Читаем Игра вслепую полностью

- Мое мнение в этом вопросе вряд ли имеет вес, - сдержанно ответил Пеллеон. - Командование явно доверяет сановнику.

- Возможно, - снова сказал Друзан. - Что ж, поживем - увидим. Донесения разведки готовы?

- Готовы, сэр.

- Хорошо. - Капитан развернулся и скрылся за аркой, ведущей на главный мостик.

Пеллеон опять углубился в изучение справки по системе Польн, но тут двери турболифта снова открылись и на мостик взошла фигура в балахоне и маске - сановник Одо.

- Коммандер Пеллеон. - Бросив короткое приветствие, прибывший повернулся к иллюминатору над мостками и уставился на звезды. - Я приказывал сняться с места, как только «Надежда Салабана» будет принята на борт.

- Сановник, это я распорядился повременить с отлетом, - пояснил выходящий из арки Друзан. - Прежде чем покинуть систему, я хотел убедиться, что ваша высадка увенчалась успехом.

- Так и было, - холодно заверил его Одо.

- Заказанное вами оборудование доставлено? - не унимался Друзан.

- Доставлено, - ответил сановник. - А теперь отдайте команду рулевому.

Капитан вытянулся по струнке.

- Рулевой, - вызвал он. - Изменить курс согласно новому расчету. Запустить гиперпривод.

- Слушаюсь, - донесся приглушенный ответ. Звезды в иллюминаторе над мостиком превратились в полосы, и «Химера» отправилась к новому пункту назначения.

- Благодарю. - Одо подошел к Друзану нарочито близко и остановился лишь в нескольких сантиметрах. - Капитан, я очень рассчитываю, что, когда я в следующий раз отдам приказ, - негромко, но весьма убедительно проговорил сановник, - он будет в точности выполнен.

У Друзана дернулись губы, но, к чести капитана, он не дрогнул и не попятился.

- Я все понял, сановник, - сказал он.

Одо еще долгую секунду нависал над ним. Потом обернулся к Пеллеону:

- Коммандер Пеллеон, по-моему, ваша вахта уже окончена. Можете использовать свое личное время как вам угодно.

Пеллеон оглянулся на Друзана. Строго говоря, отпустить старшего офицера с дежурства мог только капитан.

Но тот, по всей видимости, сегодня уже достаточно препирался с пассажиром. Друзан поник и едва заметно указал подбородком на турболифт.

- Слушаюсь, сановник, - кивнул Пеллеон. Напряженно пройдя мимо фигуры в маске, он сел в турболифт и покинул мостик.

Пеллеон был почти уже на жилой палубе, когда раздался сигнал комлинка.

- Коммандер, это лейтенант Тиббейл, дежурный службы безопасности, - представился собеседник. - Согласно действующему приказу, информирую вас, что пилот сановника Одо покинул каюту и в настоящее время находится в офицерской столовой на посадочной палубе.

- Благодарю, - ответил Пеллеон и отключился. Положив комлинк в чехол, коммандер перенаправил турболифт на другую палубу.

Одо велел ему использовать личное время как угодно. Почему бы не перекусить - это же не запрещено?

После каждой пересменки в обеденных залах «Химеры» в течение часа было настоящее столпотворение, но гражданская одежда позволила быстро выделить Скорбо из окружения. Пилот сидел в одиночестве за двухместным столом у дальней переборки. Пеллеон подошел к нему, маневрируя в толпе.

- Добрый день, господин Скорбо, - поприветствовал его коммандер. - Могу я к вам присоединиться?

Пилот поднял глаза от стоящего перед ним подноса, и Пеллеону показалось, что прищур его стал более цепким.

- Коммандер Пеллеон, если не ошибаюсь? - нейтральным тоном уточнил Скорбо.

- Да, - подтвердил тот. - Могу я здесь сесть?

Пилот быстро взглянул на его пустые руки, а потом его взгляд снова уткнулся в лицо имперца.

- Если вам нужна информация о задании, обратитесь к сановнику Одо. Я всего лишь вожу корабль.

- Да я и сам всего лишь старший вахтенный офицер, - напомнил ему Пеллеон. - Координация задания - компетенция капитана Друзана, а не моя. У меня просто есть к вам разговор на пару минут.

Скорбо покачал головой:

- Извините. Мне сейчас компания не нужна.

Он занялся своим обедом. Пеллеон не двинулся с места, и Скорбо, прожевав очередной кусок, снова поднял голову.

- Вы что, не слышали? - прорычал он. - Проваливайте.

- Господин Скорбо, я на своем корабле, а не на вашем, - напомнил Пеллеон. - Чего вы боитесь?

- Я не говорил, что боюсь, - возразил собеседник. - Я сказал, что не нуждаюсь в компании.

- В таком случае вы подписались не на ту работу, - заметил Пеллеон. - Доставка имперского сановника на имперский звездный разрушитель подразумевает, что компания вам обеспечена.

Скорбо еще несколько напряженных секунд прожигал его взглядом. Имперский офицер не отвел глаза, не отступил и не проронил ни слова.

Пилот вздохнул и отвернулся.

- Говорят, терпение - это добродетель, коммандер, - сказал он, указывая на второй стул. - Как и настойчивость. Что у вас за разговор?

- Уверяю вас, ничего таинственного или угрожающего, - проронил Пеллеон, присаживаясь. - Я, в общем, хотел узнать, как вы с сановником Одо устроились на борту. Скажем, вы довольны своими каютами?

- Сановник Одо не жаловался, - ответил Скорбо. - Понятное дело, что они не лучше и не хуже любых других, ведь мы же на боевом корабле.

- Однако, полагаю, вы с его светлостью привыкли совсем к другим условиям? - спросил Пеллеон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звёздные войны

Хэн Соло и мятежный рассвет
Хэн Соло и мятежный рассвет

Старой республики уже давно нет, Альянс уже набирает силу, но Император в пике власти. Правда, мир контрабандистов слабо связан с Корускантской Империей… "Тысячелетний сокол" — самая быстроходная мусорная куча в Галактике. Всего один удачный выигрыш, — и Хэн Соло с Чубаккой становятся королями контрабандистов, их уже будет ни поймать, ни остановить. Тем не менее кореллианин не хочет ставить на удачу: ведь та может и отвернуться. Но когда давний партнер предлагает надежный и легкий план, как обрести счастье и деньги, Хэн устоять не может.Хотите узнать, как именно Хэн Соло попал в немилость к Джаббе Хатту? Хотите узнать, почему Лэндо Кальриссиан был так зол на Хэна в ту их знаменитую встречу? Хотите узнать, как именно повстанцы добыли чертежи Звезды Смерти?Финал книги в плотную примыкает к 4-му эпизоду Звездных Войн!

Энн К. Криспин

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги

Эпоха мечей
Эпоха мечей

Если существует дверь, то, возможно, она открывается с обеих сторон. И если есть два ключа, то почему бы не быть и другим? Посетив иные реальности, Виктор и Макс дали толчок новой цепи событий, ведь если ты зашел к кому-то в гости, следует ожидать ответного визита. Так устроен человеческий мир, таковы его законы. Приключения героев романов «Квест империя» и «Короли в изгнании» продолжаются. Им и их друзьям предстоят захватывающие приключения тела и духа на трех Землях, в космосе и во времени, потому что роман «Времена не выбирают» – это еще и книга о времени и о судьбе. И о том, что время, несмотря на все свое могущество, не всесильно, потому что есть в этом мире нечто, что сильнее времени и пространства, судьбы и обстоятельств. Это Любовь, Дружба, Честь и Долг, и пока они существуют, человек непобедим. Это главное, а остальное – всего лишь рояли в кустах.Итак, квест продолжается, и наградой победителю будет не только империя.

Макс Мах

Космическая фантастика
Шелкопряд
Шелкопряд

После исчезновения писателя Оуэна Куайна его жена обращается к частному сыщику Корморану Страйку. Полагая, что муж просто скрывается от родных, как случалось уже не раз, Леонора Куайн поручает Страйку найти беглеца и вернуть в лоно семьи. Но в ходе расследования Страйк понимает, что дело обстоит куда серьезнее, чем кажется Леоноре. Оуэн Куайн забрал с собой рукопись нового романа, где выставил в неприглядном свете едва ли не всех своих знакомых, включая весьма известных и влиятельных лиц. Писатель сломает их судьбы, если не откажется от публикации. Неудивительно, что многие хотели бы заставить его умолкнуть.Вскоре Страйк выясняет, что Куайн стал жертвой чудовищного убийства. Теперь необходимо просчитать мотивы неслыханно жестокого, изощренного преступника.Увлекательный детектив с неожиданными поворотами сюжета, «Шелкопряд» – второе произведение из цикла романов о Корморане Страйке и его решительной помощнице Робин Эллакотт.

Тимоти Зан , Джоан Роулинг , Роберт Гэлбрейт , Елена Бухер

Детективы / Фантастика / Космическая фантастика / Прочие Детективы / Романы