Читаем Юдоль полностью

– Это! Что! Такое! Было?! Шутки надо мной вздумали шутить?!

Подняв над головой телефон, как неандерталец булыжник, счетовод надвигается. Вид его и страшен, и комичен.

– Да оморочка же! – нежно отвечает соблазнительная Анита. – Хочешь научу? Ну не злись, сладкий мой!

Андрей Тимофеевич, ты же интересовался всяческими магическими штучками. Оморочка сродни гипнозу. Наводи морок на жертву и делай что хочешь. Думает человек, что пришёл в сберкассу и деньги на счёт кладёт, а на деле просто вручает купюры проходимцу. Или, допустим, страстно целуешь прелестное юное личико, а в реальности бородавчатую рожу колдуньи. Включи мозги, Андрей Тимофеевич! Облик Аниты тоже обманка!

Ведёт себя Сапогов словно ребёнок – обижается по пустякам. Реально не понимает, как ему повезло, что Макаровна на него, что говорится, запала. Могла бы старого дурня в дугу согнуть, а вместо этого пытается помочь. Рога-то с пятнами, похоже, действительно тю-тю. Даже эгрегор на это недвусмысленно намекал – не плутуй с Сатаной!

– Пойдём, Тимофеич! – ласково подбивает Макаровна. – Мне бесов поищем, а тебе мертвяков.

– Каких ещё мертвяков?! – ворчит.

– Соимённых. Кое-кому щас помощники ох как не помешают!

Дело говорит ведьма. Псарь Глеб – это, конечно, приятель и союзник, но перед любой магической агрессией «разжалованный» Сапогов беспомощен. Требуется опека потусторонних сил.

– Не слыхал о покойницкой защите? Не в обиду, Тимофеич, ты вообще мало чего знаешь. Личные охранители, и чтоб все как один – Андреи. Им сна не нужно, отдыха. Будут вахту нести круглосуточно. Важно, чтоб были среди них висельник, утопленник, погибший в огне, от ножа, от пули, яда. Неплох и раковый мертвяк, щас онкология лютует – мама не горюй!..

Сапогову это понятно. Через него частенько проходили бумаги из Госстраха от несчастных случаев.

– Во-от! А у тебя будут Андреи от всех видов смерти, и лучшей гвардии не сыскать!

– Но как подноготную-то вызнать?! – спрашивает Сапогов. – На плите надгробной правды не напишут, там только «Дорогому мужу, отцу или сыночку».

– Сам спроси напрямую, от чего тот помер! – успокаивает Макаровна. – Не боись, они разговорчивые! И неприхотливые. Им внимание нужно и память. Они потом через тебя с живыми якшаться будут. Для них это наивысшая радость.

Сапогов косится на часы:

– Половина одиннадцатого. Давайте отложим до утра.

– Бесовское время – ночное. С полуночи до трёх. Мы как раз на кладбище доберёмся. Заодно поучу, как правильно делишки проворачивать, чтоб паразитов не нахвататься. Ты ж, небось, без откупа с могил землю таскал!

– Не нужен мне ни откуп, ни заступ с кайлом! – гордо демонстрирует невежество Андрей Тимофеевич. – Небось ещё будете меня заставлять вашей Смерти кланяться!

– Башка не отвалится, Тимофеич! И скажи при этом: «Смертушка-Хозяюшка, Владычица Жити-Нежити, Матерь Червей, Повелительница могил, всем Ты владеешь и управляешь, на путь истинный направляешь, Тебя сам Диавол-Сатана уважает, а Бог боится!»

– Так уж и боится?!

– Не я слова придумала, – сухо отвечает Макаровна. – Но Смерть постарше Саваофа будет! Запоминай лучше! «Не тебе меня пожрать, Бог! С хлебом-маслом! Перцем-солью! Не тебе меня пожрать, Сатана! С луком-салом, с маком-лавром! Язык! Ключ! Замок! Истинно говорю!» – главная молитва Несъедобного, вроде «Отче наш».

Сапогов садится за стол, придвигает кастрюлю с вермишелью. Разогревать лень. Без аппетита ковыряет вилкой, жуёт, запивая слипшееся тесто холодным чаем.

– Проголодался? – щурится Макаровна. – Или надеешься сатанограмму отрыгнуть?

