Читаем Георг Енач полностью

Цель всей его жизни, цель, к которой он так пламенно стремился, которая поглощала все его помыслы, о чем он думал днем и ночью, цель, к которой он шел кровавыми окольными путями, цель, во имя которой он стал покорным орудием в руках благороднейшего и, как ему казалось, неограниченного в своей власти человека, – этой цели, к которой он сегодня еще мнил себя так близко, этой цели нет больше перед ним, она сгинула, Потому что одно стояло перед ним с ужасающей ясностью: Граубюнден не получит свободы, и, согласно плану бессовестного Ришелье, власть слабовольного, вечно колеблющегося в своей внешней и внутренней политике французского короля будет тяготеть над ним вплоть до заключения всеобщего мира. А там Ришелье смешает Граубюнден с другими обреченными на раздел странами, с другими землями, обреченными на обмен. Да, такова неизбежная участь его несчастной родины – при торгах во время мирных переговоров она брошена будет на рынок и попадет в руки того, кто больше даст за нее в обмен.

Герцог в этом неповинен. Он любил Граубюнден и хотел вернуть ему свободу. Но он не был достаточно силен, чтобы отстоять свою волю против воли пользовавшегося им для своих целей кардинала Ришелье. Он не отваживался выступить открыто против своего политического соперника, для которого не существовало вопросов совести. Он не решался бороться с Ришелье тем оружием, которым тот владел в таком совершенстве. Отчего ему не использовать это оружие, которое герцог по наивности своей отвергал. Где человеческая справедливость, где божественный прообраз? Бредни!.. И как мог герцог вообразить, что Ришелье будет считаться со словом, данным сильным слабому? Глупо было с его стороны допускать, что Ришелье забудет когда-либо и простит ему поддержку гугенотов в гражданской войне; как мог он поверить в возможность умилостивить Ришелье своими победами?.. Он был слеп и не понимал, что его геройские деяния во славу Франции лишь разжигали злобу кардинала и его решимость принести его в жертву.

Чего же он добился, этот рыцарь-христианин? Он стоял теперь на краю бездны, на краю гибели… И Енач ненавидел его теперь за то, что он был обманут и побежден. И он сам – как это могло случиться? – он сам был ослеплен восторженной любовью к этому благородному человеку… И он полагал, что кардинал не может не считаться с этой благородной душой, столь пленившей его. Да, нечего сказать, много внимания уделил Ришелье этому благородству! Но он, Енач… нет, не он один – и отчаяние овладело им при этой мысли – жертвой этого ослепления была его родина…

Но еще возможно спасение? Прочь теперь всякие колебания и сомнения, всякие узы благодарности, прочь обольщения любви и себялюбивые мечты о сохранении своей нравственной чистоты!.. Порвать надо с прошлым. Прочь всякие размышления и предрассудки. И речи быть не может больше о благодарности и о верности.

Обостренной сознанием опасности мыслью Енач обдумывал и взвешивал происки и планы французских политиков. Одно опасение, вырвавшееся из уст Рогана, дало ему ключ к интригам кардинала. «Нет никакого сомнения, – говорил он себе, – Ришелье оставит здесь протестантского полководца до тех пор, пока, обманутый им, он будет обманывать нас… Если же вера угаснет в герцоге или в нас, он немедленно отзовет его отсюда и заместит его солдатом, своей креатурой… Но теперь я возьмусь за дело… Эта гугенотская добродетель в моих руках, и я не выпущу из моих рук заложника Франции».

И он сжал в кулак свою железную руку. Он стал думать о том, как он осуществит свой замысел, и образ Иуды вдруг встал перед ним с такой ужасающей ясностью, что у него потемнело на мгновение в глазах. Но он тотчас овладел собою и с уверенной улыбкой сказал себе: «Ничего, добрый герцог не так проницателен, как Христос».

Он гнал от себя мысль об измене. Он мог выполнить ее, но не думать о ней. Он взглянул в сторону далекой Франции и мысленно вызвал на поединок кардинала. Оружие против оружия, хитрость за хитрость, злодейство за злодейство…

И в сердце его заклокотала бешеная радость: наконец-то в Граубюндене нашелся человек, который померяется силами с лукавым кардиналом.

Голова его лихорадочно работала. Он не замечал дороги, по которой шагал, не знал, куда идет. Вдруг, когда он спускался в какую-то деревушку мимо длинной церковной ограды, он услышал за собою быстрые детские шаги. Его скоро догнала маленькая девочка с письмом, которое она вручила ему и почтительно объяснила, что сестра Перпетуя, увидев его из окон монастыря, послала ее вдогонку с этим письмом.

Полковник оглянулся – он был в Казисе. Он отослал девочку и повернул на деревенскую улицу, где уже вспыхивали огни. Он узнал в полумраке на конверте знакомый почерк своего старого друга, отца Панкратия. За окном одного низенького домика старушка пряла при свете лампады. Енач прислонился к наружному косяку окна, из которого упал на письмо слабый луч, и прочитал:


«Высокочтимый полковник!

Перейти на страницу:

Все книги серии История в романах

Гладиаторы
Гладиаторы

Джордж Джон Вит-Мелвилл (1821–1878) — известный шотландский романист; солдат, спортсмен и плодовитый автор викторианской эпохи, знаменитый своими спортивными, социальными и историческими романами, книгами об охоте. Являясь одним из авторитетнейших экспертов XIX столетия по выездке, он написал ценную работу об искусстве верховой езды («Верхом на воспоминаниях»), а также выпустил незабываемый поэтический сборник «Стихи и Песни». Его книги с их печатью подлинности, живостью, романтическим очарованием и рыцарскими идеалами привлекали внимание многих читателей, среди которых было немало любителей спорта. Писатель погиб в результате несчастного случая на охоте.В романе «Гладиаторы», публикуемом в этом томе, отражен интереснейший период истории — противостояние Рима и Иудеи. На фоне полного разложения всех слоев римского общества, где царят порок, суеверия и грубая сила, автор умело, с несомненным знанием эпохи и верностью историческим фактам описывает нравы и обычаи гладиаторской «семьи», любуясь физической силой, отвагой и стоицизмом ее представителей.

Джордж Уайт-Мелвилл , Джордж Джон Вит-Мелвилл

Приключения / Исторические приключения
Тайны народа
Тайны народа

Мари Жозеф Эжен Сю (1804–1857) — французский писатель. Родился в семье известного хирурга, служившего при дворе Наполеона. В 1825–1827 гг. Сю в качестве военного врача участвовал в морских экспедициях французского флота, в том числе и в кровопролитном Наваринском сражении. Отец оставил ему миллионное состояние, что позволило Сю вести образ жизни парижского денди, отдавшись исключительно литературе. Как литератор Сю начинает в 1832 г. с авантюрных морских романов, в дальнейшем переходит к романам историческим; за которыми последовали бытовые (иногда именуемые «салонными»). Но его литературная слава основана не на них, а на созданных позднее знаменитых социально-авантюрных романах «Парижские тайны» и «Вечный жид». В 1850 г. Сю был избран депутатом Законодательного собрания, но после государственного переворота 1851 г. он оказался в ссылке в Савойе, где и окончил свои дни.В данном томе публикуется роман «Тайны народа». Это история вражды двух семейств — германского и галльского, столкновение которых происходит еще при Цезаре, а оканчивается во время французской революции 1848 г.; иначе говоря, это цепь исторических событий, связанных единством идеи и родственными отношениями действующих лиц.

Эжен Сю , Эжен Мари Жозеф Сю

Приключения / Проза / Историческая проза / Прочие приключения
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже