Читаем Игра Льва полностью

– Подождите, у нас такая приятная беседа. Кстати, я разве не сказал вам, что одним из первых агентов ФБР поднялся на борт самолета в аэропорту Кеннеди?

– Правда?

– Знаете, что меня интересует? А не могли ли мы видеть друг друга? Считаете такое возможным?

– Да, вполне возможно.

– Я хочу сказать, что на вас был синий комбинезон носильщика, верно?

– Верно.

– А я тот парень в светло-коричневом костюме. Со мной еще была симпатичная блондинка. – Я подмигнул Кейт. – Помните нас?

Халил ответил не сразу.

– Да, помню. Я стоял на винтовой лестнице. – Он рассмеялся. – А вы приказали мне покинуть самолет. Большое спасибо.

– Ох, черт бы меня побрал. Значит, это были вы? Мир тесен.

– Кстати, – вспомнил Халил, – я видел вашу фотографию в газетах. Вашу и той женщины. Да. И ваши имена упоминались в тех документах, которые я забрал в клубе «Конкистадор». Мистер Джон Кори и мисс Кейт Мэйфилд. Да, точно.

– Эй, мистер Халил, это секретная информация.

– А еще, мистер Кори, похоже, я видел вас во сне. Да, это был сон... но у меня возникло чувство вашего присутствия...

– Не шутите? И как мы развлекались?

– Вы пытались поймать меня, но я оказался умнее и быстрее вас.

– А я в своем сне видел все наоборот. Послушайте, я бы действительно с удовольствием встретился с вами и угостил выпивкой. Вы забавный парень.

– Я не пью.

– Значит, алкоголь вы не пьете. Вы пьете кровь.

Халил рассмеялся.

– Да, я действительно попробовал на вкус кровь генерала Уэйклиффа.

– Да ты просто полоумное верблюжье дерьмо, – не выдержал я.

Халил задумался, затем промолвил:

– Возможно, мы и вправду встретимся до моего отъезда. Как мне связаться с вами?

Я продиктовал номер рабочего телефона.

– Звони в любое время. Если меня не будет на месте, оставь сообщение, и я тебе перезвоню.

– А номер домашнего телефона?

– Он тебе не нужен. Большую часть своего времени я провожу на работе.

– Пожалуйста, передайте мистеру Рахману, что ему еще позвонят, как и мистеру Уиггинзу.

– Забудь об этом. И кстати, когда я тебя поймаю, я засуну тебе в рот твои яйца, сломаю шею и оторву голову.

– Посмотрим, кто кого поймает, мистер Кори. Передайте привет мисс Мэйфилд.

– Ты идиот! Каддафи трахал твою мать, поэтому Муамар и приказал убить твоего отца в Париже... – Но Халил уже отключился. Я стоял, стараясь взять себя в руки, а в комнате царила полная тишина. Наконец Том нарушил ее:

– Вы проделали хорошую работу.

– Да. – Я вышел из гостиной в комнату с телевизором, отыскал там бар, налил себе приличную порцию виски и залпом выпил.

В комнату вошла Кейт.

– Ты в порядке? – мягким тоном спросила она.

– Скоро буду. Хочешь выпить?

– Хочу, но не буду.

Я налил себе еще и уставился в пространство.

– Наверное, мы можем ехать, – сказала Кейт.

– Куда?

– Найдем мотель, заночуем в Вентуре, а завтра отправимся в лос-анджелесское отделение. Я знакома там со многими и хочу, чтобы ты встретился с ними.

Я ничего не ответил.

– Если захочешь, я покажу тебе Лос-Анджелес, – продолжила Кейт. – А потом вернемся в Нью-Йорк.

– Он здесь, – промолвил я. – Он где-то рядом.

– Я понимаю. Тогда давай задержимся здесь на несколько дней, посмотрим, как будут развиваться события.

– Надо проверить все прокатные агентства, как следует перетрясти всю ливийскую общину, взять под наблюдение все аэропорты, перекрыть мексиканскую границу...

– Джон, мы все это знаем. Этим сейчас занимаются.

Я сел и отхлебнул виски.

– Проклятие!

– Послушай, мы спасли жизнь Уиггинзу.

Я вскочил на ноги.

– Пойду еще немного потрясу Рахмана.

– Он больше ничего не знает, и ты это понимаешь.

Я снова сел и допил виски.

– Да... похоже, у меня нет никаких мыслей. – Я посмотрел на Кейт: – А ты что думаешь?

– Я думаю, что нашим людям пора вернуться к своей работе. Пошли.

Я поднялся.

– Послушай, а они не позволят нам пострелять из клеемета?

Кейт рассмеялась – она поняла, что я прихожу в себя.

Мы вернулись в гостиную. Рахмана уже куда-то увели, и все выглядели немного подавленными.

– Я позвонил Чаку, чтобы он отвез вас в мотель, – сообщил нам Том.

В этот момент зазвонил сотовый телефон Тома, и все моментально притихли. Том приложил телефон к уху, выслушал говорившего, затем сказал:

– Хорошо... понял... нет, не останавливайте его... мы здесь все объясним. – Закончив разговор, Том пояснил: – Элвуд Уиггинз возвращается домой. С ним в машине женщина. Мы все остаемся в гостиной, мистер Уиггинз и его подружка входят в дом, через гараж или через переднюю дверь. Когда он нас увидит...

– Мы все хором крикнем: «Сюрприз!» – предложил я.

Том улыбнулся:

– Плохая идея. Я его успокою и все объясню.

Правильно. Я вот, например, терпеть не могу, когда жильцы в таких случаях теряют сознание или пытаются выгнать меня из дома. Обычно они принимают меня за сборщика квартплаты. Делать мне, честно говоря, здесь уже было нечего, но я решил остаться, просто из любопытства. Захотелось посмотреть на этого мистера Уиггинза.

Через несколько минут мы услышали, как к дому подъехала машина, остановилась на подъездной дорожке, затем хлопнула дверь гаража, за ней кухонная дверь, а потом в кухне зажегся свет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер
Пурпурная сеть
Пурпурная сеть

Во второй книге о расследованиях инспектора полиции Мадрида Элены Бланко тихий вечер семьи Роблес нарушает внезапный визит нескольких полицейских. Они направляются прямиком в комнату шестнадцатилетнего Даниэля и застают его за просмотром жуткого «реалити-шоу»: двое парней в балаклавах истязают связанную девушку. Попытки определить, откуда ведется трансляция, не дают результата. Не в силах что-либо предпринять, все наблюдают, как изощренные пытки продолжаются до самой смерти жертвы… Инспектор Элена Бланко давно идет по следу преступной группировки «Пурпурная Сеть», зарабатывающей на онлайн-трансляциях в даркнете жестоких пыток и зверских убийств. Даже из ее коллег никто не догадывается, почему это дело особенно важно для Элены. Ведь никто не знает, что именно «Пурпурная Сеть» когда-то похитила ее сына Лукаса. Возможно, одним из убийц на экране был он.

Кармен Мола

Детективы / Триллер / Полицейские детективы
Внутри убийцы
Внутри убийцы

Профайлер… Криминальный психолог, буквально по паре незначительных деталей способный воссоздать облик и образ действий самого хитроумного преступника. Эти люди выглядят со стороны как волшебники, как супергерои. Тем более если профайлер — женщина…На мосту в Чикаго, облокотившись на перила, стоит молодая красивая женщина. Очень бледная и очень грустная. Она неподвижно смотрит на темную воду, прикрывая ладонью плачущие глаза. И никому не приходит в голову, что…ОНА МЕРТВА.На мосту стоит тело задушенной женщины, забальзамированное особым составом, который позволяет придать трупу любую позу. Поистине дьявольская фантазия. Но еще хуже, что таких тел, горюющих о собственной смерти, найдено уже три. В городе появился…СЕРИЙНЫЙ УБИЙЦА.Расследование ведет полиция Чикаго, но ФБР не доверяет местному профайлеру, считая его некомпетентным. Для такого сложного дела у Бюро есть свой специалист — Зои Бентли. Она — лучшая из лучших. Во многом потому, что когда-то, много лет назад, лично столкнулась с серийным убийцей…

Майк Омер , Aleksa Hills

Про маньяков / Триллер / Фантастика / Ужасы / Зарубежные детективы