Читаем Искушение чародея полностью

За время работы на «Титанике-5» Люк уже успел насмотреться на высокомерие пассажиров и не раз сталкивался с надменным, порой даже презрительным отношением к себе. Считая все это проявлением недалекого ума, Люк скорее жалел заносчивых богатеев, и потому такое отношение его не задевало.

До сегодняшнего вечера.

Глава седьмая

Пираты

Люк был на кухне, когда из банкетного зала раздался выстрел.

По крайней мере, Люк решил, что это был выстрел, хотя никогда раньше звука выстрела не слышал.

Вслед за этим последовал звон разбивающегося хрусталя, грохот падающих на пол серебряных подносов и истошные крики пассажиров.

Повара, уборщики и официанты побросали сковородки, тряпки и подносы и рванули к дверям, отделяющим кухню от банкетного зала, — узнать, что происходит.

Люку тоже было интересно, но, вспомнив школьные курсы по чрезвычайным ситуациям, он, наоборот, попятился назад, к выходу в служебные коридоры.

И правильно сделал — двери на кухню широко распахнулись, и в них показались два человека в черных космокостюмах и шлемах, скрывающих лица. В руках они держали оружие, и направлено оно было на резко подавшийся назад кухонный персонал.

— Никому не двигаться, — раздался низкий, неестественно искаженный преображателем звуков голос. — Если никто из вас не будет нам мешать, то никто и не пострадает, ясно? А теперь — все бегом в зал!

Оружие, недвусмысленно направленное прямо на людей, не оставляло выбора.

Люк, находившийся буквально в двух шагах от выхода в служебный коридор, быстро нырнул в дверь. Прижался спиной к стене и перевел дух. Кажется, пронесло, его никто не заметил.

Что же получается — на «Титанике-5» пираты? Но откуда?

Служебный коридор пустовал, и Люк, беспрестанно оглядываясь, быстро дошел до зеркал, висевших на стенах банкетного зала, которые с его стороны были окнами. Сквозь них Люк увидел, что помещение захватила дюжина вооруженных людей в черных космокостюмах и шлемах. Сквозь широкие двери банкетного зала еще одна группа вооруженных людей сгоняла внутрь пассажиров, которые, видимо, находились в других частях лайнера.

Один из пиратов легко запрыгнул на стол, дал короткую очередь в воздух, требуя тишины, и заговорил. Звук с трудом проникал сквозь обшивку стен, но Люк уловил общий смысл — пират потребовал, чтобы каждый из присутствующих в зале гостей раскошелился и перевел на указанный счет определенную сумму денег.

Отойдя подальше от банкетного зала, Люк нырнул в какую-то подсобку и задумался. Пиратов не могло быть достаточно, чтобы контролировать весь лайнер, он слишком огромен. Именно поэтому основную массу пассажиров пираты уже согнали в банкетный зал. Скорее всего, они также захватили командирскую рубку, центр управления и связи, машинное отделение и сектор охраны. Вряд ли им нужны служебные уровни стюардов, официантов и уборщиков. Значит, нужно держаться именно их.

Не ослабляя внимания, Люк отправился по служебным коридорам к командирской рубке. Хоть он и не питал особой любви к дяде Вольдемару, ему все равно хотелось убедиться, что с ним все в порядке. Как ни крути, все-таки родственник.

Обслуживающие уровни «Титаника-5» образовывали гигантский лабиринт, в котором было немудрено заблудиться. Передвигаясь изо дня в день по одним и тем же маршрутам, Люк не изучил и половины коридоров и сейчас вовсе не был уверен, что движется в правильном направлении.

По пути ему несколько раз попались коммуникаторы связи: три внутренних, два для экстренных вызовов и один внешний, передающий в космос единственный сигнал — SOS. Люк нажимал на каждый, но ни один из них не работал. Похоже, пираты заглушили все каналы связи. Звать на помощь некого, они предоставлены сами себе.

Когда Люк добрался, наконец, до коридора, соединенного с капитанской рубкой, он весь взмок от напряжения. В коридоре пиратов не было; служебный вход в рубку плотно закрыт. Люк медленно — очень медленно потянул дверь на себя и приоткрыл ее буквально на волосок. Этого оказалось достаточно, чтобы увидеть, что командирская рубка действительно под контролем пиратов. Дядя Вольдемар сидит на стуле, один его помощник валяется связанный на полу, а другого и вовсе не видно. А посередине рубки, широко расставив ноги, стоит один из пиратов и что-то объясняет дяде.

— …никакие деньги не стоят жизни, не так ли? — донесся до Люка голос пирата. — Тем более, что твои пассажиры вполне могут себе позволить такие расходы. Как только мы соберем необходимую сумму, мы тихо-мирно улетим, и никто не пострадает.

Бледный, трясущийся дядя Вольдемар только кивал в ответ.

Рука Люка дернулась, дверь приоткрылась чуть шире, и пират, кажется, это заметил.

— Проверь! — приказал он кому-то, и Люк изо всех сил припустил по коридору.

