Читаем i c40a5069f5c85ef3 полностью

Miraron hacia atrás varias veces mientras se abr´ıan paso fuera del cementerio. Harry, que no se sent´ıa tan tranquilo como hab´ıa fingido al reconfortar a Hermione, se sintió aliviado al alcanzar la verja y el resbaladizo pavimento. Se pusieron la Capa de Invisivilidad por encima. El bar estaba más lleno que antes. Dentro, muchas voces cantaban ahora el villancico que hab´ıan o´ıdo mientras se acercaban a la iglesia. Por un momento Harry consideró sugerir que se refugiaran dentro, pero antes de que pudiera decir nada, Hermione murmuró: “Vamos por aqu´ı” y tiró de él hacia abajo por la oscura calle que conduc´ıa fuera del pueblo, en dirección opuesta a la que hab´ıan cogido para entrar. Harry pod´ıa divisar el punto donde las casas de campo finalizaban y la senda se convert´ıa en campo llano otra vez. Caminaban tan rápidamente como se atrev´ıan, pasando más ventanas que centelleaban con luces multicolores, viendo los oscuros contornos de árboles de Navidad a través de las cortinas.

188


CAPÍTULO 17. EL SECRETO DE BATHILDA

189

“¿Cómo vamos a encontrar la casa de Bathilda?” preguntó Hermione, que temblaba un poco y segu´ıa mirando sobre su hombro. “¿Harry? ¿Qué piensas? ¿Harry?”

Le tiró del brazo, pero Harry no prestaba atención. Miraba hacia la oscura masa que se ergu´ıa al final de esa fila de casas. Al momento siguiente aceleró, llevando a rastras a Hermione con él. Ella resbaló un poco en el hielo.

“Harry”

“Mira... Mira eso, Hermione”

“¡No veo... oh!”

Pod´ıa verla. El hechizo Fidelius deb´ıa haber muerto con James y Lily. El seto hab´ıa crecido salvaje en los dieciséis a˜nos que hab´ıan pasado desde que Hagrid hab´ıa tomado a Harry de entre los escombros que yac´ıan dispersos entre la hierba, tan alta que le llegaba a la cintura. La mayor parte de la casa de campo estaba todav´ıa en pie, estaba enteramente cubierta de oscura hiedra y de nieve, pero el lado derecho del piso superior hab´ıa sido volado. All´ı, estaba seguro, era donde la maldición hab´ıa impactado. Él y Hermione se detuvieron ante la verja, contemplando la ruina de lo que una vez hab´ıa sido una casa de campo como las otras que la flanqueaban.

“Me pregunto por qué nadie la ha recontruyó” murmuró Hermione.

“Tal vez no se pueda reconstruir” contestó Harry. “Tal vez sea como las lesiones de Magia Oscura y no se pueda reparar el da˜no.”

Metió una mano bajo la capa y asió la nevada y muy oxidada verja, sin querer abrirla, solo deseando simplemente ser parte de la casa.

“No iras a entrar ¡Parece peligroso, podr´ıa... oh, Harry, mira!”

Tocar la verja pareció activarlo. Un letrero hab´ıa surgido del suelo delante de ellos, alzándose a través de las mara˜nas de ortigas y rastrojos, como una extravagante flor, creciendo rápidamente, y en letras doradas sobre la madera dec´ıa: En este lugar, en la noche de 31 octubre de 1981, Lily y James Potter perdieron sus vidas.

Su hijo, Harry, permanece siendo el único mago que Alguna vez haya sobrevivido a la Maldición Imperdonable.

Esta casa, invisible para los muggles, se ha dejado En su estado ruinoso como monumento a los Potter Y como recordatorio de la violencia

que destrozó a su familia.

Y alrededor de las palabras pulcramente rotuladas, hab´ıa garabatos agregados por otras brujas y magos que hab´ıan venido a ver el lugar donde El Ni˜no Que Vivió hab´ıa escapado. Algunos solamente hab´ıan firmado con sus nombres con Tinta Eterna; Otros hab´ıan grabado sus siglas en la madera, no obstante otros hab´ıan dejado mensajes. Los más recientes de ellos brillaban intensamente sobre los grafittis mágicos de hac´ıa dieciseis a˜nos, y todos dec´ıan cosas parecidas.

Buena suerte, Harry, dondequiera que estés.

¡Si lees esto Harry, que sepas que todos te apoyamos!

Larga vida Harry Potter.


