Читаем Ginny Gall полностью

The red dog has him by the throat and swims him deep into the dark waters and it is as if the sides and boundaries of his body flop open and pour out his being like hot syrup, mingling it with the juices of the world until he experiences his spirit thinning out to a film and himself at the same time bobbing and cuffed by foul breeze and without the ability to gather himself. Plus a headache like an infernal hammering. In thick serpentine dreams he flies to Chattanooga and lies in the shed chuckling at the Ghost as the Ghost feeds iron filings to Old Bob the lead horse, listening to Mr. O talk about his boyhood escapades as a gandy dancer in a Birmingham yard. Then a jump to a recount of the misery of Mr. O’s actual Klaudio jailhouse visit. How, accompanied by insults and taunts and by somebody smearing yellow plum jelly from a jelly and butter sandwich on the back of his suit coat, he entered the narrow room where Delvin sat shackled at a scratched and spit-sticky table. How he strode with a full resolve of dignity up to the table as if he was about to walk right through it to embrace Delvin, but before he was all the way there his strength gave out and he stumbled and staggered against the heavy table, crying out Delvin’s name, and then stood slumped and overcome until Delvin despite the guards yelling at him and his own shackled state climbed over the table and on the other side pressed his body against his benefactor’s, nudging him and poking at him with the edge of his wrist until the guards beat him down to his knees, picked him up and flung him back over the table into the big square chair he had leapt out of.

“God help us,” Mr. Oliver said over and over and sobbed. “God help us.” Tears running down his face like water.

In his delirium Delvin cries out these words. God help us. But no God does. As the professor said, the gods are gone from the earth.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Единственный
Единственный

— Да что происходит? — бросила я, оглядываясь. — Кто они такие и зачем сюда пришли?— Тише ты, — шикнула на меня нянюшка, продолжая торопливо подталкивать. — Поймают. Будешь молить о смерти.Я нервно хихикнула. А вот выражение лица Ясмины выглядело на удивление хладнокровным, что невольно настораживало. Словно она была заранее готова к тому, что подобное может произойти.— Отец кому-то задолжал? Проиграл в казино? Война началась? Его сняли с должности? Поймали на взятке? — принялась перечислять самые безумные идеи, что только лезли в голову. — Кто эти люди и что они здесь делают? — повторила упрямо.— Это люди Валида аль-Алаби, — скривилась Ясмина, помолчала немного, а после выдала почти что контрольным мне в голову: — Свататься пришли.************По мотивам "Слово чести / Seref Sozu"В тексте есть:вынужденный брак, властный герой, свекромонстр

Эвелина Николаевна Пиженко , Мариэтта Сергеевна Шагинян , Александра Салиева , Любовь Михайловна Пушкарева , Кент Литл

Короткие любовные романы / Любовные романы / Современные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Фантастика
Мы против вас
Мы против вас

«Мы против вас» продолжает начатый в книге «Медвежий угол» рассказ о небольшом городке Бьорнстад, затерявшемся в лесах северной Швеции. Здесь живут суровые, гордые и трудолюбивые люди, не привыкшие ждать милостей от судьбы. Все их надежды на лучшее связаны с местной хоккейной командой, рассчитывающей на победу в общенациональном турнире. Но трагические события накануне важнейшей игры разделяют население городка на два лагеря, а над клубом нависает угроза закрытия: его лучшие игроки, а затем и тренер, уходят в команду соперников из соседнего городка, туда же перетекают и спонсорские деньги. Жители «медвежьего угла» растеряны и подавлены…Однако жизнь дает городку шанс – в нем появляются новые лица, а с ними – возможность возродить любимую команду, которую не бросили и стремительный Амат, и неукротимый Беньи, и добродушный увалень надежный Бубу.По мере приближения решающего матча спортивное соперничество все больше перерастает в открытую войну: одни, ослепленные эмоциями, совершают непоправимые ошибки, другие охотно подливают масла в разгорающееся пламя взаимной ненависти… К чему приведет это «мы против вас»?

Фредрик Бакман

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература