Читаем Гости полностью

Бо внимательно смотрел на нее, и Марлоу поняла – он пытается понять, говорит ли она правду. Марлоу была предельно честна с ним. Максимум социализации с соседями, на который они были способны, – это ежегодная рождественская вечеринка у ДиМаркосов. Она и правда не имела ни малейшего понятия, к кому могла постучаться Джун.

– А если я выстрелю в твоего сына, твой ответ как-то изменится? – Бо направил пистолет на Тома.

Сердце Марлоу бешено заколотилось.

– Нет! Пожалуйста… Я не знаю, куда она могла пойти. Да и откуда мне знать?! Когда Джун исчезла, я была с вами в кабинете Ли!

Бо с отвращением покачал головой и опустил пистолет.

– Отлично… Просто отлично! Ведь мы говорили об этом, Изабель. Говорили, как важно держать всех вместе.

Изабель пренебрежительно тряхнула головой.

– А мы говорили о том, что ты притащишь с собой свою тупую подружку? Или о том, что Джейсон убьет подростка? Что-то я такого не припомню.

– Это был несчастный случай! – запротестовал Джейсон.

– Все с самого начала полетело ко всем чертям. И это не моя вина, – Изабель ткнула пальцем в Бо. – Ты не умеешь себя контролировать.

– Стойте… Так вы знакомы? – спросила Дарси, глядя то на Бо, то на Изабель.

Изабель закатила глаза и захлопала с преувеличенной радостью.

– Какая умничка, догадалась наконец-то!

Бо не сводил с Изабель глаз. С тех пор как они причалили, его щетина, которая придавала образу Бо легкую небрежность, успела отрасти и теперь казалась гуще.

– Без Дарси мы бы не смогли войти в дом, – сказал он.

– Так это ее крошечное бикини помогло вам сюда попасть? – парировала Изабель.

– То, что она девушка. Двое мужчин – это угроза, а двое мужчин и девушка выглядят гораздо менее угрожающе.

– Я не понимаю, что здесь происходит, – прямо сказала Дарси.

Марлоу было почти жаль ее. Почти. Но вся жалость, которую она могла испытывать к Дарси из-за ее наивности, испарилась, когда Дарси без малейших колебаний подчинилась жестокости Бо. Она добровольно поддержала план своего бойфренда, лишь бы угодить ему.

– Может, попробуем поспрашивать соседей, – предложил Джейсон. – Вдруг ее кто-то видел?

– Отличная идея, братишка. Тогда все соседи точно нас запомнят в лицо, – саркастически заметил Бо.

Том вздрогнул и поднял голову, как будто услышал что-то наверху.

«Это Джун? – удивилась Марлоу. – Может, она в доме, и Том услышал ее шаги?» Но потом услышала и она. Ветер завыл снова, и со стороны реки на дом налетали мощные порывы. Дом как будто содрогался в ожидании нового натиска.

Больше у Джун не было времени искать помощь. «Селеста» вернулась.

<p>Часть четвертая</p>

Оперативная информация к 22:13. На юго-востоке Флориды продолжает действовать экстренное предупреждение. Глаз бури прошел над побережьем, погодные условия в ближайшее время ухудшатся. Необходимо подготовиться к мощному натиску шторма, скорость ветра может превысить 160 км/ч. Экстренные службы оценивают стихийное бедствие как опасное для жизни и чреватое человеческими жертвами. Оставайтесь в укрытии.

<p>Глава 36</p><p>Джун</p>

Порыв ветра разметал густые кудри Джун и обнажил шею. Дождь, который только что едва накрапывал, обрушился на нее мощным ливнем. Где-то поблизости загремел гром, над рекой, осветив задний двор, сверкнула молния.

«Слишком поздно», – сказала себе Джун. Нельзя было тратить время на поиски Феликса в темноте. Надо было сразу бежать за помощью, постучаться к соседям и попробовать связаться с полицией, чтобы хоть кто-то еще узнал, что творится у них дома.

А она так и застряла на заднем дворе, вжавшись спиной в мокрый ствол пальмы и слушала, как ее звал Бо. Когда свет его фонарика погас, Джун понадеялась, что он вернулся в дом, но решила в этом убедиться и выждать еще немного. Усилившийся ветер подсказывал, что медлить больше нельзя, – она должна успеть укрыться до прихода бури.

Джун с трудом спустилась к видневшемуся впереди лодочному сараю. Другого убежища, кроме дома, поблизости не было, ей просто не успеть больше никуда добраться. Река так сильно вышла из берегов, что ей пришлось идти вброд – иначе она бы просто не добралась до ведущей ко входу лестницы. Джун показалось, что в домике мелькнул свет, но она решила, что это вспыхнула молния. Джун протянула руку и наугад нащупала перила. Когда она начала карабкаться по лестнице, ветер уже сбивал с ног. Босые ступни скользили по мокрым ступеням, и Джун пришлось ухватиться за перила, чтобы не упасть, пока она то карабкалась, то ползла вверх. Задыхаясь, продрогнув и вымокнув насквозь, девушка добралась до второго этажа.

Перейти на страницу:

Все книги серии На крючке

Милые девочки
Милые девочки

Чтобы начать жизнь с чистого листа, надо сбежать в город, где тебя никто не знает, и тогда все наладится…Так думала Кейт Тернер, решив после внезапной смерти своего мужа переехать с дочерью-подростком Алекс в маленький прибрежный город. Ведь Шорхэм, штат Флорида, – идиллическое место. Здесь можно залечить раны, обрести новых друзей… но также погрязнуть в паутине лжи, ненависти и зловещих тайн.Алекс делают изгоем школьной теннисной команды, в то время как Кейт заводит дружбу с мамами девочек, которые нещадно травят ее дочь. Она не слышит Алекс, не обращает внимания на пугающие предупреждения соседей. Но, когда Кейт становится все труднее игнорировать скрытую злобу, которую та ощущает среди своих новых друзей, она понимает: независимо от того, в деле ты или нет, статус-кво может быстро обернуться против тебя. Смертельно быстро…

Марго Хант

Детективы / Триллер
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже