Читаем Говори и ты полностью

Слог Боль

Легло в Твою руку:некое Ты, бессмертное,на котором пришло в себя целое Я. Вокругплыли бессловесные голоса, пустые формы, всёвступило в них, перемешалосьи отслоилось от смесии сновасмешалось.И числа быливотканы вбесчисленность. Одно и тысяча ито, что шло перед и после,были больше себя, меньше, вы-зревшее иза- и рас —колдованное, превращённое впускающее ростки Никогда.То, что было забыто, хваталосьза то, что нужно забыть, части земли, части сердцаплыли,тонули и плыли. У Колумбабез —временник в глазу, мать —цветок,он убил мачту и парус. Всё уходило в путь,свободное,тянулось к открытиям,роза ветров отцветала, лепесткиопадали, мировой океанцвёл гроздьями, появлялся на свет, в чёрном светеросчерков диких штурвалов. В гробах,урнах, канопах{17}проснулись деткиЯшма, Агат, Аметист — народы,роды и племена{18}, слепоеД а  б у д е тсвязалось взмееголовые свобод —снасти —: вузел(и пере- и противо- и много- и дважды- и ты-сячеузел), которымприплод хищных звёздс глазами мясопустных ночей считал в безднебук-, бук-, бук —вы, вы.

Из книги

Atemwende

Поворот дыхания

* * *

Ты можешь меня, не стесняясь,угощать снегом:сколько раз я, плечом к плечу,шагал с тутовым деревом через лето,столько раз кричал его самый юныйлисток.

* * *

Разъедена тем, что не снилось,страна хлеба, исхоженная без сна, насыпаетгору-жизнь.Из её крошекты заново лепишь нам имена,которые я — на каждомпальце глаз,похожий на твой —ощупываюв поиске места, сквозь которое смог быдополуночничать до тебя,яркаяголод-свеча во рту.

* * *

В реках на север от будущегоя закидываю сеть, а ты её,мешкая, наполняешьтенью, которую написаликамни.

* * *

Твой бодливый от бдения сон.С двенадцать раз винто-образно в егорог врезаннымследом от слова.Последний удар, наносимый рогом.В от —весной, узкойрасщелине дня вверхна баграх идёт переправа:она — проводниктому, что прочитано раной.

* * *

Вытравлено твоейречи лучевым ветромпёстрое пустословие на-житков — сто-языкий само-стих, исстих.Вы —момина — просверлен,свободенпуть между человеко-подобнымикающимися снегами{19}, кгостеприимнымледниковым столам{20} и пещерам.Глубоково времени трещине,рядомс сотами льдаждёт, кристалл дыхания,твоё непреложноесвидетельство.

* * *

Годный для пения остаток — очертаниятого, кто сквозьсерповидные письмена пробился беззвучно,в стороне, на снежном месте.Вихритсяпод бровями —кометамитолща взгляда, кней устремляется сердце, спутник,затемнённый и крохотный,с вовнеуловленной искрой.— Без права голоса, сообщи, губа,о том, что нечто ещё происходитнеподалёку.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Дыхание ветра
Дыхание ветра

Вторая книга. Последняя представительница Золотого Клана сирен чудом осталась жива, после уничтожения целого клана. Девушка понятия не имеет о своём происхождении. Она принята в Академию Магии, но даже там не может чувствовать себя в безопасности. Старый враг не собирается отступать, новые друзья, новые недруги и каждый раз приходится ходить по краю, на пределе сил и возможностей. Способности девушки привлекают слишком пристальное внимание к её особе. Судьба раз за разом испытывает на прочность, а её тайны многим не дают покоя. На кого положиться, когда всё смешивается и даже друзьям нельзя доверять, а недруги приходят на помощь?!

Ляна Лесная , Of Silence Sound , Франциска Вудворт , Вячеслав Юшкевич , Вячеслав Юрьевич Юшкевич

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы
...Это не сон!
...Это не сон!

Рабиндранат Тагор – величайший поэт, писатель и общественный деятель Индии, кабигуру – поэт-учитель, как называли его соотечественники. Творчество Тагора сыграло огромную роль не только в развитии бенгальской и индийской литературы, но даже и индийской музыки – он автор около 2000 песен. В прозе Тагора сочетаются психологизм и поэтичность, романтика и обыденность, драматическое и комическое, это красочное и реалистичное изображение жизни в Индии в начале XX века.В книгу вошли романы «Песчинка» и «Крушение», стихотворения из сборника «Гитанджали», отмеченные Нобелевской премией по литературе (1913 г.), «за глубоко прочувствованные, оригинальные и прекрасные стихи, в которых с исключительным мастерством выразилось его поэтическое мышление» и стихотворение из романа «Последняя поэма».

Рабиндранат Тагор

Поэзия / Зарубежная классическая проза / Стихи и поэзия