Читаем Imperial Earth полностью

“That’s as close as I’m getting,” said the driver. “I wouldn’t like a gust to catch us when we’re skirting the edge. Who wants to go out?

We still have thirty minutes of light.” “What’s the temperature?” someone asked.

“Warm. Only fifty below. Single-layer suits will do.”

It was the first time that Duncan had been out in the open for months, but there were some skills that nobody who lived on Titan ever allowed himself to forget. He checked the oxygen pressure, the reserve tank, the radio, the fit of the neck seal-all those little details upon which his hopes of a peaceful old age depended. The fact that he would be within a hundred meters of safety, and surrounded by other men who could come to his aid in a moment, did not affect his thoroughness in the least.

Real spacers sometimes underestimated Titan, with disastrous results. It seemed altogether too easy to move around on a world where a pressure suit was unnecessary and the whole body could be exposed to the surrounding atmosphere. Nor was there any need to worry gbout freezing, even in the

Titanian night. As long as the thermosuit retained its integrity, the body’s own hundred and fifty watts of heat could maintain .a comfortable temperature indefinitely.

These facts could induce a sense of false security. A torn suit-which would be immediately noticed and repaired in a vacuum environment-might be ignored here as a minor discomfort until it was too late, and toes and fingers were quietly dropping off through frostbite. And although it seemed incredible that anyone could ignore an oxygen warning, or be careless enough to go beyond his point of no return, it had happened. Ammonia poisoning is not the nicest way to die.

Duncan did not let these facts oppress him, but they were always -there at the back of his mind. As he walked toward the worm, his feet crunching through a thin crust like congealed candle grease, he kept automatically checking the positions of his nearest companions, in case they needed him—or he needed them.

The cylindrical wall of the worm now loomed above him, ghostly white, textured with little scales or platelets which were slowly peeling off and falling to the ground. Duncan removed a mitten and laid his bare hand on the tube. It was slightly warm and there was a gentle

vibration; the core of hot liquid was still pulsing within, like blood through a giant artery. But the worm itself, controlled by the interacting forces of surface tension and gravity, had committed suicide.

While the others busied themselves with their measurements, photographs, and samples, Duncan walked to World’s End. It was not his first visit to that famous and spectacular view, but the impact had not diminished.

Almost at his feet, the ground fell away vertically for more than a thousand meters. Down the face of the cliff, the decapitated worm was slowly dripping stalactites of wax. From time to time an oily globule would break off and fall slowly toward the cloud layer far below. Duncan knew that the ground itself was another kilometer beneath that, but the sea of clouds that stretched out to the horizon had never broken since men had first observed it.

Yet overhead, the weather was remarkably clear. Apart from a little ethylene cirrus, nothing obscured the sky, and the sun was as sharp and bright as Duncan had ever seen it. He could even make out, thirty kilometers to the north, the unmistakable cone of Mount Shackelton, with its perpetual streamer of smoke.

“Hurry up and take your pictures,” said a voice in his radio. “You have less than five minutes.”

A million kilometers away, the invisible bulk of Saturn was edging toward the brilliant star that flooded this strange landscape with a light ten thousand times brighter than Earth’s full Moon. Duncan stepped back a few paces from the brink, but not so far that he could no longer watch the clouds below; he hoped he would be able to observe the shadow of the eclipse asit came racing toward him.

The light was going-going-gone. He never saw the onrushing shadow; it seemed that night fell instantly upon all the world.

He looked up toward the vanished sun, hoping to catch a glimpse of the fabled corona. But there was only a shrinking glow, revealing for a few seconds the curved edge of Saturn as the giant world swept

inexorably across the sky. Beyond that was a faint and distant star, which in another moment would also be engulfed.

“Eclipse will last twelve minutes,” said the hover sled driver. “If any of you want to stay outside, keep away from the edge. You can easily get disoriented in the darkness.”

Duncan scarcely heard him. Something had caught at his throat, almost as if a whiff of the surrounding ammonia had invaded his suit.

He could not take his gaze off that faint little star, during the seconds before Saturn wiped it from the sky. He continued to stare long after it was gone, with all its promise of warmth and wonder, and the storied centuries of its civilization.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения
Трио неизвестности
Трио неизвестности

Хитрость против подлости, доблесть против ярости. Противники сошлись в прямом бою, исход которого непредсказуем. Загадочная Мартина позади, гибель Тринадцатой Астрологической экспедиции раскрыта, впереди – таинственная Близняшка, неизвестная Урия и тщательно охраняемые секреты Консула: несомненно – гения, несомненно – злодея. Помпилио Чезаре Фаха дер Даген Тур оказался на его территории, но не в его руках, сможет ли Помпилио вырваться из ловушки, в которую завела его лингийская дерзость? Прорвётся ли "Пытливый амуш" к звёздам сквозь аномалию и урийское сверхоружие? И что будет, если в следующий раз они увидят звёзды находясь в эпицентре идеального шторма Пустоты…Продолжение космического цикла «Герметикон» с элементами стимпанка. Новая планета – новые проблемы, которые требуют жестких решений. Старые и новые враги, сражения, победы и поражения во вселенной межзвездных перелетов на цеппелях и алхимических технологий.Вадим Панов – двукратный обладатель титула «Фантаст года», а так же жанровых наград «Портал», «Звездный мост», «Басткон», «Филигрань» и многих других. Суммарный тираж всех проданных книг – больше двух миллионов экземпляров. В новой части "Герметикона" читатель встретится с непревзойденным Помпилио и его неординарной командой.

Вадим Юрьевич Панов

Научная Фантастика