Читаем Голубой горизонт полностью

Дориан знал, что Зейн старше его всего на два года. Сейчас им было за сорок, и время уже сказалось на их телах. В волосах и бородах появились серебряные пряди, талии слегка раздались. Однако их руки и ноги оставались крепкими и гибкими, их движения были плавными, когда бойцы вышли на ринг. И даже легкая хромота Зейна казалась скорее зловещей, чем мешающей. Они были одного роста, но Зейн обладал более плотным сложением, крупными костями, был шире в плечах. С самого детства они оба готовились стать воинами, но до этого дня лишь однажды сталкивались лицом к лицу. Причем это случилось еще в детстве, и с тех пор и они сами, и мир вокруг них изменились.

Они остановились на расстоянии вытянутой руки друг от друга. Оба молчали, внимательно оценивая один другого. Между ними встал Рахмад. Он держал в руках шелковый шнур, легкий, как паутинка, но крепкий, как сталь. Длина шнура была на пять шагов короче диаметра ринга.

Сначала Рахмад повернулся к Зейну. Хотя он прекрасно знал, что тот левша, тем не менее официально спросил:

— Какая рука?

Не удостоив его ответом, Зейн протянул правую руку. Рахмад обвязал его запястье одним концом шнура. Он был моряком, и узел не мог ни затянуться на руке слишком сильно, ни соскользнуть, но держался надежно, как стальной наручник. Держа другой конец шнура, Рахмад повернулся к Дориану. Дориан протянул ему левую руку, и Рахмад обвязал ее точно таким же способом.

Бойцы оказались связанными между собой: теперь только смерть могла их разделить.

— Посмотрите, где находятся ваши мечи! — приказал Рахмад.

Каждый оглянулся на тот ятаган, что торчал из земли у края ринга за его спиной. Слишком короткий шелковый шнур не позволял им одновременно дотянуться до оружия.

— Начнет эту схватку сигнал горна, а закончит ее только смерть! — напевно выкрикнул Рахмад.

Он сам и четверо старейшин вышли из круга. Воцарилось пугающее молчание. Даже ветер, казалось, утих, и чайки перестали жалобно кричать.

Рахмад посмотрел на горниста, стоявшего на парапете, и поднял руку. Горнист поднес к губам рог. Рахмад резко опустил руку, горн прорыдал, и его голос отдался от утесов. Оглушительный шум обрушился на ринг — все зрители закричали одновременно.

Но ни один из участников поединка не тронулся с места. Они продолжали смотреть друг на друга, и каждый постепенно подтягивал к себе шнур, испытывая его натяжение и силу друг друга; точно так же рыбаки чувствуют крупную рыбу, когда та заглатывает наживку. Ни один не мог дотянуться до ятагана, пока не вынудит противника уступить. Они боролись молча. Вдруг Дориан прыгнул вперед, Зейн отшатнулся, шнур между ними провис. И тут Зейн повернулся и бросился к своему оружию. Дориан мрачно отметил легкую неуклюжесть Зейна, когда тот опирался на хромую ногу. Дориан помчался за ним на расстоянии в две руки. Очутившись в центре ринга, он почти наполовину подтянул к себе шнур. Но он пожертвовал расстоянием. Зейн уже тянулся к рукояти своего ятагана. Дориан обернул шнур вокруг запястья и уперся ногами в землю. Он дернул за шнур, и Зейн от силы рывка развернулся слабой стороной к Дориану. На мгновение он потерял равновесие, и Дориан толкнул его назад и выиграл еще часть шнура, на длину руки.

И тут Дориан потянул по-другому. Он как бы превратил себя в точку вращения, вокруг которой закрутился Зейн. Дориан использовал силу инерции, чтобы заставить Зейна приблизиться к белой полосе пепла, прямо в сторону одного из палачей, ожидавшего с обнаженным мечом. Но когда Зейн, казалось, уже вот-вот вылетит спиной вперед за пределы ринга, он уперся здоровой ногой и остановил движение. Он покачнулся на самом краю линии, подняв небольшое облачко белого пепла, но сумел удержаться внутри круга.

Палач за его спиной уже поднял меч, готовый нанести удар.

Но шнур теперь ослабел, и Дориан потерял преимущество. Он бросился вперед, чтобы ударить Зейна плечом и оттолкнуть на последний ярд, что отделял того от дальнего края кольца.

Зейн видел его маневр и, упершись ногами в землю, выставил плечо навстречу Дориану.

Они столкнулись с такой силой, что дрогнули все до единой косточки в их телах, и застыли, как мраморная статуя, напрягаясь и хрипя. Дориан подвел правую руку под подбородок Зейна, вынудив того запрокинуть голову. Постепенно спина Зейна выгнулась над белой линией, и палач сделал шаг вперед, чтобы встретить его, если тот пересечет кольцо.

Зейн с шипением вздохнул и собрал остатки сил. Лицо у него потемнело и надулось от усилия, но постепенно его спина выпрямилась.

Он на шаг оттолкнул Дориана.

Шум вокруг теперь стоял невообразимый. Тысячи голосов слились воедино, а воины Бешвайо начали пританцовывать и колотить по щитам. Ураган звуков обрушивался на ринг. Зейн, пользуясь своим превосходящим весом, понемногу сумел подвести плечо под мышку Дориана, а потом резко толкнул вверх. Он почти оторвал ноги Дориана от земли и вынудил ослабить давление. Босые ноги скользнули по пыли, и Дориан отступил на ярд, потом на другой. Он всеми силами сопротивлялся давлению Зейна.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Кортни. 1-13 (СИ)
Кортни. 1-13 (СИ)

Кортни: Шоп и Гаррик Кортни, братья, соперничающие в любви — но готовые не задумываясь отдать жизнь друг за друга... Один — лихой и бесстрашный авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств. Другой — добросердечный и мирный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Им выпало жить в жестокие времена. В Южную Африку снова и снова приходит война. Белые колонисты железной рукой подавляют восстания зулусов — однако и самим им предстоит очень скоро пережить унизительное поражение в англо-бурской кампании. Но Шон и Гаррик Кортни не привыкли отступать перед опасностью. Они слишком хорошо знают: Южная Африки — земля, где нет места слабым и малодушным.. Настоящая книга издаётся в память прекрасного мастера пера в историко-приключенческом жанре Уилбуру Смиту, ушедшему от нас 13 ноября 2021 года. Светлая память!                                                        Содержание:   КОРТНИ:    1. Уилбур Смит: Когда пируют львы.  2. Уилбур Смит: И грянул гром.  3. Уилбур Смит: Птица не упадёт.  4. Уилбур Смит: Горящий берег.  5. Уилбур Смит: Власть меча.  6. Уилбур Смит: Ярость  7. Уилбур Смит: Время умирать (Перевод: П. Киракозов)  8. Уилбур Смит: Золотой Лис (Перевод: Е. Комиссаров)  9. Уилбур Смит: Стервятники (Перевод: Д. Арсеньев) 10. Уилбур Смит: Муссон (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 11. Уилбур Смит: Голубой горизонт (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 12. Уилбур Смит: Триумф солнца (Перевод: В. Заболотный) 13. Уилбур Смир: Ассегай (Перевод: Сергей Самуйлов                                                                                       

Уилбур Смит , Д. Арсеньев , В. М. Заболотный , Павел Андроникович Киракозов , Е. В. Комиссаров , Сергей Николаевич Самуйлов

Приключения / Исторические приключения / Прочие приключения
Когда пируют львы. И грянул гром
Когда пируют львы. И грянул гром

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения
Хищные птицы
Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту — грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно — в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».Книга также выходила под названием «Стервятники» в переводе Д.Арсеньева.

Т В Воронина , Наталья Романовна Рубинштейн , Амадо Эрнандес , Т. В. Воронина , Н. Р. Рубинштейн

Детективы / Детская образовательная литература / Приключения / Приключения / Боевики
Стервятники
Стервятники

Воды у берегов Африки красны от крови, пролитой в войне Англии и Голландии за право морского господства.Каперы обеих сторон делают огромные состояния, охотясь за торговыми судами противника.Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании, чьи трюмы полны несметных сокровищ.Но вскоре удача изменяет сэру Фрэнсису — он гибнет от рук предателей. Тогда на капитанский мостик поднимается его семнадцатилетний сын Хэл, поклявшийся любой ценой отомстить убийцам отца…Незабываемая эпическая сага Уилбура Смита, написанная с прекрасным знанием реалий прошлого, переносит читателей в один из самых интересных периодов истории — полный приключений XVII век. [По хронологии написания это девятый роман из цикла «Кортни» (1997), однако по внутренней хронологии цикла это первое произведение в нём.]

Уилбур Смит

Морские приключения

Похожие книги

Террор
Террор

В 1845 году экспедиция под командованием опытного полярного исследователя сэра Джона Франклина отправляется на судах «Террор» и «Эребус» к северному побережью Канады на поиск Северо-Западного прохода из Атлантического океана в Тихий – и бесследно исчезает. Поиски ее затянулись на несколько десятилетий, сведения о ее судьбе собирались буквально по крупицам, и до сих пор картина происшедшего пестрит белыми пятнами – хотя осенью 2014 года грянула сенсация: после более чем полутора веков поисков «Эребус» был наконец обнаружен, и ученые уже готовятся приступить к изучению останков корабля, идеально сохранившихся в полярных водах. Но еще за несколько лет до этого поразительного открытия Дэн Симмонс, знаменитый автор «Гипериона» и «Эндимиона», «Илиона» и «Олимпа», «Песни Кали» и «Темной игры смерти», предложил свою версию событий: главную угрозу для экспедиции составляли не сокрушительные объятия льда, не стужа с вьюгой и не испорченные консервы – а неведомое исполинское чудовище, будто сотканное из снега и полярного мрака.

Дэн Симмонс

Детективы / Триллер / Приключения / Исторические приключения / Морские приключения