Читаем Гении и прохиндеи полностью

Калькуляторский подсчёт, преподнесенный в качестве научного открытия, искажает образ Григория - великого страдальца и правдоискателя. Перед нами уже не человек огромной притягательной силы, а убийца. Ведь при большом желании и достаточном усердии можно подсчитать многое. Например, сколько раз были регулы у Татьяны Лариной до того, как она встретила Онегина. Или сколько раз Алексей Александрович Каренин сходил в sortir за время отсутствия жены в Петербурге. Или сколько раз Василий Теркин за годы войны мылся в бане...То-то обогатится литературоведение...Человек, всю жизнь занимающийся литературой, не понимает, что есть вещи, которые не надо знать, есть дела, на которые нельзя смотреть, есть слова и мысли, которые нельзя не только говорить самому , но даже повторять за другим, даже нельзя слушать. Как вот здесь: Но равнодушно и спокойно Руками я замкнула слух, Чтоб этой речью недостойной Не осквернялся скорбный дух... Ничего этого не понимает малограмотная сарынь нашего телевидения. Об этом убедительно писал Сергей Кара-Мурза. Они показывают на всю страну, как по приговору шариатского суда расстреливают женщин. Недавно мы видели, как в Иерусалиме во время уличных столкновений палестинец, прижавшись с сыном к стене, кричал: "Прекратите стрелять!.. Здесь ребенок!.." И через несколько секунд на наших глазах мальчик упал, сраженный пулей...Этот фотоснимок обошел все газеты мира... Уж не говорю о том, что Михаил Швыдкой, выполняя грязный политическмй заказ власти, показал по телевидению, за которое тогда отвечал, сцену группового банного секса, после чего по милости президента вместо скамьи подсудимых оказался в кресле министра культуры. Вот и теперь он мучительно размышляет: "Речь о том, меняются ли программы по телевидению или нет. О том, можно врезать рекламу сразу после репортажа о гибели подводной лодки или нет. Это крайне сложные вещи ..." Вы подумайте: крайне сложные!.. Мог ли такой вопрос быть крайне сложным и вообще стоять для всех советских предшественнников Швыдкого, ведавших культурой, от А.В.Луначарского до П.Н. Демичева, включая Г.Ф.Александрова, П.К.Пономаренко, Н.А. Михайлова и Е.А.Фурцеву. Для них такой вопрос просто не существовал. Извращенца, который заявился бы к ним в кабинет с предложением показать в театре или по телевидению свальный грех, они бы просто отправили в психушкую, и были бы тысячу раз правы. Леонид Леонов незадолго до смерти сказал: "Ведь не так уж дано за подобные вещи на кострах сжигали"... Но слушайте дальше: "Всё, что касается нравственного облика нации, вопрос заключается в вечном противоречии между прошлым и будущем нашей культуры". Путинский министр хочет выдать за "вечный закон противоречия" нынешний отрыв швыдковской квазикультуры от советского прошлого, когда никакого противоречия не было, а существовало отнюдь не прямолинейное, в" вовсе не простое, но плодотворное развитие на основе достигнутого ранее. Швыдкие вместо того, чтобы продолжать такое развитие, не только оторвали нынешнюю антикультуру даже от самого ближайшего прошлого и противопоставили их, но и натравили эту квази-, эту антикультуру на великую культуру нашего народа.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Робот и крест
Робот и крест

В 2014 году настал перелом. Те великолепные шансы, что имелись у РФ еще в конце 2013 года, оказались бездарно «слитыми». Проект «Новороссия» провалили. Экономика страны стала падать, получив удар в виде падения мировых цен на нефть. Причем все понимают, что это падение — всерьез и надолго. Пришла девальвация, и мы снова погрузились в нищету, как в 90-е годы. Граждане Российской Федерации с ужасом обнаружили, что прежние экономика и система управления ни на что не годны. Что страна тонет в куче проблем, что деньги тают, как снег под лучами весеннего солнца.Что дальше? Очевидно, что стране, коли она хочет сохраниться и не слиться с Украиной в одну зону развала, одичания и хаоса, нужно измениться. Но как?Вы держите в руках книгу, написанную двумя авторами: философом и футурологом. Мы живем в то время, когда главный вопрос — «Зачем?». Поиск смысла. Ради чего мы должны что-то делать? Таков первый вопрос. Зачем куда-то стремиться, изобретать, строить? Ведь людям обездоленным, бесправным, нищим не нужен никакой Марс, никакая великая держава. Им плевать на науку и технику, их волнует собственная жизнь. Так и происходят срывы в темные века, в регресс, в новое варварство.В этой книге первая часть посвящена именно смыслу, именно Русской идее. А вторая — тому, как эту идею воплощать. Тем первым шагам, что нужно предпринять. Тому фундаменту, что придется заложить для наделения Русской идеи техносмыслом.

Андрей Емельянов-Хальген , Максим Калашников

Публицистика
Опровержение
Опровержение

Почему сочинения Владимира Мединского издаются огромными тиражами и рекламируются с невиданным размахом? За что его прозвали «соловьем путинского агитпропа», «кремлевским Геббельсом» и «Виктором Суворовым наоборот»? Объясняется ли успех его трилогии «Мифы о России» и бестселлера «Война. Мифы СССР» талантом автора — или административным ресурсом «партии власти»?Справедливы ли обвинения в незнании истории и передергивании фактов, беззастенчивых манипуляциях, «шулерстве» и «промывании мозгов»? Оспаривая методы Мединского, эта книга не просто ловит автора на многочисленных ошибках и подтасовках, но на примере его сочинений показывает, во что вырождаются благие намерения, как история подменяется пропагандой, а патриотизм — «расшибанием лба» из общеизвестной пословицы.

Андрей Михайлович Буровский , Вадим Викторович Долгов , Коллектив авторов , Юрий Аркадьевич Нерсесов , Сергей Кремлёв , Юрий Нерсесов , Андрей Раев

Публицистика / Документальное
Вечный слушатель
Вечный слушатель

Евгений Витковский — выдающийся переводчик, писатель, поэт, литературовед. Ученик А. Штейнберга и С. Петрова, Витковский переводил на русский язык Смарта и Мильтона, Саути и Китса, Уайльда и Киплинга, Камоэнса и Пессоа, Рильке и Крамера, Вондела и Хёйгенса, Рембо и Валери, Маклина и Макинтайра. Им были подготовлены и изданы беспрецедентные антологии «Семь веков французской поэзии» и «Семь веков английской поэзии». Созданный Е. Витковский сайт «Век перевода» стал уникальной энциклопедией русского поэтического перевода и насчитывает уже более 1000 имен.Настоящее издание включает в себя основные переводы Е. Витковского более чем за 40 лет работы, и достаточно полно представляет его творческий спектр.

Албрехт Роденбах , Гонсалвес Креспо , Ян Янсон Стартер , Редьярд Джозеф Киплинг , Евгений Витковский

Публицистика / Классическая поэзия / Документальное