Читаем И вечный поиск… полностью

В архивах библиотеки итальянского города Флоренции нашли географическую карту 1534 года. На ней на месте американского полуострова Лабрадор видны четкие надписи: «Земля Жуана Ваша», «Бухта Жуана Ваша». Объяснение тут может быть только одно: Кортириал побывал на Лабрадоре и по возвращении на родину рассказал о своем открытии.

Но почему же об этом открытии потом забыли? Наверное, потому, что современники Кортириала посчитали найденную им землю всего лишь островом, причем островом пустынным и неприветливым, затерявшимся в Северной Атлантике. Такая земля ничем не привлекала «рыцарей наживы», и о ней скоро забыли, как и о человеке, ее открывшем.

О самом плавании Жуана Кортириала, к сожалению, известно очень немногое. Ни донесений, ни отчетов морехода не найдено. Мы знаем только одно: Кортириал участвовал в экспедиции к берегам Нового Света вместе с датскими моряками. Через год после этого плавания он был назначен наместником португальского короля на острове Терсейра (Азорские острова). Возможно, то было ему наградой за открытие неизвестной земли.

Но история с открытием Лабрадора на этом не кончается. У Жуана Ваша было три сына; все они стали моряками. В 1500 году под командованием его старшего сына, Гашпара, в Северную Атлантику отправляются два португальских корабля. В документе, выданном капитану Кортириалу королем, было сказано, что он должен пройти тем же путем, что и его отец, и «снова разыскать или открыть эти земли». Проходит несколько месяцев, и Гашпар Кортириал высаживается на Лабрадоре, назвав его Землей Пахаря. От реки Святого Лаврентия он идет на север, но, встретив плавучие льды, возвращается на родину.

Через год Гашпар снова в плавании. На этот раз у него три корабля и с ним находится младший брат, Мигель. Взяв курс немного южнее, чем в прошлый раз, Кортириалы вышли к Американскому материку в районе острова Ньюфаундленд. Но в первый же день радость открытия новой земли была сильно омрачена. В одном из прибрежных индейских селений португальские мореходы увидели на женщинах серьги, сделанные в Италии. Как оказалось, тремя годами ранее здесь уже побывал английский мореплаватель Дж. Кабот.

Командор принимает решение осмотреть побережье и нанести его на карту. Корабли экспедиции расходятся, договорившись о встрече в условленном месте. Но к месту встречи возвратились только два судна. Третий парусник, на котором находился Гашпар, пропал без вести…

По настоянию Мигеля через год в эти же воды снова приходят три португальских корабля. Чтобы охватить возможно больший район в поисках Гашпара, корабли снова расходятся, и… на встречу не возвращается судно, на котором находился Мигель.

В 1503 году португальский король Мануэл послал на розыски братьев еще одну экспедицию; успеха она не имела. Так трагично закончились морские походы португальцев Кортириалов к берегам Нового Света.

…Профессор Тейлор из английского портового города Бристоля доказывает, что Америку открыли незадолго до Колумба английские купцы. Он подробно, начиная с 1479 года, изучил коммерческие отчеты капитанов судов, уходивших в Атлантику из Бристоля. Эти суда ловили рыбу и торговали с Ирландией. Однако Тейлор обратил внимание, что некоторые из них находились в плавании слишком долго. Так, парусник «Кристофер» отплыл из Бристоля в Ирландию 17 ноября 1479 года, а вернулся обратно через 115 дней. Другое бристольское судно за это время трижды побывало у берегов Ирландии. Почему плавание «Кристофера» было столь продолжительным?

Может быть, моряки плавали не в Ирландию, а в Испанию или Францию? Нет, трюмы судна были заполнены бочками дешевого бракованного вина. В странах Средиземноморья покупателей на такой товар наверняка не нашлось бы.

Выходит одно из двух: либо капитан «Кристофера» бессмысленно потратил уйму времени на доставку подпорченного груза в Ирландию, либо он и те, кто был с ним в сговоре, плавали далеко на запад.

Куда? Возможно, на американское побережье, где у предприимчивых бристольских моряков были базы для торговли с индейцами. К тому же у берегов Ньюфаундленда они могли с успехом ловить рыбу.

Тейлор обнаружил, что еще с 1479 года грузы на этих судах стали другими. Купцы стали вывозить бобы, ткани, красители, а обратно привозили соленую рыбу.

Но почему они держали свои далекие плавания в секрете? Ответ простой. Чтобы конкуренты не узнали о богатейших рыбных запасах на Западе. Это была тайна бристольских коммерсантов. Подкупить таможенных чиновников для сохранения этой тайны было нетрудно. В результате по всем официальным документам парусные суда, приписанные к Бристольскому порту, не ходили никуда, кроме как в Ирландию…

Что ж, и эта версия может оказаться близкой к истине, если в будущем вдруг обнаружат следы английских моряков, торговавших с аборигенами американского побережья.

Одиссея английского пирата

Он был выдающимся мореплавателем и получил от современников редкое звание «короля морей».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения
Доверие
Доверие

В последнее время Тирнан де Хаас все стало безразлично. Единственная дочь кинопродюсера и его жены-старлетки выросла в богатой, привилегированной семье, однако не получила от родных ни любви, ни наставлений. С ранних лет девушку отправляли в школы-пансионы, и все же ей не удалось избежать одиночества. Она не смогла найти свой жизненный путь, ведь тень родительской славы всюду преследовала ее.После внезапной смерти родителей Тирнан понимает: ей положено горевать. Но разве что-то изменилось? Она и так всегда была одна.Джейк Ван дер Берг, сводный брат ее отца и единственный живой родственник, берет девушку, которой осталась пара месяцев до восемнадцатилетия, под свою опеку. Отправившись жить с ним и его двумя сыновьями, Калебом и Ноем, в горы Колорадо, Тирнан вскоре обнаруживает, что теперь эти мужчины решают, о чем ей беспокоиться. Под их покровительством она учится работать, выживать в глухом лесу и постепенно находит свое место среди них.

Пенелопа Дуглас , Сергей Витальевич Шакурин , Ола Солнцева , Вячеслав Рыбаков , Елизавета Игоревна Манн , Василёв Виктор

Приключения / Современная русская и зарубежная проза / Фантастика / Зарубежные любовные романы / Романы