Берлинг
Эрик
. Конечно, я.Берлинг
Эрик
. Ах, меня ничто теперь не трогает.Берлинг
. Тебя! Тебя, похоже, ничто не трогает. Зато меня трогает. Ведь я был почти уверен, что получу дворянское звание по наградному списку ко дню рождения короля…Эрик
Берлинг
Миссис Берлинг
Эрик
. Вот что — я не сваливаю вину на тебя. Но не забывай, что мне тоже стыдно за вас — да, за вас обоих.Берлинг
Шейла
Берлинг
. Ну что, ты тоже хочешь высказаться?Шейла
. Не знаю только, с чего начать.Берлинг
. Тогда и не начинай. Никто тебя не просит.Шейла
. Я тоже поступила дурно и это сознаю. Я стыжусь своего поступка. Но вы снова напускаете на себя такой вид, как будто ничего особенного не произошло…Берлинг
. «Ничего особенного не произошло»! Ты разве не слышала, что я говорил? Разразится публичный скандал — нам крупно повезет, если дело не получит огласки, — а кто пострадает от скандала больше, чем я?Шейла
. Но я вовсе не о том говорю. Меня эта сторона не волнует. Беда в том, что вы, кажется, так ничего и не уразумели.Берлинг
. Разве? Ну нет, тут ты очень ошибаешься. Я многое уразумел за сегодняшний вечер. И, надо надеяться, ты не хочешь, чтобы я пояснил тебе, что именно. Чего только я не узнал! Стоит мне вспомнить начало вечера… подумать о том, какие чувства я испытывал, когда мы впятером садились обедать вот за этот стол…Эрик
Шейла
Эрик
. Да. А что из того?Миссис Берлинг
. В чем все-таки дело, Шейла?Шейла
Миссис Берлинг
Шейла
. Конечно, теперь это не имеет большого значения… но был ли он на самом деле полицейским инспектором?Берлинг
. Ну, знаешь ли, если он не был из полиции, тогда это имеет чертовски большое значение. Это же огромная разница.Шейла
. Не вижу никакой разницы.Берлинг
. Не говори глупостей. Разница есть.Шейла
. Для меня — никакой. Для вас ее тоже не должно быть.Миссис Берлинг
. Шейла, ты рассуждаешь как ребенок.Шейла
Берлинг
. Это что за разговоры?! Поговори еще так — мигом выйдешь вон из комнаты.Эрик
. Нашел чем пригрозить!