Читаем Искатель (1-8 главы) полностью

Я уже и сам видел по мини-карте, где находится рейд. Не так уж и далеко, всего в десятке километров от нас, на Большой Лапе – мы там уже побывали вчера, тогда на острове пришлось уничтожить небольшой отряд трубочников, а сейчас, видимо, наметилось что-то посерьезнее, раз Хорка Умный не стал меня дожидаться. Пожиратели, хоть и кажутся безмозглыми, на самом деле хитрые и весьма сообразительные твари, особенно их командиры, и методы их набегов за бесчисленные годы сражений отработаны до полного автоматизма. Опустошая острова со скоростью смерча, они при нападении защитников форта мгновенно приносят в жертву одного из своих, его смертью открывая портал на свое чертово Древо, и перекидывают туда все собранные ресурсы. И обычно успевают закончить переправку до того, как их бойцов порубят в капусту и превратят в сырье для алхимиков. Михонариум рассказывал, что, бывало, еще и тела погибших игроков умудрялись иной раз прихватывать. То ли жрали их, то ли пускали на подкормку своему ненаглядному Древу. А еще дважды мне пришлось участвовать в уничтожении актиса – пробуждённого семени Древа. Впечатляющая штуковина. Выглядит такое «семечко» как бронированная шипастая шишка два метра в длину и метр в диаметре, а таскают их на спинах специально подготовленные для этого действа утилизаторы. Стоит пожирателям сбросить актис со спины твари – и оно пробуждается, и тогда приходится рубить его силами целого рейда, пока оно находится еще в первой, относительно медленной стадии набора сил – иначе потом беды не избежать…

За минуту миновав небольшой подлесок, уцелевший после набега, мы с «когтем» выскочили к обрыву, рядом с которым в струях ветра неустойчиво покачивался кораблик сборщика – теперь стало ясно, куда так торопился Мэйх. На время набега все суденышки подобного типа рекрутировались для сбора и переправки добычи в форт, так как боевые корабли заваливать добычей чревато – потеря маневренности и высоты хода до добра не доводят. Сорвав с места рейд, Хорка позаботился оставить для меня сопровождающего и средство для переправы. И на том спасибо, хотя я бы предпочел Михонариума, но эльф такой один, и рейду без него не обойтись.

Не сбавляя шага, Мэйх прыжком перемахнул на кораблик, заставив его закачаться под своим немалым весом. Варна, лениво планировавшая в воздушных потоках метрах в двадцати над кораблем, что-то хрипло и неприязненно каркнула в ответ на рывок связывающего ее с судном каната. Я прыгнул следом, гулко ударив подошвами в тонкостенную деревянную палубу, как в поверхность барабана, и торопливо плюхнулся на ближайшую скамью – суденышко закачалось сильнее, того и гляди перевернется и отправит мое бренное тело в величаво плывшие внизу облака. Мэйх уселся напротив, поставив алебарду древком между ног. Хозяином судна оказался тщедушный гхэлл в потрепанной одежке. Глянув на его ник, я хмыкнул – именно с этим типом довелось познакомиться три дня назад, при столкновении с пиратами. Как только мы с «когтем» устроились на борту, сборщик прикрикнул на варну, и та, шумно захлопав крыльями, резво потянула судно прочь от острова.

– Привет, Хондрик, – я кивнул сборщику. – Давно не виделись.

– Что ты делал на острове, человек? – гхэлл уставился на меня с жадным любопытством, суетливо обшаривая взглядом мои подсумки и снаряжение, но не углядев ничего интересного и в этот раз, разочарованно скривил зубастую пасть. – Почему…

– Дела рейда тебя не касаются, сборщик, – бесцеремонно оборвал его Мэйх, угрожающе оскалив зубы. –– Гони варну!

– Можно и повежливее, я знаю свою работу, – огрызнулся Хондрик, но дальше навязываться поостерегся – уселся на носовую скамейку, спиной к нам. Я уже знал, что все «добропорядочные» гхэллы носят двойное имя – Хорка Умный, Мэйх Остроухий – и так далее. Раз у сборщика было иначе, значит, он в чем-то серьезно провинился, а потому лишний раз нарываться на недовольство «когтя» не рискнет, чтобы не уронить репутацию, как говорится, ниже плинтуса. Видимо, поэтому и вид у него такой потрепанный – замызганный жилет и такие же драные штаны заставляли его выглядеть неприкаянным бомжом.

– Мэйх, не хочешь объяснить, что происходит?

Хондрик не обернулся на мой вопрос, но я видел, как он живо навострил чуткие уши, даже его затылок излучал жгучее любопытство. Досужие разговоры по чату, особенно в боевой обстановке, Хорка запрещал, так что придется “когтю” выкручиваться вслух, предварительная информация мне не помешает.

– Разведка засекла ревуна, – Мэйх повернул голову и весело оскалился, всем своим видом демонстрируя преотличнейшее настроение. За мой счет поднял, собака такая. Любая стычка для псоглавых лучше, чем стопка водки для человека. Но новость меня обрадовала, приглушила злость.

– На Лапе? Наконец-то. Значит, набег подходит к концу?

– Обычно – да. Если сумеем прикончить ревуна быстро и чисто, остров еще поживет, а мы хорошенько кутнем в форте, отметим победу.

– Отлично. Этот набег уже начал меня утомлять. Кстати, Мэйх, если еще раз ткнешь в меня своей палкой, я не стану останавливаться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стилист
Стилист

Владимир Соловьев, человек, в которого когда-то была влюблена Настя Каменская, ныне преуспевающий переводчик и глубоко несчастный инвалид. Оперативная ситуация потребовала, чтобы Настя вновь встретилась с ним и начала сложную психологическую игру. Слишком многое связано с коттеджным поселком, где живет Соловьев: похоже, здесь обитает маньяк, убивший девятерых юношей. А тут еще в коттедже Соловьева происходит двойное убийство. Опять маньяк? Или что-то другое? Настя чувствует – разгадка где-то рядом. Но что поможет найти ее? Может быть, стихи старинного японского поэта?..

Александра Маринина , Геннадий Борисович Марченко , Александра Борисовна Маринина , Василиса Завалинка , Василиса Завалинка , Марченко Геннадий Борисович

Детективы / Проза / Незавершенное / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Полицейские детективы / Современная проза
Тихое баронство
Тихое баронство

Я — Стах Тихий, восемнадцати лет от роду. Волшебник школы Жизни и Огня, бывший опальный барон, а ныне граф и бригадир. Как дошел я до жизни такой? Если коротко, умер в другом мире, когда играл в настолку, потому после смерти при мне оказался Лист Персонажа. Его утвердили и даже усилили. В результате оказался тут со способностями Тени, с двумя высшими магическими образованиями. Опала моя кончилась, я получил чин бригадира и титул графа от королевы-регентши. Мои земли прирастают и приносят неплохой доход. Да и семейные дела налаживаются. Микаэла ушла, зато ко мне сбежала Шарлотта, дочка князя и царицы из далекой северной страны. Волшебница. Красавица. Дальняя родственница нашего малолетнего короля. Оба родителя архимаги. Брачный союз будет заключен сразу по истечении траура по покойному государю. На меня, ставшего членом королевской семьи, возлагаются дополнительные обязанности, а для лучшего их исполнения присваивается чин генерала. Кажется, жизнь налаживается…

Николай Дронт

Незавершенное / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези