Читаем Я, снайпер полностью

— Ну, в этот самый момент информация поступает всем правоохранительным органам континентальной части Соединенных Штатов. Мы продолжаем получать сведения из сотен источников. В последний раз Хичкока видели два дня назад в мотеле «Эконолодж» на окраине Шейкер-Хейтса. Мы сосредоточили основные усилия в районе, расположенном в радиусе двух дней пути на машине от этой точки. Тем временем наши криминалисты и эксперты исследуют улики с мест преступления, чтобы привнести в дело новые детали. Дорожные посты установлены на всех основных магистралях штатов Мичиган, Иллинойс, Пенсильвания и Нью-Йорк. Если Карл Хичкок нас сейчас слышит, мы настоятельно советуем ему прекратить это безумие и сдаться. Но я должен снова повторить, что мы имеем дело с вооруженным, обученным, крайне опасным человеком, ветераном боевых действий, превосходным стрелком, способным наделать много бед. Поэтому приближаться к Хичкоку следует с особой осторожностью.

— Агент Мемфис, вам не кажется, что используемые в армии «обученные убийцы», вернувшись в обычный мир, могут представлять угрозу для общества? Я имею в виду, что случившееся как нельзя лучше подтверждает доклад, представленный несколько месяцев назад Управлением внутренней безопасности…

— Вы, наверное, из «Нью-Йорк Таймс».

— Да, сэр, — подтвердил молодой журналист.

Заметив движение, Ник быстро перевел взгляд. В глубине зала Джек Хефнер, помощник директора ФБР и непосредственный начальник Ника, поднял руку и вращал указательным пальцем на манер несущего винта вертолета, что означало: «Закругляйся, у нас новости».

— А теперь, дамы и господа, прошу извинить, но у меня больше нет времени на ваши вопросы. Нам нужно продолжать охоту.

Стараясь вести себя как можно естественнее, Ник собрал бумаги, обменялся парой фраз с пресс-секретарем Бюро и вышел через боковую дверь, ускользая от журналистов, требовавших еще, еще и еще.

Пройдя в ту часть этажа, которая закрыта для посторонних, Ник увидел Джека, почти бегущего ему навстречу.

— Мы его засекли! — крикнул Джек.

— Где?

— Его кредитка была только что использована при заселении в мотель в Гранд-Рапидсе, штат Мичиган. Он там, у себя в номере. Полиция штата Мичиган может перебросить на место группу специального назначения в считаные минуты. Слово за тобой, Ник.

— Никакого штурма. Передайте им, пусть организуют наблюдение и стараются хранить тишину. Нельзя допустить, чтобы этот тип что-то заподозрил. Также нужно вызвать команду снайперов. Если Хичкок сорвется с катушек, придется его завалить. Господи, как же мне этого не хочется. И все же команда снайперов должна сидеть наготове в машине у мотеля. Я со своими людьми выезжаю немедленно.

— Ник, я все-таки посоветовал бы дать мичиганцам команду начать действовать прямо сейчас. Если что-нибудь пойдет не так, отвечать будут они.

— Джек, если командую я, мое решение — тихое спокойное наблюдение. Считай, что я уже в пути, буду на месте часа через три. — Ник посмотрел на часы: 21.35, то есть 22.35 по средне-западному времени. — Пусть заснет. Будем брать его на рассвете.

Глава 5

В бинокль ночного видения мотель «Эконолодж», стоящий неподалеку от шоссе 83 на окраине Гранд-Рапидса, штат Мичиган, выглядел совершенно спокойным. Он мирно дремал под ясным и холодным ночным небом. В поле зрения светились лишь несколько зеленоватых огней; немного искаженные крупным зерном усилителя сигнала, они напоминали картину кисти сумасшедшего француза, только что отрезавшего себе ухо. Эта мысль не должна была приходить Нику в голову, но она все же пришла, и он усилием воли прогнал ее, сосредоточив бинокль на окне первого этажа, шестом от входа. Окно было темным.

— Есть какие-нибудь признаки движения? — спросил Филдс.

— Никаких. Капитан, как у вас дела?

— Не сомневаюсь, скоро все закончится, — ответил командир группы специального назначения полиции штата Мичиган.

Это был коренастый парень, облаченный с ног до головы в боевое снаряжение, в котором он напоминал средневекового рыцаря. У него на груди, защищенной бронежилетом, висел пистолет-пулемет МП-5, на голове был черный шлем с поднятым забралом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Боб Ли Свэггер

Сезон охоты на людей
Сезон охоты на людей

Трагедия разыгралась в последние дни Вьетнамской войны. Донни Фенн, морпех армии США, гибнет от пули снайпера, а его напарник, Боб Свэггер, получает тяжелое ранение. Прошли годы, Боб женится на Джулии, вдове погибшего друга, они воспитывают дочь Никки, живут на ранчо в горах Айдахо, в глухой провинции. Самая большая мечта Свэггера – избавиться от мучительного наследия, забыть о прошлом и тихо жить вместе с семьей, – похоже, сбывается. Но в один ничем не примечательный день Боб вместе с женой и дочерью выезжают на лошадях из ранчо. А на скале над горным перевалом на расстоянии в тысячу ярдов от них зоркий хладнокровный стрелок, один из лучших снайперов в мире, смотрит через телескопический прицел на три приближающиеся фигурки. Из горького, почти забытого прошлого возвратился смертельный враг Свэггера, не добивший его когда-то…

Стивен Хантер

Боевик / Детективы

Похожие книги

Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы