а затем и целехонькую корону, в которую нурра вцепилась уже не только лапами, но и зубами, да еще и прижалась пузом. Наверное, чтобы защита не среагировала.

Корона, кстати, оказалась намного тяжелее, чем я ожидал. При таких скромных размерах ей было положено весить килограмма полтора. Ну максимум два, тогда как она весила раза в три больше.

Когда я уже почти вытянул нурру наружу, ее худенькие лапки под такой тяжестью едва не разжались, но тут вовремя отреагировал Изя и подхватил выскальзывающую корону на кончик хвоста, после чего бережно ее забрал, приподнял и… водрузил бесценную реликвию на мою бедную голову.

— А ты и впрямь полезная, — задумчиво проговорил я, глядя на беспомощно болтающуюся в воздухе крысу. Затем посадил ее себе на плечо, порылся в кармане и, выудив оттуда крупный изумруд, протянул нурре. — На. Заслужила.

Раздавшийся над ухом отвратительный хруст стал мне ответом, но самое главное нурра сделала — добыла корону, тем самым полностью реабилитировавшись в моих глазах и повысив свою ценность сразу на несколько порядков.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Наследник
Наследник

Ты всего лишь обычный человек? Твоя жизнь тиха, размеренна и предсказуема? Твой мир заключен в треугольнике дом-работа-тусовка?Что ж, взгляд на привычное мироустройство придется немедленно и резко пересмотреть благодаря удивительному наследству, полученному от дальней родственницы, жившей одновременно в XX и IX веках и владевшей секретом удивительных дорог, связывающих эпохи древности и день настоящий.Новый роман А. Мартьянова – классический образец «городской фантастики», где читатель встретится со своими современниками, знаменитыми историческими персонажами, загадочными и опасными существами и осознает важнейшую истину: прошлое куда ближе, чем всем нам кажется.Получи свое наследство!

Андрей Леонидович Мартьянов , Илья Файнзильберг , С. Захарова , Андрей Мартьянов , Н Шитова , Юрий Борисович Андреев

Приключения / Исторические приключения / Приключения / Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы
Сёгун
Сёгун

Начало XVII века. Голландское судно терпит крушение у берегов Японии. Выживших членов экипажа берут в плен и обвиняют в пиратстве. Среди попавших в плен был и англичанин Джон Блэкторн, прекрасно знающий географию, военное дело и математику и обладающий сильным характером. Их судьбу должен решить местный правитель, прибытие которого ожидает вся деревня. Слухи о талантливом капитане доходят до князя Торанага-но Миновара, одного из самых могущественных людей Японии. Торанага берет Блэкторна под свою защиту, лелея коварные планы использовать его знания в борьбе за власть. Чтобы выжить в чужой стране, англичанин изучает ее язык и обычаи, становится самураем, но его не покидает мысль, что когда-нибудь ему все-таки удастся вернуться на родину…

Джеймс Клавелл , Grimnir Grugnisson

Приключения / Исторические приключения / Приключения / ЛитРПГ
Деяние XII
Деяние XII

Старшеклассник обычной советской школы Руслан Загоровский на излёте СССР живёт в большом сибирском городе. К 15 годам он начинает понимать, что им интересуются могущественные силы, одна из которых ему враждебна, а другая помогает. Его любимый школьный учитель Пал Палыч частично раскрывает тайну. Оказывается, история человечества – история тайной Большой игры, которая незримо для большинства людей ведётся некими секретными организациями. В Игре всегда две стороны. В наше время её ведут Клаб, представляющий европейскую (в широком смысле) цивилизацию, и Артель, защищающая Евразийский мир. Сторонам даёт преимущество обладание некими артефактами – мистическими предметами, за которые ведутся тайные битвы. Но периодически в Игре появляется «джокер», игроки называют его Отрок. Это юноша, который должен совершить Деяние – найти самый главный Артефакт, и распорядиться им по своему усмотрению. Руслан и есть новый Отрок, двенадцатый с начала нашей эры. Роман предназначен для людей чуть меньше средних лет и среднего класса.

Павел Владимирович Виноградов

Приключения / Приключения / Фантастика / Боевая фантастика / Социально-психологическая фантастика / Прочие приключения