Читаем История Сольвейг полностью

- Не враг, но тебе не отдаст. Изменилась Соли сильно, света в ней осталось совсем чуть и он это чует. Не видит, как гномки, но чует.

- А что видят гномки? - спросил я её.

- Сердце она себе надорвала, только сыночком и живёт. Не знаешь, поди, что молодые матери с надорванным сердцем долго не живут, как ребёнок первые шаги делает, так Пресветлая их и забирает. А у Соли надрыв с первых дней беременности, любая гномка тебе это скажет. В эти дни женщина должна счастьем светиться, радость нести миру, а не беду мыкать и чёрной от горя быть.

Мне опять стало жутко, как тогда, когда увидел кровь на сапожках Сольвейг.

- Я не хотел, чтобы так вышло.

- Не хотел он! Посмотрите на него! Ты же и надорвал ей сердце, как пить дать. Бабу, небось, себе завел. Точно завел. А Соли она такая - слова не скажет, слезинки не уронит, всё в себе нести будет.

У меня потемнело в глазах: "Доигрался бл...ь, доигрался Ольгерд. То гордость свою лелеял, то позором своим упивался. А теперь что?" Видимо, мысли эти как-то отразились у меня на лице, Риза вздрогнула и замахала на меня руками:

- Успокойся, успокойся. Тут Грома улещивать надо, как он скажет, так дочка и сделает, - она помолчала, - по традиции всё надо делать, как у гномов положено. У тебя старший родственник есть?

- Есть.

- Проси его говорить за тебя, подарки пусть привезёт, докажет, что можешь жену и сына содержать. Одежда у тебя, смотрю, богатая, столичная, так что не скупись, - я представил себе лицо Алекса, когда я буду его призывать, не скупиться и заржал. - А ты тут не хихикай! - прикрикнула на меня женщина. - Только из-за Соли да малыша с тобой и разговариваю!

- Я уйду сейчас, - сказал я ей, - утром вернусь со старшим родственником, присмотри за ними, Риза, прошу тебя.

- Присмотрю, - согласно кивнула она, - ну иди, да смотри, правильно всё сделай, ошибёшься - Гром на порог не пустит и в своем праве будет.

Я вышел из домика, оглянулся по сторонам и активировал нестационарный портал. Во дворце рявкнул на мажордома, приказав ему срочно прислать в Малый кабинет короля церемониймейстера по расовым обрядам. Немного подумав, отправил вестник ректору нашего университета с требованием - тотчас направить во дворец кого-то знающего гномские ритуалы. Пока я суетился, пришел сонный Алекс.

- Завтра утром пойдешь сговаривать за меня Сольвейг, идем порталом в городок Тихий в Западное Герцогство, - лихорадочно листая памятку от церемониймейстера, сказал я ему.

Он скептически вздёрнул бровь:

- А иначе нельзя? Нельзя просто привести сюда Сольвейг с ребёнком?

- Гном не отдаст.

- У нас стражи в королевстве перевелись?

- Обидеть Сольвейг и её отца ещё раз? Или может мне убить гнома? Потому что он за оружие схватится, как только стражу увидит. Да она после такого проклянёт меня и сбежит, и спрячется так, что ни её, ни сына я вообще никогда не найду.

- М-да-а, - почесал затылок Алекс и вдруг радостно блеснул глазами, - а ведь это прекрасная мысль! Народ надо успокоить после всех этих казней и заговоров, а тут чем не праздник - король идет сватать простую магичку за своего брата. Да в королевстве об этом легенды будут столетиями рассказывать! Королевскую власть надо укреплять! Говори, что надо?

И мы углубились в тонкости гномьего сватовства. Часа через три практически всё было готово, и брат хотел было отправиться досыпать, но тут кашлянул в уголку ректорский знающий:

- Ваше Величество, Ваше Высочество есть ещё одна тонкость.

- Говори, - дернулся я в его сторону.

- Если старший родственник женат, то на сватовство пара является вместе.

Мы с братом тоскливо посмотрели друг на друга.

- Иначе никак?

- Увы! - развел тот руками.

Тяжело вздохнув, я буркнул Алексу:

- Одевайся, идем к Эрике.

- Сейчас? Ночью?

- А когда?

Он повесил лохматую головушку и побрёл одеваться. Восточный замок, мы разбудили где-то через час, и после некоторого переполоха к нам вышла заспанная королева.

- Ваше Величество, Ваше Высочество, в чём дело? - прохладно осведомилась она.

Я подошел к ней и встал на колено:

- Эрика, Сольвейг снова сбежала, беременная, она родила сына. Я прошу тебя выступить моим старшим родственником в сватовстве, иначе её отец не позволит мне приблизиться ни к ней, ни к сыну.

Эрика рассматривала меня так, как будто видела в первый раз:

- И почему она сбежала?

Я опустил голову:

- Я обидел.

- Поня-ятно, - протянула она задумчиво, - так значит, это Сольвейг оказалась той самой магессой с отметкой?

- Да.

Королева засмеялась, как колокольчики зазвенели:

- О, Пресветлая, как же ты любишь пошутить! Та, которую принц хотел сделать своей временной постельной игрушкой, оказалась той самой единственной - матерью Тагоров! Ольгерд, скажи мне, что было бы с честью Дома, если бы у Сольвейг не оказалось чести и гордости, и она согласилась бы?

Я молчал. Мне нечего было сказать королеве.

- Эрика, почему ты говоришь про временных любовниц, как про постельные игрушки? - неуверенно спросил брат.

- Задай этот вопрос Ольгерду, он обязательно знает ответ.

Брат вопросительно посмотрел на меня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература