Читаем I измерение полностью

Димка пришел, но он не отпустил Ольгу до тех пор, пока ей не стало лучше. Потом он проводил ее до дома. Ольга легла на кровать, и вдруг в ее голове кто-то громко сказал: «беременна!» Ольга прокручивала в голове, нужно завтра же сходить к бабке Стюрке.

На следующее утро Ольга не могла встать, ноющая боль в пояснице, рвота головокружение. Она послала забежавшую за ней на работу Ленку за бабкой Стюркой.

– Я за Глафирой Петровной лучше сбегаю.

– Нет! – остановила ее Ольга. – Не нужно Дегтяреву, иди за баб Стюрой.

– Ага, – Ленка скрылась.

Вскоре пришла молчаливая грозная старуха. Она зорко осмотрела Ольгу.

– Беги отсюда, девка, – сказала она и повернулась уходить.

– Да? – спросила Ольга.

– Да, – сухо ответила бабка Стюрка, – девочка.

– Дай отвар, – Ольга превозмогал ужасную боль. – Не хочу.

– Надо, – изрекла старуха. – Тебе надо, им надо! – потом быстро взглянула на Лебедеву. – Им больше, чем тебе! Дааа, сбылось!! – и она молча пошла к выходу.

Вдруг в глазах у Ольги просветлело, боль куда-то ушла. Она непонимающе посмотрела на Ленку, испуганно прижавшуюся к книжному шкафу.

– Беременна я, Лена.

– Я поняла. Ты лежи, мы сегодня сами.

– Отчего же сами, я с вами.

* * *

Жизнь у Шурки налаживалась к лучшему. Теперь она была обеспеченной женщиной. Жила в только что отстроенном доме главбуха, работала секретарем у Долгова, а не как раньше скотницей. Да в ней самой появилась какая-то степенность замужней дамы. Раньше Шурка была поворотливая, неусидчивая, ловкая, болтливая, теперь это томная, красивая женщина.

На следующий день после случившегося, Димка уехал в командировку в Москву, нужно было отвезти какие-то бумаги. И Шурка все же так и осталась Шуркой, начала искать себе жертву. Теперь ее не устраивали трактористы, она начала заглядывать на Лешку. А Лешку Ольга никак не могла поймать, чтобы рассказать о посещении бабки Стюрки. Он все отмахивался и ссылался, что работы сейчас много.

Однажды под вечер прибежала Ленка. Она долго бегала по комнате, жестикулируя и издавая лишь какие-то звуки. Ольга не выдержала и стала гадать:

–Ты решила примкнуть к бабке Стюрке и репетируешь какой-то ритуал.

–Лешка – козел!

– Ого! – рассмеялась Ольга. – Сильненько!

– Бабы за твоей спиной знаешь, что говорят?

– Что Лешка – козел?

– Нет. Я просто не хотела тебя расстраивать, ты такая вспыльчивая, оденешь еще кому-нибудь ведро на голову. А сейчас сама убедилась…

– Говори, – Ольга отложила свое шитье и насторожилась.

– Бабы говорят, что Лешка ходит к Шурке. Как только Димка уехал. Уж какую ноченьку воркуют вместе. Я им, конечно, не верила. А сегодня пришла да свет не включила сразу. Смотрю, Лешка твой голый по пояс высунулся из Димкиного окна и курит спакойненько, на мои окна поглядывает. Я глядь на часы, а там еще нет семи. С работы раньше пришла, вот и застала.

– А мне сказал, что тетрадей много проверять. Сочинения писали.

– Ага, понятно, какое у него там сочинение.

Ольга решительно оделась и вышла во двор. У Емельяновых свет не горел. Она быстро пошла к их двору. Но тут увидела, что к сельсовету подъехала машина главбуха. Ольга пошла к нему навстречу.

– А-а, Ольга Дмитриевна, как себя чувствуете? – Димка был в прекрасном настроении, насвистывал что-то бодрое.

– Замечательно, – сквозь зубы ответила Ольга. – Я к вам в гости.

– Замечательно, – обрадовался Дмитрий.

– Правда, поздновато, но это ведь не страшно, – Ольга дернула дверь – на запоре.

– Да что вы, мы всегда вам рады? – Димка хотел постучать, но Ольга перехватил его руку, и подставила палец к его губам.

– Ключ от дома у тебя есть? – прошептала она.

Димка удивленно вынул ключ, открыл двери. Вошли. Тихо. Капает вода. Ольга быстро идет в комнату. Включает свет. На кровати приподнимаются двое: Шурка и Лешка. Димка в один шаг оказался рядом с кроватью, стащил за волосы Шурку, швырнул в кухню.

– Вон из моего дома, потаскуха!! – прогремел муж.

– Дима, одежда, – голозадая Шурка пыталась прикрыться кухонным полотенцем, замерла перед дверью.

– Какая тебя одежда? – Димка помог спуститься Шурке с крыльца.

Тем временем Лешка надел штаны и пытался надеть рубашку. Ольга молча смотрела на это с усмешкой, она стояла, прислонившись к комоду, и скрестив руки на груди. Лешка с опаской пошел к двери, у которой она стояла. Ольга оттолкнула его к окну:

– Куда? Разве так уходят герои-любовники от чужих жен?

– Прости – тихо уронил Лешка.

– В окно! – Ольга схватила с комода большой глиняный кувшин. Лешка испуганно открыл окно и выскочил на улицу. Лебедева еще держала в руках кувшин, когда вошел Димка. Он подошел к Ольге, заглянул ей в глаза, прошелся по комнате, насвистывая всю ту же бодрую мелодию, остановился у окна.

– Ты рад? – спросила Ольга.

Димка подошел к ней, взял из ее рук кувшин.

– Да, рад – Димка смотрел Ольге в глаза. – Одного не могу понять, чего ему не хватало. Дурак. Впрочем, я знал, что так получится.

– Ты знал, что так получится? – Ольга удивленно уставилась на Димку. – Как так?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Невеста
Невеста

Пятнадцать лет тому назад я заплетал этой девочке косы, водил ее в детский сад, покупал мороженое, дарил забавных кукол и катал на своих плечах. Она была моей крестницей, девочкой, которую я любил словно родную дочь. Красивая маленькая принцесса, которая всегда покоряла меня своей детской непосредственностью и огромными необычными глазами. В один из вечеров, после того, как я прочел ей сказку на ночь, маленькая принцесса заявила, что я ее принц и когда она вырастит, то выйдет за меня замуж. Я тогда долго смеялся, гладя девочку по голове, говорил, что, когда она вырастит я стану лысым, толстым и старым. Найдется другой принц, за которого она выйдет замуж. Какая девочка в детстве не заявляла, что выйдет замуж за отца или дядю? С тех пор, в шутку, я стал называть ее не принцессой, а своей невестой. Если бы я только знал тогда, что спустя годы мнение девочки не поменяется… и наша встреча принесет мне огромное испытание, в котором я, взрослый мужик, проиграю маленькой девочке…

С Грэнди , Энни Меликович , Павлина Мелихова , Ульяна Павловна Соболева , протоиерей Владимир Аркадьевич Чугунов

Современные любовные романы / Приключения / Приключения / Фантастика / Фантастика: прочее
Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения