Читаем Границата полностью

И Оливия, и Дейв не можеха да се отърват от мисълта, че преди малко са били

екзекутирани трима души - и си го наричайте „последна милост“, ако щете - но това

не правеше решението по-лесно. Трима техни приятели, които бяха опъвали хамута

също като всички останали и накрая той ги бе смазал. В автобуса надали имаше

място дори и за още един пътник, да не говорим за трима... А и винаги имаше

вероятност да се окаже, че тези тримата само външно наподобяват хора.

Но ето ги на: застанали пред автобуса, нямаха намерение да се дръпнат, а Хана -

да настъпи спирачката, така че решението трябваше да бъде взето буквално за

секунди.

Оливия си пое дълбоко дъх, за да си прочисти ума, и го взе.

Още не се бяха превърнали в животни и определено не бяха станали убийци на

човешки същества, които можеха да получат помощ. Разполагаха с дузина заредени

оръжия, ако се наложеше. Бяха приемали предостатъчно скитници в „Пантър Ридж“.

Нима сега беше по-различно?

- Спри да ги видим - нареди Оливия. - Да чуем какво имат да ни казват. Но

дръжте оръжията подръка.

Хана отпусна газта и настъпи педала на спирачките. Автобусът се приближи до

тримата напътя и започна да спира. В задната му част Итън, застанал на пътеката

между седалките и притиснат отвсякъде с хора, не виждаше нищо, но и до него

стигна вестта, че напътя има трима души. Щом автобусът спря с недоволно скърцане,

Хана отвори вратата и насочи зловещия си пистолет над прага. Подвикна спокойно:

- Ха прекрачите границата, ха сте лапнали куршума от пушкалото ми!

Тримата си говореха, без да правят опити да приближат автобуса.

Оливия предложи:

- Дейв, нека проверим какво искат!

Слязоха предпазливо навън. Дейв държеше узито си в готовност, а тя носеше в

ръка своя колт автоматик 45-и калибър. Пръстът й беше на спусъка и Оливия бе

напълно наясно, че могат да отделят не повече от няколко минути, така че каквото и

да имаха наум онези тримата, нямаше да е зле поне единият да го бива в приказките.


ШЕСТНАДЕСЕТ


- Навремето бях... както се казва, добре осигурен - сподели Бърт Раткоф, докато

двамата с Джеферсън Джерико следваха Воуп по дългия път, водещ ги през

разрушени предградия, където вече не растат млади косачи на трева и никога повече

няма да бъде налята чаша лятна лимонада. - Съпругата ми ме заряза преди шест

години, но се научих да се справям и без нея. Поддържах връзка със сина ни. Живее в

Глендейл, Калифорния, и е застрахователен детектив. Работи за ония с говорещия

20

гекон ... - Раткоф закима. - Да, обзалагам се, че е добре. И тримата заедно с Джени и

момичетата. Добре са, обзалагам се. Намерили са къде да се скрият и ще преживеят

катастрофата. Хей, космонавтче! Краката ми са на каша, не мога да поддържам

твоето темпо. Не може ли да забавиш поне малко... мамка му! - последното изрече с

гримаса и се хвана за врата.

- Не бих го ядосвал - посъветва го Джеферсън, но и на него не му стигаше въздух

и краката му започваха да се схващат. Бяха ли прекосили пеша целия проклет град?

Нямаше да се учуди. През последния половин час Воуп беше ускорил темпото, сякаш

гореше от нетърпение да се добере до някакво място преди определен момент.

- Воуп! - призова Джеферсън. - Нуждаем се от малка почивка!

Не получи отговор и скоростта им не намаля.

Опита отново:

- Воуп, ние сме просто човеци. Не сме... силни като теб. Телата ни предават,

понеже са слаби. Ще се смилиш ли над нас и да ни позволиш да починем няколко

минути?

Воуп внезапно спря и се обърна към двамата си спътници, а на маската на лицето

му за момент се изписа високомерно презрение. Заяви:

- Вие сте слабаци. Не заслужавате свят, който не сте в състояние да удържите.

Дори... - поспря в търсене на дума от вътрешния си речник на езика им. - ...робите са

по-силни от вас.

- Прекланям се пред познанието ти, че съм по-слаб от роб -каза му Джеферсън с

лек разговорен тон. - Но продължавам да те моля за почивка. Ще сме ти безполезни,

ако крехките ни тела се износят.

Малките черни очички на Воуп се стрелнаха към Раткоф.

- Право дума - потвърди нюйоркчанинът.

- Почивка тогава - каза Воуп. - Храна.

Смъкна раницата си, отвори я и извади две малки кубчета от бялото, подобно на

тофу вещество, което Джеферсън познаваше твърде добре. Подаде ги на пленниците

си.

- Пак ли тая гадост? - простена Раткоф. - Какво е това, кучешка гранула от вашата

планета?

- Взимай го и яж - посъветва го Джеферсън. - Не знам какво е, но ще те зареди с

енергия.

Той взе едното и Бърт се пресегна за другото. Двамата заедно задъвкаха

изкуствени хранителни вещества под натежалото жълто небе в земите на

мъртъвците. Слънцето, бледо сияние във влажните дълбини, беше поело по пътя

надолу. Джеферсън буквално усещаше приближаването на мрака и никак не му се

щеше да остане на открито с един горгон - дори такъв, който се предполага да му е

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тень за спиной
Тень за спиной

Антуанетта Конвей и Стивен Моран, блестяще раскрывшие убийство в романе «Тайное место», теперь официальные напарники. В отделе убийств их держат в черном теле, поручают лишь заурядные случаи бытового насилия да бумажную волокиту. Но однажды их отправляют на банальный, на первый взгляд, вызов — убита женщина, и все, казалось бы, очевидно: малоинтересная ссора любовников, закончившаяся случайной трагедией. Однако осмотр места преступления выявляет достаточно странностей. И чем дальше, тем все запутаннее. Жизнь жертвы, обычной с виду девушки, скрывала массу тайн и неожиданностей. Новое расследование выливается в настоящую паранойю — Антуанетта уверена, что это дело станет роковым для нее самой, что ее хотят подставить, избавиться, и это в лучшем случае. Вести дело приходится с постоянной оглядкой — не подслушивает ли кто, не подглядывает. Напарники не сомневаются, что заурядная «бытовуха» выведет их на серьезный заговор, но не знают, что затейливые версии, которые они строят, заведут еще дальше — туда, где каждое слово может оказаться обманом, а каждая ложь — правдой.

Марианна Красовская , Тана Френч , Карина Сергеевна Пьянкова , Мирослава Татлер , Илья Синило

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Детективная фантастика
Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры
Шантарам
Шантарам

Впервые на русском — один из самых поразительных романов начала XXI века. Эта преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, протаранила все списки бестселлеров и заслужила восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.Грегори Дэвид Робертс, как и герой его романа, много лет скрывался от закона. После развода с женой его лишили отцовских прав, он не мог видеться с дочерью, пристрастился к наркотикам и, добывая для этого средства, совершил ряд ограблений, за что в 1978 году был арестован и приговорен австралийским судом к девятнадцати годам заключения. В 1980 г. он перелез через стену тюрьмы строгого режима и в течение десяти лет жил в Новой Зеландии, Азии, Африке и Европе, но бόльшую часть этого времени провел в Бомбее, где организовал бесплатную клинику для жителей трущоб, был фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в вооруженных столкновениях между разными группировками местной мафии. В конце концов его задержали в Германии, и ему пришлось-таки отсидеть положенный срок — сначала в европейской, затем в австралийской тюрьме. Именно там и был написан «Шантарам». В настоящее время Г. Д. Робертс живет в Мумбаи (Бомбее) и занимается писательским трудом.«Человек, которого "Шантарам" не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно. Я уже много лет не читал ничего с таким наслаждением. "Шантарам" — "Тысяча и одна ночь" нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать».Джонатан Кэрролл

Грегори Дэвид Робертс , Грегъри Дейвид Робъртс

Триллер / Биографии и Мемуары / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза