Читаем Юность Элси полностью

— Замечательная мысль! Я буду помогать сегодня маме с шитьем. Если при этом ты будешь читать вслух, работа пойдет веселее. Элси, ты будешь нашим чтецом. Согласна?

— Думаешь, мы сможем совместить шитье и чтение? Лично я предпочла бы помочь твоей маме.

— Спасибо. Надо подумать. Герберт тоже хорошо читает. Я думаю, он будет рад поучаствовать в наших посиделках. А вот и твой багаж... и тетушка Хлоя. Сюда, Боб и Джек, — прокричала она рослым парням, несшим сундук. — Поставьте его в этот угол. Как поживаешь, тетушка Хлоя?

— Очень хорошо, мисс, спасибо, — ответила старенькая няня, приседая в реверансе. — Я рада видеть вас такой радостной.

— Спасибо. А теперь чувствуй себя как дома и как следует позаботься о своей юной госпоже.

— Я постараюсь, мисс, сделать это наилучшим образом. Вы можете доверить мне это дитя.

Элси быстро сменила дорожное платье на домашнее. Волосы ее вскоре были причесаны и блестели как обычно. Захватив с собой книгу, она вернулась с Люси на веранду, где сидел Герберт.

При виде Элси его лицо просияло. К этому времени он уже отложил в сторону книгу и теперь вырезал что-то ножом из куска мягкой сосновой древесины. Он проводил много времени за изготовлением шкатулочек, свистков и крошечной кукольной мебели для своих маленьких друзей. Но чаще всего он читал — читал книги, журналы и газеты. Правда, после чтения ему требовалось время, чтобы усвоить прочитанное, тогда-то он и принимался за резьбу по дереву.

— Элси, сядь, пожалуйста, так, чтобы я мог видеть твое лицо,— попросил он, с улыбкой глядя на нее.

— Хорошо, если тебе это будет приятно, — весело ответила она, придвигая низенькое кресло-качалку поближе к кушетке.

— Ты принесла книгу?

-Да.

Пока Элси пересказывала Герберту то, что успела уже рассказать Люси, последняя выскользнула в мамину комнату, чтобы подготовить все для работы и выяснить, кто еще хочет прийти и послушать книгу.

— А будет ли эта книга интересна такой старухе как я? — спросила миссис Норрис.

— Не знаю, бабушка, но Элси говорит, что мистер Травилла и ее папа оба в восторге от этой книги, хотя мистер Динсмор еще не успел прочесть ее до конца.

— Тогда, я думаю, мы пойдем и послушаем,— сказал мистер Норрис, откладывая газету. — Если читать будет малышка Элси, то, я уверен, чтение доставит нам удовольствие. Голос у нее такой приятный, и слова она выговаривает так чисто и четко!

— Замечательно, дедушка! — воскликнула Люси, хлопая в ладоши. — Элси собирается читать книгу с самого начала. Она говорит, что охотно прочитает эту историю еще раз.

Миссис Каррингтон сложила раскроенную одежду в большую корзину, а служанка унесла корзину на веранду. Через несколько минут все слушатели собрались вокруг Элси и слушали ее с глубоким интересом. Правда, им приходилось то и дело откладывать в сторону ножницы и иглы, чтобы утереть слезы. Даже Элси пришлось несколько раз прервать чтение, чтобы совладать с дрожью в голосе. Затем Герберт сменил Элси, и девочка взяла в руки иглу: хоть и неохотно, но миссис Каррингтон уступила ее настойчивой просьбе и позволила помочь ей в работе.

Так, утро и большая часть послеобеденного времени прошли приятно и с пользой. День завершился прогулкой: все любовались заходом солнца. А после прогулки последовало восхитительное катание верхом при свете луны вместе с Гарри Каррингтоном и Уинтропом Лансингом, сыном живущего по соседству плантатора. После этого Элси удалилась в свою комнату. Люси последовала за ней, и они еще довольно долго болтали. Чувствительная совесть немного укоряла Элси за нарушение режима. Но стоило ей коснуться головой подушки, как пришел сон.

Следующий день прошел так же, как и предыдущий, за одним исключением: чтению уделили больше времени, так как смогли приступить к нему раньше. Однако и на второй день книгу еще не дочитали. На утро следующего дня (пятницы) Люси предложила уделить час или два, если Элси согласна, новому развлечению. Девочки решили отправиться во владения поварихи, тетушки Вини, чтобы помочь ей взбить яйца для торта.

Элси пришла в восторг от этой идеи, и к огромному изумлению Хлои, тетушки Вини и всех ее темнокожих помощниц девочки взялись за работу.

— Аи, мисс Люси! Что привело вас к нам на кухню? — воскликнула тетушка Вини, приседая в реверансе перед Элси. Она заметалась по кухне, тщетно пытаясь привести все в идеальный порядок. — Хен и Скип, убирайтесь отсюда! — крикнула она двум темнокожим малышам, выталкивая их из кухни. — Здесь и без вас тесно! Кухня — не место для негритят вашего возраста. Если вы еще раз зайдете сюда без спросу, то получите посудным полотенцем по попе. Мисс Элси, мисс Люси, здесь даже нет подходящего стула, чтобы вам сесть, — продолжала она, поспешно протирая два стула своим фартуком. — Я рада видеть вас, леди, но если бы я знала, что вы придете на кухню, я бы как следует убралась.

— Видишь, тетушка Вини, тебе всегда нужно быть наготове. Тогда ты не будешь так волноваться, когда приходят помощники, — рассмеялась Люси. — Но, я смотрю, ты совсем выдохлась. Вот мы и пришли тебе помочь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Элси Динсмор

Похожие книги

Том 7. Письма
Том 7. Письма

Седьмой и восьмой тома Полного собрания творений святителя Игнатия Брянчанинова, завершающие Настоящее издание, содержат несколько сот писем великого подвижника Божия к известным деятелям Русской православной церкви, а также к историческим деятелям нашего Отечества, к родным и близким. Многие письма Святителя печатаются впервые по автографам, хранящимся в архивах страны. Вновь публикуемые письма будут способствовать значительному пополнению имеющихся сведений о жизни и деятельности святителя Игнатия и позволят существенно обогатить его жизнеописания. Наши публикации серьезно прокомментированы авторитетными историками, филологами и архивистами. Каждому корпусу писем предпослано обширное вступление, в котором дается справка об адресатах и раскрывается характер их духовного общения со святителем. Письма святителя Игнатия Брянчанинова принадлежат к нетленным сокровищам православной мысли, и ценность их век от века только повышается. Потому что написаны они великим мыслителем, духоносцем и любящим Россию гражданином.

Игнатий Брянчанинов , Святитель Игнатий Брянчанинов

Православие / Христианство / Религия / Эзотерика
Молитвослов на русском языке
Молитвослов на русском языке

В сборник вошли наиболее распространённые молитвы только на русском языке. В Покаянном Каноне Андрея Критского добавлены ссылки, содержащие соответствующий текст из Библии. Основу данного сборника составляют переводы о. Амвросия (Тимрот), Епископа Александра (Милеанта).   Текст содержит сноски; на перекрёстные места из Библии, краткую информацию по персонажам и событиям. В ряде текстов сохранён звательный падеж. Акафисты: 1 Всем святым в земле Российской просиявшим 2 Святым целителям, бессребникам, и чудотворцам 3 Блаженной старице Матроне Московской Создан раздел с краткими данными по лицам, упомянутым в различных молитвах. Информация носит больше биографический характер, для более полного ознакомления необходимо обращаться к житийной и исторической литературе.    

Русская Православная Церковь , Русская Православная Церковь.

Православие / Религиоведение / Религия, религиозная литература / Христианство / Религия
Прабхупада: Человек. Святой. Его жизнь. Его наследие
Прабхупада: Человек. Святой. Его жизнь. Его наследие

Биография А. Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады (1896-1977), выдающегося философа и религиозного деятеля, который познакомил современный мир с древней духовной традицией бхакти-йоги."Эта биография открывает нам удивительные личные качества Шрилы Прабхупады: его нравственную силу, неподдельное смирение и глубокую религиозность... Мы убеждаемся в том, что сама жизнь Шрилы Прабхупады была воплощением того идеала, к которому он призывал других стремиться. В эпоху всеобщего лицемерия и цинизма его жизнь представляет собой редкий пример для подражания, столь необходимый каждому из нас."Д-р Стиллсон Джудах, заслуженный профессор, преподаватель истории религии в Тихоокеанском теологическом колледже

Сатсварупа Даса Госвами

Индуизм / Религия, религиозная литература / Самосовершенствование / Христианство / Религия / Эзотерика