Сапогову стыдно признаться, что ведьма в который раз права.

Спохватывается:

– Не хотите ли вермишели?

– Ой, нет! – Макаровна полушутя хлопает себя по бокам. – Я ж на диете!

– Может, чайку? – Андрей Тимофеевич оставляет кастрюлю. –  Вот вы сказали, что ваших бесов звали Гошка и Гришка, Герка… Как бесы могут зваться человеческими именами?

– Погостники под мертвяков маскируются. И не имена это, а клички. Церковные бесы иначе себя называют. Новма, Сорилк или Сатсоноки.

– Что за абракадабра?

– А догадайся, Тимофеич! Нет?! «Амвон», «Клирос», «Иконостас» – только наоборот!

– Остроумно!.. – хмыкает счетовод. – Снова будете помощников на букву «Г» искать?

– Да хоть на «С»: Сашка, Серёжка, Сёмка, Славка, Сенька, Стёпка! Поглядим, кто откликнется…

– А чего их шестеро, а не пять или восемь?

– Погостники – сила шестиотрядная! А вот Андреев тебе набирать можно сколько угодно. Хоть дюжину! Утром поищем, мертвяк не бес, ночью спит.

Так они, милая моя, коротают время – гневят Всевышнего, тешат нечисть. И вместе им непринуждённо и хорошо, как и нам было с тобой когда-то…

Андрея Тимофеевича сатанограммой так и не вырвало. Напрасно давился вермишелью.

– Продуктовые закрыты!.. – вздыхает Макаровна. – Без подарочков на кладбище соваться нельзя. От твоих соседушек, может, чем разживёмся полезным?

– А что нужно?

– Шоколад, мясцо, алкоголь… А лучше прочего золотишко! – хихикает на последнем слове Макаровна, потому что не очень верит, что выгорит с драгоценностями.

– Давайте проверим, что есть! – решительно кивает Сапогов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Читальня Михаила Елизарова

Скорлупы. Кубики
Скорлупы. Кубики

Михаил Елизаров – прозаик, музыкант, автор романов "Земля" (премия "Национальный бестселлер"), "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики", сборников "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС"), "Бураттини"."Скорлу́пы. Всё ж не рассказы, а, скорее, литературные «вещи», нарочито выпячивающие следы своей «сделанности». Проще говоря, это четыре различных механизма сборки текста: от максимально традиционного, претендующего на автобиографичность, до «экспериментального» – разумеется, в понимании автора. Сто лет назад формалисты изучали так называемый приём, как самодостаточную сущность текста. Перед читателем четыре различный приёма, четыре формы. Четыре сущности. Четыре скорлупы.Кубики – это серые панельки, где живут по колдовским понятиям и милицейским протоколам.Кубики – не Место Обитания, а Язык и Мышление.Кубики – это жестокие и нежные сны, записанные в тетради в клетку" (Михаил Елизаров).

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза
Юдоль
Юдоль

Михаил Елизаров – прозаик, музыкант, автор романов «Земля» (премия «Национальный бестселлер»), «Библиотекарь» (премия «Русский Букер»), «Pasternak» и «Мультики», сборников «Ногти» (шорт-лист премии Андрея Белого), «Мы вышли покурить на 17 лет» (приз читательского голосования премии «НОС»), «Бураттини», «Скорлупы. Кубики».«Юдоль» – новый роман.«Будто бы наш старый двор, где стоял гроб с бабой Верой. Только она жива, как и сестра её Людмила, дядя Михаил, дед Алексей. Все нервничают, ждут транспорт с сахаром. Баба Вера показывает, что у неё три пальца на руке распухли. У дяди тоже: большой, указательный, средний. И у Людмилы с дедом Алексеем. Приезжает, дребезжа, допотопный грузовик, извечный советский катафалк – там мешки. Набегает вдруг толпа соседей – сплошь одутловатые пальцы! Я спрашиваю: „Почему?“ Родня в ответ крестится. Смотрю на мою правую кисть – отёкшее до черноты троеперстие. Крещусь ради приличия со всеми, а дядя уже взвалил на спину мешок сахара, поволок. „Юдоль“ не роман, а реквием…» (Михаил Елизаров)

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже