Читаем Игра правил полностью

А концовку его речи я запомнил особенно хорошо, думаю, что практически дословно:

— Правда в том, что миру нечего предложить тебе без твоего созидательного соучастия. Это как прийти в тренажёрный зал, уставленный сверкающими новенькими тренажёрами, и ходить, рассматривать их, не пробуя заниматься ни на одном из них. В первые пять минут любопытство будет двигать тобой и ты будешь ходить и рассматривать зал. Но уже через десять минут тебе станет скучно и неинтересно. Ты захочешь уйти оттуда. Ведь сколько ни ходи по залу и ни рассматривай, но понять, что могут предложить эти тренажёры именно для тебя и какую пользу они могут принести лично тебе, ты сможешь, лишь приложив усилия и опробовав их. Чтобы захотеть остаться в этом зале, тебе нужно начать использовать тренажёры по назначению — нужно начать заниматься на них спортом. Ходить и рассматривать — не интересно. Любое занятие и любая информация — аналогично. Можно поверхностно перебрать все занятия на свете и счесть их скучными и недостойными внимания. Можно прочесть самые замечательные книги, не вникнув в них и не поняв их, и счесть их прочтение бесполезно потраченным временем. Только кропотливое и усердное приложение усилий раскрывает перед человеком всю прелесть творения. Только глубокое участие человека в каком бы то ни было процессе может подарить ему радость жизни и её понимание. Счастье — это внутреннее состояние, не обусловленное географически, сезонно или как-то иначе. Счастье — это внутреннее состояние любви ко всему, что окружает человека. Счастье не черпается извне. Счастье достигается участием в любви.

Вот так вот он и сказал: «Правда в том, что миру нечего предложить тебе без твоего созидательного соучастия». Золотые слова… Кстати, допускаю, что я попросту мог не замечать предыдущих осеней, возможно, столь же прекрасных, а может, и ещё более прекрасных, чем та. Мог не замечать по причине неучастия в них. Видимо, раньше я не видел красоты, потому что мне не было дела до каких-то там опадающих листьев и желтеющей травы. Ведь я был слишком занят собственным тщеславием, слишком занят недовольством и ненавистью к самому себе. И учитывая, что «счастье не черпается извне», то, следовательно, оно изливается человеком изнутри и проецируется на все проявления окружающего мира, будь то другой человек, компьютерная игра или осень. Но чтобы что-то куда-то «изливать», для начала это что-то нужно заиметь. Чтобы проецировать своё счастье изнутри вовне — его нужно сначала сформировать изнутри. Выходит, что любовь — это очень даже ощутимый и осязаемый ресурс. Ведь породив этот ресурс внутри себя, ты сможешь преобразить свою жизнь снаружи. Получается, что любовь — это нечто, что нужно как-то «создавать» и можно куда-то «изливать». А нечто, имеющее предрасположенность к «созданию» и имеющее в себе динамику, в виде «изливания», явно представляет собой вполне конкретную, просчитываемую и наделённую свойствами физическую переменную. Точно! Вот о чём мне нужно было поговорить с В, а совсем даже не о какой-то жертвенной любви.

Глава XXVI

Условия для действия

Перейти на страницу:

Все книги серии Философский диалог XXI века

Похожие книги

Knowledge And Decisions
Knowledge And Decisions

With a new preface by the author, this reissue of Thomas Sowell's classic study of decision making updates his seminal work in the context of The Vision of the Anointed. Sowell, one of America's most celebrated public intellectuals, describes in concrete detail how knowledge is shared and disseminated throughout modern society. He warns that society suffers from an ever-widening gap between firsthand knowledge and decision making — a gap that threatens not only our economic and political efficiency, but our very freedom because actual knowledge gets replaced by assumptions based on an abstract and elitist social vision of what ought to be.Knowledge and Decisions, a winner of the 1980 Law and Economics Center Prize, was heralded as a "landmark work" and selected for this prize "because of its cogent contribution to our understanding of the differences between the market process and the process of government." In announcing the award, the center acclaimed Sowell, whose "contribution to our understanding of the process of regulation alone would make the book important, but in reemphasizing the diversity and efficiency that the market makes possible, [his] work goes deeper and becomes even more significant.""In a wholly original manner [Sowell] succeeds in translating abstract and theoretical argument into a highly concrete and realistic discussion of the central problems of contemporary economic policy."— F. A. Hayek"This is a brilliant book. Sowell illuminates how every society operates. In the process he also shows how the performance of our own society can be improved."— Milton FreidmanThomas Sowell is a senior fellow at Stanford University's Hoover Institution. He writes a biweekly column in Forbes magazine and a nationally syndicated newspaper column.

Thomas Sowell

Экономика / Научная литература / Обществознание, социология / Политика / Философия