За спиной послышались чьи-то быстрые шаги, и Люк с удвоенной силой понесся по узким переходам. Он бежал с уровня на уровень, петлял и сворачивал, пока, наконец, не оторвался от погони.

Только тогда запыхавшийся Люк остановился, пытаясь понять, где он. Так и не сообразив, услышал где-то впереди негромкий гул голосов и осторожно пошел на звук.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Роберт Артур , Леонард Ташнет , Джек Уильямсон , Айзек Азимов , Ли Хардинг

Научная Фантастика
"Фантастика 2025-96". Компиляция. Книги 1-24
"Фантастика 2025-96". Компиляция. Книги 1-24

Очередной, 96-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!СОДЕРЖАНИЕ:РЕКОМБИНАТОР:1. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 1. 7Я2. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 2. 7Я 3. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 3. 7Я 4. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 4. 7Я 5. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 5. 7Я КЛЯПА:1. Алексей Небоходов: Кляпа 12. Алексей Небоходов: Кляпа 2 3. Алексей Небоходов: Кляпа 3 ТРАМВАЙ ОТЧАЯНИЯ:1. Алексей Небоходов: Трамвай отчаяния 2. Алексей Небоходов: Пассажир без возврата КОВЕНАНТ:11. Сергей Котов.Сергей Извольский: Пацаны. Ковенант 12. Сергей Извольский: Ковенант. Альтерген 13. Сергей Извольский: Ковенант. Акрополь КОРСАРЫ НИКОЛАЯ ПЕРВОГО:1. Михаил Александрович Михеев: Корсары Николая Первого 2. Михаил Александрович Михеев: Через два океана ТОРГОВЕЦ ДУШАМИ:1. Мария Морозова: Торговец душами 2. Мария Морозова: Торговец тайнами 3. Мария Морозова: Торговец памятью 4. Мария Морозова: Змеиный приворот ОТВЕРЖЕННЫЙ:1. Александр Орлов: Отверженный Часть I 2. Александр Орлов: Отверженный Часть II 3. Александр Орлов: Отверженный Часть III 4. Александр Орлов: Отверженный Часть IV 5. Александр Орлов: Отверженный Часть V                                                                          

Сергей Извольский , Мария Морозова , Михаил Александрович Михеев , Ким Савин , Алексей Котов , Александр Орлов , Алексей Небоходов

Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы
"Фантастика 2025-71". Компиляция. Книги 1-10
"Фантастика 2025-71". Компиляция. Книги 1-10

Очередной, 71-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!Содержание:ИМЯ ДЛЯ ВЕДЬМЫ:1. Надежда Валентиновна Первухина: Имя для ведьмы 2. Надежда Валентиновна Первухина: Все ведьмы делают это! 3. Надежда Валентиновна Первухина: От ведьмы слышу! 4. Надежда Валентиновна Первухина: Признак высшего ведьмовства СОЗВЕЗДИЕ МЕЖГАЛАКТИЧЕСКИХ ПСОВ:1. Dominik Wismurt: Сигнус. Том 1 2. Dominik Wismurt: Сигнус. Том – 2 ХОЗЯИН ДУБРАВЫ:1. Михаил Алексеевич Ланцов: Желудь 2. Михаил Алексеевич Ланцов: Росток 3. Михаил Ланцов: Саженец 4. Михаил Ланцов: Повелитель корней                                                                           

Надежда Валентиновна Первухина , Михаил Алексеевич Ланцов , Dominik Wismurt

Боевая фантастика / Попаданцы
Ибо кровь есть жизнь
Ибо кровь есть жизнь

В книгу вошли классические истории о вампирах – удивительных существах, всего два столетия назад перекочевавших из области легенд и преданий в мир художественной литературы и превратившихся за это время в популярнейших героев современной культурной мифологии. Обитающие в древних замках, богатых дворцах и скромных сельских хижинах, прибывающие из дальних стран, восстающие из могил и сходящие со старинных портретов, загадочные, жестокие, аристократичные, одержимые жгучими страстями и бесстрастные, как сама смерть, они вновь и вновь устремляются на поиски своего странного бессмертия – ведомые жаждой крови, с отсветами вечности и ада в голодных глазах… О феномене вампиризма повествуют Дж. У. Полидори, Л. фон Захер-Мазох, Дж. Готорн, Э. Несбит, Э. Ф. Бенсон и другие авторы.Капсульная коллекция внутри серии «Элегантная классика»! Любовь многогранна, может вознести, а может разбить сердце. Любовь может идти рука об руку с притягательной тьмой, манящей в потусторонние миры. Поэтому в привычный макет серии мы добавили темные краски, убийственно красивые цветы, а также животных-проводников. Капсулу объединяет общая тематика мистического, внутри макет с иллюстрациями.

Джеймс Хьюм Нисбет , Джулиан Готорн , Мэри Элизабет Брэддон , Джон Уильям Полидори , Эдвард Фредерик Бенсон , Френсис Мэрион Кроуфорд , Эдит Несбит , Мэри Хелена Форчун , Эрик Станислаус Стенбок , Эрнст Беньямин Соломон Раупах

Фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези