Читаем Язык костей полностью

– Это неважно. Два агента заняты расследованием убийства, и они передавали служебные сведения по, как оказалось, прослушивающейся линии, – как само собой разумеющееся ответила Стили.

Джейн достала мобильник и оставила Скотту сообщение с просьбой позвонить. Она не упомянула про «жучок», собираясь рассказать все подробно при встрече.

* * *

В восемь минут восьмого вечера понедельника Эрик снова занял пост наблюдения перед монитором. Скотт был в уборной, когда напарник крикнул:

– У нас гости!

Скотт быстро вышел, заправляя на ходу рубашку, а Эрик увеличил громкость и включил видео- и аудиозапись. На мониторе высокий мужчина в спортивных штанах возился позади фургона. Послышался скрежет ключа в замке.

– Из какого дома он вышел? – тихо спросил Скотт.

– Из гаражного бокса пятнадцать-ноль-один.

На мониторе было видно, как мужчина вытащил толстую металлическую цепь между ручек задних дверей, открыл фургон и запрыгнул внутрь. Двери закрылись прежде, чем агенты успели что-то разглядеть, а потом послышался звук навешиваемого замка.

Эрик надел наушники, чтобы сосредоточиться на звуке, пока Скотт пытался отследить обе записи. Изображение оставалось неподвижным. Раздались шаги. Лязгнул еще один замок, зашумел гидропривод. Послышался приглушенный голос. Скотт пристально взглянул на напарника, нахмурив брови. Эрик покачал головой. Он тоже не разобрал слов.

Что-то загудело, снова лязгнули открываемые замки. Мужчина вылез из задней части фургона и резко наклонился, держась за край заднего бампера. Скотт не мог видеть, что он делает, пока тот не повернулся и не заглянул под машину. Что-то узкое и темное свисало из салона на землю. Раньше его не было видно на мониторе, потому что его заслонял бампер.

– Что это, черт подери? – Скотт ткнул в монитор.

– Он не говорит, – громко ответил Эрик.

Скотт наклонился поближе к монитору, но это не помогло. Мужчина продел цепь обратно между дверных ручек фургона, запер висячий замок и вернулся в гараж. Он шел не спеша, не оглядываясь по сторонам. Как только он исчез из кадра, Скотт спросил:

– Что он сказал, когда был внутри?

– Что-то вроде «как раз для моих клешней». – Эрик посмотрел на напарника.

– Прокручивай, пока не будешь точно уверен, что именно он говорил, – раздраженно приказал Скотт. Тут он заметил выражение лица Эрика и продолжил уже мягче: – Надо понять смысл.

Агент Рамос мрачно улыбнулся и перемотал аудиозапись назад.

Скотт сел за пульт и прокрутил назад видео. Он приближал изображение до тех пор, пока оно не превратилось в набор пикселей, а потом увеличил еще раз, явно что-то обдумывая и опровергая собственные выводы. Вдруг оторвался от монитора, повернулся к шкафчику за спиной и вытащил оттуда папку. Внутри лежали восемь скрепленных листов гладкой факсимильной бумаги. Скотт переворачивал страницы, бегло просматривая верхнюю часть каждого листа. Дойдя до конца, он выругался.

Эрик обернулся и снял наушники.

– Что такое?

– Это же факс от копов Финикса? – Скотт помахал листками в воздухе. – Там страницы с первой по восьмую, а должно быть девять.

– Вот же гребаный факс, – простонал Эрик.

Скотт встал, пытаясь расхаживать туда-сюда по тесному пространству.

– Как думаешь, что было на девятой? – спросил Эрик.

– Как насчет такого варианта: «Да, у нас здесь твой золотистый фургон, и знаете что? У него там удлинитель, который тянется от него сзади до бокса пятнадцать-ноль-один»? – Скотт швырнул листки на пульт наблюдения, пододвинул стул к напарнику и снова сел.

Эрик уставился на монитор.

– Наверное, ты прав, это удлинитель. Кто владелец пятнадцать-ноль-один? – Он поднял бумаги. – Спайсерсы. Салли и Фрэнк. – Положил листки обратно. – Я должен был проверить факс, когда забирал в пятницу…

Скотт похлопал напарника по плечу.

– Да это неважно. Может, на девятой странице написано: «Ведите машину осторожно, ребята». Что бы там ни было, мы проверим удлинитель сегодня вечером.

Эрик кивнул, перемотал запись назад и нажал на паузу.

– Может, он сказал: «Золото для моей принцессы»?[60]

Эрик нажал воспроизведение. На этот раз мужской голос прозвучал отчетливее, с любовью и торжеством: «Золото для моей принцессы».

16

Фрэнк Спайсер в банном халате сначала включил на крыльце свет, потом открыл входную дверь дома по адресу 1501, Прикли-Пир-клоуз и обнаружил на пороге четырех человек. Они колотили в нее целую минуту – столько времени потребовалось Фрэнку, чтобы добраться до входа.

Двое мужчин показали ему значки ФБР. На двух других была форма полиции Финикса. Один из агентов ФБР протянул какие-то документы. На первой странице было напечатано слово «ОРДЕР» – так крупно, что Фрэнк рассмотрел его даже без очков. Для прочтения остального очки потребовались, и он впустил служителей закона внутрь. В конце концов, ему нечего скрывать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры
Шантарам
Шантарам

Впервые на русском — один из самых поразительных романов начала XXI века. Эта преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, протаранила все списки бестселлеров и заслужила восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.Грегори Дэвид Робертс, как и герой его романа, много лет скрывался от закона. После развода с женой его лишили отцовских прав, он не мог видеться с дочерью, пристрастился к наркотикам и, добывая для этого средства, совершил ряд ограблений, за что в 1978 году был арестован и приговорен австралийским судом к девятнадцати годам заключения. В 1980 г. он перелез через стену тюрьмы строгого режима и в течение десяти лет жил в Новой Зеландии, Азии, Африке и Европе, но бόльшую часть этого времени провел в Бомбее, где организовал бесплатную клинику для жителей трущоб, был фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в вооруженных столкновениях между разными группировками местной мафии. В конце концов его задержали в Германии, и ему пришлось-таки отсидеть положенный срок — сначала в европейской, затем в австралийской тюрьме. Именно там и был написан «Шантарам». В настоящее время Г. Д. Робертс живет в Мумбаи (Бомбее) и занимается писательским трудом.«Человек, которого "Шантарам" не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно. Я уже много лет не читал ничего с таким наслаждением. "Шантарам" — "Тысяча и одна ночь" нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать».Джонатан Кэрролл

Грегори Дэвид Робертс , Грегъри Дейвид Робъртс

Триллер / Биографии и Мемуары / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза