Читаем Гости полностью

– Только ничего не говори. Давай сегодня не будем наводить суету, надо сначала переждать шторм, – сказал Том. – Но учти – мама достала настолки. И она заставит нас играть.

– Класс! – просиял Зак. – Обожаю настолки.

– Ты в меньшинстве.

– Это потому что я постоянно уделываю тебя в «Колонизаторах»[8].

– Ну конечно… А тебе родителям не надо позвонить? Когда до нас дойдет ураган, связь может пропасть. Вышки сотовой связи в какой-то момент просто вырубаются.

– Да не, они знают, где я. И не переживают.

– Здорово это, наверно… – сказал Том.

Зак изменился в лице и как-то странно помрачнел.

– Это хорошо, что родители так о тебе заботятся, чувак. Не желай себе таких родителей, которым вообще плевать, где ты находишься во время адского шторма.

Том переступил с ноги на ногу, даже не зная, что на это ответить. В каком-то смысле он хотел бы именно таких родителей. Не таких, которым было бы совершенно все равно, но, может, таких, которые заботились бы о нем чуть меньше. После школы Зак запросто мог бы поступить на курсы электриков в местный муниципальный колледж, и все были бы только рады его выбору. От одной мысли о том, как родители отреагируют на решение Тома не поступать в колледж, его мутило, как от порции буррито из паршивой забегаловки.

– Где твои родители будут на время урагана? – наконец спросил он.

Семья Зака жила в скромном доме недалеко от Шорхэма и на большом расстоянии от океана, поэтому могли не беспокоиться о штормовых волнах, но «Селеста» шла на всех без разбора. Ветер мог повалить деревья и сорвать крыши, а ураган – сравнять с землей целые дома.

– Отец хочет остаться дома, но мама пытается уговорить его перебраться в одно из убежищ. Даже не знаю, кто из них победит…

– А твоя мама одна не может пойти в убежище?

– Может, но не хочет. Что бы они ни решили, в итоге они будут вместе. – Зак улыбнулся так тепло, что у Тома защемило сердце. – Это у родителей общее. Они всегда не разлей вода. Даже когда хотят убить друг друга.

– Надеюсь, они все-таки пойдут в убежище, – сказал Том. – Шторм будет серьезным.

Зак пожал плечом и, глянув на Береговой канал, прищурился.

– Слушай, а это не лодка? Вон там?

Том обернулся, не понимая, на что смотрит его друг. Он привык, что мимо дома постоянно проплывали лодки, но вряд ли кто-то рискнул пуститься в путь накануне урагана. Вода уже потемнела и заволновалась, и таких высоких волн Том никогда здесь не видел.

Но Зак был прав – там и правда была лодка. Ее корпус был светло-голубого цвета и достигал около тридцати футов в длину, хотя с такого расстояния Том не мог сказать наверняка. Похоже, на борту было несколько человек. Лодка шла прямо к причалу Дэвисов.

<p>Глава 6</p><p>Марлоу</p>

Ли стоял у раковины и мыл руки. После нескольких часов работы на улице в самую жару он выглядел неопрятно и был совершенно непохож на себя. Серая футболка насквозь промокла от пота, вдобавок на нем были старые, забрызганные краской шорты, предназначенные для работы во дворе.

– Полиция? – Ли закрыл кран и встряхнул руки. – Что они хотели?

– Они проверяют, что все, кто живет недалеко от берега, эвакуировались.

– Что-то они поздновато приехали.

– Школы уже переоборудовали под убежища. Полиция настаивает, чтобы мы туда перебрались. Их беспокоит штормовой прилив.

Ли покачал головой.

– Ну, за это мы можем не беспокоиться – дом стоит достаточно высоко. А вот ветер меня, кстати, тревожит больше. Но от него достанется и временным убежищам.

Перед глазами Марлоу пронеслась картина, как множество людей жмутся друг к другу на полу спортзала начальной школы, а за ее стенами бушует ураган. Что же с ними будет, если ветер сорвет со здания крышу?

Ли словно прочел ее мысли.

– Перестань, тревогой делу не поможешь. Ну, уж ураган ею точно не остановишь.

– Знаю… – Марлоу вздохнула и засунула руки в карманы. В одном она нащупала какой-то незнакомый пластмассовый предмет и тут же вспомнила о телефоне из сейфа. Со всей этой суетой из-за полиции Марлоу совсем забыла о нем. Она вытащила его из кармана и протянула Ли. – Я нашла какой-то загадочный телефон в сейфе. Это ты его туда положил?

Ли кивнул.

– Да, нашел около бассейна, когда убирал стулья с улицы. Я решил, что кто-то из друзей ребят забыл его, и отнес домой.

– И поэтому решил положить его в сейф?

– Даже не знаю, почему я его туда положил… Вообще не помню, как это сделал. Я открыл сейф, чтобы убрать «Бэтмена», а потом переключился на подготовку дома к буре. – «Бэтменом» они называли часы «Ролекс» с черно-синим ободком, которые принадлежали Ли. – Наверно, случайно сунул вместе с часами и телефон. Может, это у меня из-за урагана помутнение.

– Тайна раскрыта! Мой муж стал рассеянным. – Марлоу открыла телефон и включила его, нажала несколько кнопок. – Странно…

– Что?

– В нем ничего нет. Ни сообщений, ни контактов, даже исходящих нет… Интересно, чей он? Не думаю, что дети сегодня пользуются такими телефонами. Обычно у них смартфоны с кучей приложений.

– Ну а кто еще мог оставить его около бассейна? – возразил Ли.

Марлоу пожала плечами и убрала телефон обратно в карман.

Перейти на страницу:

Все книги серии На крючке

Милые девочки
Милые девочки

Чтобы начать жизнь с чистого листа, надо сбежать в город, где тебя никто не знает, и тогда все наладится…Так думала Кейт Тернер, решив после внезапной смерти своего мужа переехать с дочерью-подростком Алекс в маленький прибрежный город. Ведь Шорхэм, штат Флорида, – идиллическое место. Здесь можно залечить раны, обрести новых друзей… но также погрязнуть в паутине лжи, ненависти и зловещих тайн.Алекс делают изгоем школьной теннисной команды, в то время как Кейт заводит дружбу с мамами девочек, которые нещадно травят ее дочь. Она не слышит Алекс, не обращает внимания на пугающие предупреждения соседей. Но, когда Кейт становится все труднее игнорировать скрытую злобу, которую та ощущает среди своих новых друзей, она понимает: независимо от того, в деле ты или нет, статус-кво может быстро обернуться против тебя. Смертельно быстро…

Марго Хант

Детективы / Триллер
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже