Читаем Гости полностью

Бо поднял пистолет, прицелился – и спустил курок. В комнате прогремел оглушительный взрыв.

<p>Глава 26</p><p>Феликс</p>

Феликс присел на верхней ступеньке, пытаясь разобрать сквозь рев бури за окном, о чем говорят внизу. До него доносились только обрывки разговора, но Феликс понял достаточно. Он знал, что незнакомцы, пришедшие в дом накануне урагана, держали всех внизу в заложниках. И он знал, что они вооружены. Феликс крепче сжал пистолет, который он достал из прикроватной тумбочки Ли. Он помнил, как однажды Джун показала ему оружие, и порадовался тому, что с тех пор ее отец не переложил его. Но пистолет пугал его. Он лежал в его руке как-то слишком тяжело и неправильно, Феликс казался себе ребенком, играющим в полицейских и грабителей.

Феликс размышлял, спуститься ли ему на первый этаж и подобраться поближе к группе в гостиной – или, может, рвануть до кабинета Марлоу и спрятаться там? – как громыхнул выстрел и раздались крики. Феликс так вздрогнул, что чуть не сорвался. Ему пришлось схватиться за деревянную балюстраду, чтобы не полететь по ступенькам.

– Нет… – выдохнул он. Сердце колотилось, все чувства обострились. Что случилось? В кого-то выстрелили? Джун в порядке? Чьи-то приглушенные шаги по ковру. Крик боли… он подумал – хотя и неуверенно, – что это могла быть Марлоу.

«Я должен спуститься. Надо убедиться, что с Джун все в порядке», – решил Феликс. Парень лихорадочно озирался по сторонам, пытаясь сообразить, что же ему делать. Но он не мог просто так спуститься в гостиную и дать им отпор. Да, у него был пистолет, но чужаков было больше, да и оружие было при них. И в отличие от него, скорее всего, эти люди умели обращаться с пистолетами.

«Надо позвать на помощь», – подумал Феликс.

Его телефон не работал, да и потом помощники шерифа сказали Тому и Заку, что во время урагана служба спасения не отвечает на звонки. А если ему удастся сообщить полиции, что происходит в доме Дэвисов? Разве они не выедут? Они ведь должны приехать, когда узнают, что вооруженные люди держат в заложниках целую семью? Что в них стреляют?

«Думай!» – приказал он себе, и постепенно сбившая его с толку паника начала рассеиваться.

«Селеста» бушевала уже несколько часов. Это значит, что скоро придет глаз шторма, и тогда ливень и опасный ветер на время стихнут. Феликс попытался вспомнить, как долго должно продлиться затишье. Минут двадцать? Или полчаса? До полицейского участка всего пара километров, к тому же большая часть пути пролегает прямо через центр города. Феликс быстро бегает, наверняка ему хватит времени добраться туда на своих двоих. Конечно, дорога между домом Дэвисов и участком может быть затоплена или завалена упавшими деревьями, но рискнуть все-таки стоит. Это уж точно лучше, чем выйти в одиночку против вооруженных мужчин внизу.

Но сначала Феликсу надо сообразить, как выбраться из дома и остаться незамеченным. Лестница на верхний этаж была видна из гостиной. Спуститься и выйти через парадную дверь точно не вариант.

«Раз через дверь не выйти, придется лезть через окно», – решил он.

Феликс встал, прошел по коридору в комнату Джун и прикрыл дверь. Окна были полностью закрыты противоураганными ставнями. Но даже если он придумает, как снять ставни изнутри дома и вылезти через окно, то ему придется спуститься на крышу, с которой открывается вид на бассейн и на реку. Оттуда – еще один этаж до внутреннего дворика, но он сможет приземлиться на траву или на какой-нибудь декоративный куст из тех, что рассажены вдоль дома. Не так уж и высоко, решил он. Ну что может случиться в худшем случае? Вывихнет лодыжку? Да, бежать до участка будет сложнее, но все равно вполне возможно.

Феликс обогнул кровать Джун и, сдвинув плюшевого слона, подошел к окну. Он отпер окно и попробовал открыть его, чтобы понять – можно ли снять ставни изнутри комнаты, но тут же догадался, что это слишком рискованно. Снаружи по-прежнему завывал ветер, и дом дрожал под его напором. Если он ворвется в комнату, все внизу его услышат.

Оставалось только ждать, когда придет глаз шторма – и тогда он будет действовать.

<p>Глава 27</p><p>Марлоу</p>

Все произошло так быстро… Удар, оглушительный выстрел. Отрывистый крик Тома. Крики Изабель и Джун. Вяжущий запах пороха. Ли на полу, по его ноге расползается багровое пятно. Марлоу на коленях рядом с мужем, ее руки у него на плечах. Черные точки перед глазами, почти ничего не видно – она моргнула, чтобы разглядеть его.

– Ли… – попыталась выдавить Марлоу, но слова встали поперек горла.

Муж посмотрел на нее, в его глазах был ужас.

– Он в меня выстрелил…

Марлоу пыталась оценить тяжесть ранения. Ли по-прежнему был жив, но крови потерял очень много, и она совершенно не понимала, как ему помочь. «Зажать рану», – промелькнуло у нее в голове, и она вспомнила уроки оказания первой помощи из старших классов.

– Полотенце. Мне нужно полотенце.

Рядом возникла Дарси с пляжным полотенцем в полоску, которое Марлоу дала ей несколько часов назад. Марлоу прижала его к ноге мужа.

– Думаю, надо наложить жгут. У кого-нибудь есть что-то для этого?

Перейти на страницу:

Все книги серии На крючке

Милые девочки
Милые девочки

Чтобы начать жизнь с чистого листа, надо сбежать в город, где тебя никто не знает, и тогда все наладится…Так думала Кейт Тернер, решив после внезапной смерти своего мужа переехать с дочерью-подростком Алекс в маленький прибрежный город. Ведь Шорхэм, штат Флорида, – идиллическое место. Здесь можно залечить раны, обрести новых друзей… но также погрязнуть в паутине лжи, ненависти и зловещих тайн.Алекс делают изгоем школьной теннисной команды, в то время как Кейт заводит дружбу с мамами девочек, которые нещадно травят ее дочь. Она не слышит Алекс, не обращает внимания на пугающие предупреждения соседей. Но, когда Кейт становится все труднее игнорировать скрытую злобу, которую та ощущает среди своих новых друзей, она понимает: независимо от того, в деле ты или нет, статус-кво может быстро обернуться против тебя. Смертельно быстро…

Марго Хант

Детективы / Триллер
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже