Читаем Изгнанницы полностью

– Обидел? Ха! – презрительно фыркнула Хейзел. – Смотри, что у меня есть! – Засунув руку в карман передника, она извлекла оттуда серебряный складной ножик с перламутровой ручкой и на раскрытой ладони протянула его Эванджелине.

– Откуда он у тебя? – ахнула та.

– Я же воровка, не забыла?

– Ага, не слишком удачливая. Ради всего святого, спрячь ты его подальше! – Обе прекрасно знали, что, если Хейзел уличат в совершении кражи у одного из матросов, ей придется сидеть в карцере с плакатом на шее и в кандалах до самого конца плавания. – Не дай бог увидят!

– Да никто, кроме тебя, никогда и не узнает, – сказала Хейзел, ловко убирая ножик обратно в карман. – Если только мне не будет нужды им воспользоваться.


Как-то раз один матрос оступился и, пролетев футов двадцать, упал с реи на палубу аккурат возле того самого места, где, разматывая мокрый канат, сидели Хейзел с Эванджелиной. Они оторвались от своего занятия и подняли головы. Никто не спешил к нему на помощь. Хейзел выпустила из рук канат, подошла к бедняге, низко наклонилась и прошептала что-то ему на ухо. Матрос выл и стонал, вцепившись в ногу.

Только тогда с твиндека появился доктор. Увидев склонившуюся над матросом Хейзел, крикнул:

– В сторону, заключенная!

Сначала Хейзел не обратила на него внимания: она как раз водила рукой по голени матроса, ощупывая ее пальцами. Вокруг собралась небольшая толпа. Глянув на доктора, девушка объявила:

– Нога сломана, придется кость вправлять.

Эванджелину ошеломило выражение лица подруги: на нем неожиданно отразились сосредоточенность и опыт, с которыми нельзя было не считаться.

– Это уж я сам определю, – сказал врач.

Матрос застонал.

– Ему потребуется шина. И ром, – добавила Хейзел.

– Откуда такие познания?

– Моя мать была травницей. Повитухой.

Доктор Данн махнул в ее сторону рукой:

– Постой там.

Присев рядом с матросом, он повторил движения Хейзел: ощупал ногу пострадавшего, помял ее пальцами, приложил ладонь ко лбу. Качнувшись на пятках, велел:

– Найдите доску, чтобы перенести его ко мне.

– Я же говорила, – пробормотала за его спиной Хейзел.


Несколько дней спустя Эванджелина, проснувшись, обнаружила, что Хейзел сидит на полу между их койками и, склонившись над сухими побегами, крошит пальцами листочки.

– Чем это ты занимаешься?

– Смешиваю травы для припарки. Если у того матроса начнется заражение, он запросто может помереть.

Хейзел оказалась права: положение было серьезное. Заключенная, которая относила недужному еду в медицинский отсек, сообщила, что он бредит, мается от боли, бьется в судорогах и сквернословит. Пришлось даже привязать его к койке.

– Доктор ведь знает, что делать? – спросила Эванджелина подругу.

Хейзел посмотрела на нее своими неумолимыми серыми глазами. Потом собрала травы в кучку посредине тряпицы и связала их в узелок.

На следующее утро Эванджелина сидела на главной палубе в компании нескольких ссыльных женщин и чинила парус. Она видела, как доктор Данн с мрачным выражением лица поднялся с твиндека и скрылся за углом. Отложив иголку с наперстком, девушка сказала соседке, что отлучится по нужде. Эванджелина нашла врача на пятачке, скрытом от случайных глаз составленными друг на друга ящиками. Он стоял у ограждения, положив подбородок на скрещенные руки.

– Как чувствует себя тот матрос? – поинтересовалась она.

Доктор Данн поднял глаза и вздохнул:

– Неважно.

Она тоже скрестила руки на ограждении. И осмелилась сказать:

– Хейзел, та девушка, которая…

– Я знаю, о ком вы говорите.

– Я видела, что она крошит травы. Сказала, для припарки.

– Она не врач.

– Конечно нет. Но если терять нечего…

– Кроме человеческой жизни, – резко оборвал он ее.

– Я слышала, что бедняга совсем плох. Почему бы и не попробовать? Хуже всяко не будет.

Покачивая головой, доктор Данн смотрел на мерцающую линию горизонта между небом и морем.

Эванджелина вернулась в круг занятых шитьем товарок. Вскоре она увидела, как врач подозвал Хейзел и наклонился к ней, что-то спрашивая. Девушка вытащила из кармана передника маленький узелок и раскрыла его, чтобы показать содержимое. Доктор растер травы между пальцами, поднес их к носу, попробовал на язык. Потом забрал у нее узелок и исчез в трюме.

Быть может, это оказалось простым совпадением. Не исключено, что матрос поправился бы и сам. Так или иначе, спустя три дня он уже сидел на верхней палубе, откинувшись на деревянном лежаке и водрузив ногу с шиной на бочку, приставал к ссыльной с белокурыми кудряшками и, получив от нее очередную отповедь, ревел от смеха.

На борту судна «Медея», 1840 год

Перейти на страницу:

Все книги серии Азбука-бестселлер

Никто не выживет в одиночку
Никто не выживет в одиночку

Летний римский вечер. На террасе ресторана мужчина и женщина. Их связывает многое: любовь, всепоглощающее ощущение счастья, дом, маленькие сыновья, которым нужны они оба. Их многое разделяет: раздражение, длинный список взаимных упреков, глухая ненависть. Они развелись несколько недель назад. Угли семейного костра еще дымятся.Маргарет Мадзантини в своей новой книге «Никто не выживет в одиночку», мгновенно ставшей бестселлером, блестяще воссоздает сценарий извечной трагедии любви и нелюбви. Перед нами обычная история обычных мужчины и женщины. Но в чем они ошиблись? В чем причина болезни? И возможно ли возрождение?..«И опять все сначала. Именно так складываются отношения в семье, говорит Маргарет Мадзантини о своем следующем романе, где все неподдельно: откровенность, желчь, грубость. Потому что ей хотелось бы задеть читателей за живое».GraziaСемейный кризис, описанный с фотографической точностью.La Stampa«Точный, гиперреалистический портрет семейной пары».Il Messaggero

Маргарет Мадзантини

Современные любовные романы / Романы
Когда бог был кроликом
Когда бог был кроликом

Впервые на русском — самый трогательный литературный дебют последних лет, завораживающая, полная хрупкой красоты история о детстве и взрослении, о любви и дружбе во всех мыслимых формах, о тихом героизме перед лицом трагедии. Не зря Сару Уинман уже прозвали «английским Джоном Ирвингом», а этот ее роман сравнивали с «Отелем Нью-Гэмпшир». Роман о девочке Элли и ее брате Джо, об их родителях и ее подруге Дженни Пенни, о постояльцах, приезжающих в отель, затерянный в живописной глуши Уэльса, и становящихся членами семьи, о пределах необходимой самообороны и о кролике по кличке бог. Действие этой уникальной семейной хроники охватывает несколько десятилетий, и под занавес Элли вспоминает о том, что ушло: «О свидетеле моей души, о своей детской тени, о тех временах, когда мечты были маленькими и исполнимыми. Когда конфеты стоили пенни, а бог был кроликом».

Сара Уинман

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Самая прекрасная земля на свете
Самая прекрасная земля на свете

Впервые на русском — самый ошеломляющий дебют в современной британской литературе, самая трогательная и бескомпромиссно оригинальная книга нового века. В этом романе находят отзвуки и недавнего бестселлера Эммы Донохью «Комната» из «букеровского» шорт-листа, и такой нестареющей классики, как «Убить пересмешника» Харпер Ли, и даже «Осиной Фабрики» Иэна Бэнкса. Но с кем бы Грейс Макклин ни сравнивали, ее ни с кем не спутаешь.Итак, познакомьтесь с Джудит Макферсон. Ей десять лет. Она живет с отцом. Отец работает на заводе, а в свободное от работы время проповедует, с помощью Джудит, истинную веру: настали Последние Дни, скоро Армагеддон, и спасутся не все. В комнате у Джудит есть другой мир, сделанный из вещей, которые больше никому не нужны; с потолка на коротких веревочках свисают планеты и звезды, на веревочках подлиннее — Солнце и Луна, на самых длинных — облака и самолеты. Это самая прекрасная земля на свете, текущая молоком и медом, краса всех земель. Но в школе над Джудит издеваются, и однажды она устраивает в своей Красе Земель снегопад; а проснувшись утром, видит, что все вокруг и вправду замело и школа закрыта. Постепенно Джудит уверяется, что может творить чудеса; это подтверждает и звучащий в Красе Земель голос. Но каждое новое чудо не решает проблемы, а порождает новые…

Грейс Макклин

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Нежность волков
Нежность волков

Впервые на русском — дебютный роман, ставший лауреатом нескольких престижных наград (в том числе премии Costa — бывшей Уитбредовской). Роман, поразивший читателей по обе стороны Атлантики достоверностью и глубиной описаний канадской природы и ушедшего быта, притом что автор, английская сценаристка, никогда не покидала пределов Британии, страдая агорафобией. Роман, переведенный на 23 языка и ставший бестселлером во многих странах мира.Крохотный городок Дав-Ривер, стоящий на одноименной («Голубиной») реке, потрясен убийством француза-охотника Лорана Жаме; в то же время пропадает один из его немногих друзей, семнадцатилетний Фрэнсис. По следам Фрэнсиса отправляется группа дознавателей из ближайшей фактории пушной Компании Гудзонова залива, а затем и его мать. Любовь ее окажется сильней и крепчающих морозов, и людской жестокости, и страха перед неведомым.

Стеф Пенни

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза
Божий дар
Божий дар

Впервые в творческом дуэте объединились самая знаковая писательница современности Татьяна Устинова и самый известный адвокат Павел Астахов. Роман, вышедший из-под их пера, поражает достоверностью деталей и пронзительностью образа главной героини — судьи Лены Кузнецовой. Каждая книга будет посвящена остросоциальной теме. Первый роман цикла «Я — судья» — о самом животрепещущем и наболевшем: о незащищенности и хрупкости жизни и судьбы ребенка. Судья Кузнецова ведет параллельно два дела: первое — о правах на ребенка, выношенного суррогатной матерью, второе — о лишении родительских прав. В обоих случаях решения, которые предстоит принять, дадутся ей очень нелегко…

Александр Иванович Вовк , Николай Петрович Кокухин , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова , Павел Астахов

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза / Религия