CAPÍTULO 17. EL SECRETO DE BATHILDA

190

“¡No deber´ıan haber escrito sobre el cartel!” dijo Hermione, indignada.

Pero Harry le sonrió.

“Es genial. Me alegro de que lo hicieran, yo...”

Se interrumpió. Una figura contraecha cojeaba senda arriba hacia ellos, su silueta marcada por las brillantes luces de la plaza distante. Harry creyó, aunque era dif´ıcil de juzgar, que la figura era una mujer. Se mov´ıa lentamente, posiblemente temiendo resbalar en la tierra nevada. Su porte, su corpulencia, su forma de andar arrastrando los pies, todo daba la impresión de una edad extrema. Observaron en silencio como se acercaba.

Harry esperaba que fuera hacia alguna de las casas de campo junto a las que pasaba, pero sab´ıa instintivamente que no lo har´ıa. Al fin se detuvo a unas pocas yardas de ellos y simplemente se quedó ah´ı de pie en medio de la congelada carretera, frente a ellos.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Таня Гроттер и ботинки кентавра
Таня Гроттер и ботинки кентавра

Таня Гроттер, Гробыня, Ванька Валялкин, Гуня Гломов, Ягун и Шурасик попадают в параллельный мир. Леса этого жутковатого мира населены нежитью, а горы и подземелья духами. В нем царствуют четыре стихии: огонь, вода, воздух и земля, которым подчинены все живущие в этом мире маги. Никто не способен использовать магию иной стихии, кроме той, что дает ему силы. Здесь незримо властвует Стихиарий – бесплотное существо, силы которого в десятки раз превосходят силы обычного чародея. Когда-то Стихиарий был перенесен сюда магией Феофила Гроттера. Некогда предок Тани воспользовался помощью Стихиария, но, сочтя назначенную цену чрезмерной, нарушил договор и, не расплатившись с ним, хитростью перенес Стихиария в параллельный мир. Для того чтобы покинуть его и вернуться в собственное измерение, Стихиарию необходимо напоить руны своей чаши кровью Феофила Гроттера, которая бежит теперь в единственных жилах – жилах Тани Гроттер…

Дмитрий Александрович Емец , Дмитрий Емец

Фантастика для детей / Фантастика / Фэнтези / Детская фантастика / Сказки / Книги Для Детей
Дом с характером
Дом с характером

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку. Родственница чародея, юная Чармейн, волей-неволей вынуждена разбираться, как устроен дом с характером, — и в результате оказывается в гуще придворных интриг. Добрый король и его дочь пытаются выяснить, отчего королевство пришло в упадок, и найти утраченный Эльфийский Дар, а для этого зовут на помощь могущественную колдунью Софи — да-да, ту самую, уже знакомую читателям по «Ходячему» и «Воздушному замку», — и она прибывает ко двору в сопровождении огненного демона Кальцифера и двух очаровательных маленьких мальчиков, один из которых — ее сынишка Морган, а вот второй приготовил всем сюрприз…Новая история с участием старых знакомых — впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Фантастика / Фэнтези / Детские приключения
Секретные материалы
Секретные материалы

Мы предоставляем читателю самому судить о том, является ли данная книга чистой воды вымыслом или же содержит некоторую долю правды. Однако обстоятельства, при которых к нам попали эти материалы, заставляют задуматься. На первый взгляд в них не было ровным счетом ничего интригующего: в редакцию заявился неопрятный жирный коротышка, он размахивал кипой разнокалиберных бумаг и утверждал, что это, дескать, «совершенно секретные досье», добытые им с риском для жизни. В первый раз дальше секретаря он не прошел. Однако через два дня этот субъект обнаружился в кабинете директора издательства, причем как он туда попал — так и осталось загадкой. Но самое интересное произошло, когда отпечатанная книга уже лежала в типографии: с нами связался представитель некоего очень богатого человека и предложил продать весь тираж на корню. Когда мы попытались навести справки, и покупатель, и его агент бесследно растворились. Однако нам удалось узнать, что родом покупатель был из Ирландии и звали его Артемис Фаул…Капитан Элфи Малой широко известна как незаменимая сотрудница ЛеППРКОНа. Но служба молодой бесстрашной эльфийки не всегда была столь увлекательной. Как и все офицеры Корпуса, она начинала карьеру регулировщицей уличного движения. Здесь рассказывается о том, как Элфи Малой прошла посвящение в капитаны Корпуса и стала первой представительницей прекрасного пола в подчинении майора Джулиуса Крута.

Йон Колфер

Фантастика для детей