Читаем Фламенко! полностью

Огненных ритмов фламенко,

Страстей благих и коварных.


Купить бы билет на поезд,

Самолёту расправить крылья -

Я буду в одеждах из солнца,

Ты узнаешь меня, Севилья!


Ты, словно браслет с рубином,

Влечёшь меня в царство страсти.

Встречай меня, дочку июля -

Я поддалась твоей власти,


На миг лишь зажмурив веки,

Обойду экватор по кругу…

Но, открыв глаза, я встречаю

Русскую зимнюю вьюгу.

Кто я тебе?

Стихов не пишут не любя…

Кто я тебе? Любовь? Как странно!

Прости её – она коварна.

Ответь же, кто я для тебя?


Я запах изумрудных трав?

Гордячка Кармен роковая,

С любовью, как с огнем, играю?

Прости её капризный нрав.


Неуловимый сон, мираж,

Еще не названный в пространстве?

Прости ему непостоянство

И дерзкий к облакам вираж.


Прости за грусть в твоей судьбе

И струн печальные напевы.

В чертогах снежной королевы

Нам не понять, кто я тебе.

Роза Севильи

О страстной любви мечтает

Летом роза в Севилье.

Ее ароматы вдыхает

Ветер в легкой мантилье.


О, женщина с розами в сердце!

Тебе голову кружит ветер,

Остроту придавая перца

Всему, что бывает на свете.


Шлейфы испанских юбок

На сцене зардели цветами.

Гитара, пой в исступленье

О той, что живет мечтами!

Феерия судьбы

Дана счастливая судьба –

Феерия или борьба?

Какой мятежный дерзкий дух

В изломе этих крыльев-рук!


О, жажда радости и воли!

Твой поцелуй в моей ладони

На линии судьбы горит,

А где-то ждет меня Мадрид…


Мы в тайном сговоре с судьбой:

Ты за звездою кочевой

Навстречу таинству любви

На верный путь благослови!


Там будет ликовать душа,

И сад, оливами дыша,

Зардеет факелами роз

Под водопад гитарных слез!


Жизнь отбивает ритм фламенко,

Сменяя лунные оттенки,

И близок, близок тот вираж,

Где вспыхнет праздник жизни наш!

Целуй меня крепко

Словно две

Горящие кометы

Встретились в танце и ночь поцелуем зажгли.


В такт стучат

Сердца-кастаньеты,

Страстью гитарной тоскуя о вечной любви.


Эта мечта – соблазн или истина, -

Приворожила навек.

Тают кометы и алыми искрами

Плачут на выпавший снег.


Голос мой -

Бархатный веер

Нежно подарит заветных три слова во сне.


Этот сон

Любви нашей верен.

И наяву ты признаньем своим вторишь мне.


Эта любовь вне предела и времени

Вызов бросает судьбе.

Прочь все преграды и тени сомнения -

Путь мой лежит к тебе!


Мой мираж

Голубоглазый,

Останови этой сказки счастливый момент!


По щекам

Струятся алмазы…

Крепче целуй меня в вихре горящих комет.


Наш поцелуй – торжество откровения,

Алая искра в белых снегах.

Страстно дыша неземным вдохновением,

Воплощается в строки в стихах.

Раскаяние

Раздарила себя.

О, как смело, как щедро!

Раздарила страстям

И объятьям бродячего ветра.


Перепутала все:

Искушенья и древние саги.

Обманула себя,

А любовь раскроила на флаги.


Как же правду найти

В жарком сердце алее граната?

За соблазны и ложь

Все равно наступает расплата.


Как же правду найти,

В этом сердце, что часть мирозданья?

Где мой суженый друг,

С кем Господь мне назначил свиданье?


Раздарила себя.

О, как стыдно, как больно!

Твоей милости, Бог,

Неужели теперь недостойна?


Вот стою пред Тобой

На коленях, моля о прощенье.

Что раздарено мной,

Пусть прольется рекой очищенья.

Испанская гитара

Гитара Испании -

Водопады страстей!

Созвучны душе моей

Струны, поющие

О мечте!

Словно птицы парящие

В высоте

В знойном небе Испании!


Шестиструнная магия -

На корриде любви

Сердце ранено.

Разорви

Сети чар,

Путы ревности.

И восстань

В музыке гордым Фениксом!


Чужестранка – мятежница,

Плач и пой в исступленье!

С тобой

Мы в родстве.

Вдохновенно

Мое сердце пронзаешь стрелой

Самой тонкой звенящей струной.

Урагана южного пленница…


О, гитара…Гармония страсти!

Жги, огонь, вспышкам молний

Внемли,

Пряной нежности волнами

Обними,

Наколдуй же любовь мне, жар-птица,

Ты – испанского солнца сестрица,

Ты – стихия свободы и счастья!

Фламенко

Фламенко – жгучий перец,

Багряное вино.

Всегда: любовь и ревность,

Прощенья – не дано!


О, танец – страсти знамя!

Красив порой до слез,

Он высекает пламя!

А по спине мороз.


О, танец – исступленье!

Талант, и пот, и боль

Сквозь муку и терпенье.

На сцене ты – король!


Фламенко – брошен вызов

Любви, судьбе, себе!

То дерзкие капризы

Гитарных струн в огне.


Порыву бы отдаться,

И в ритме каблуков

Любовь и ревность в танце

Выразить без слов.


Фламенко – грянул выстрел!

На белой блузе кровь…

Я ранена фламенко.

Навек моя любовь!

Палитра любви

Наша любовь – цвет зеленый,

Как поцелуй на рассвете,

Когда мы парим над землей,

Забыв обо всем на свете.


Наша любовь – цвет алый,

Как роза, страсть и вино,

Как привкус победы и славы,

И мысль, что нам счастье дано.


Наша любовь – серебристый,

Как лунной ночи вуаль.

Расправили крылья две птицы -

И вместе в звездную даль!


Наша любовь – цвет черный,

Как страсти полночный костер,

Как Вечности зов отдаленный

И глубь бездонных озер.

Быть

Стать бы гордой орлицей,

Ветерком шаловливым,

Благородной тигрицей

И котёнком игривым.


Быть кокетливой, дерзкой,

Простодушной и важной,

Неприступной и резкой

И навзрыд бесшабашной!


Быть роскошным соблазном

И чуть-чуть недотрогой.

Быть коварно-прекрасной

И быть нежно-жестокой.


Доброй ласковой феей

И царицею страсти.

Быть жарой и метелью…

Быть возлюбленной счастья!

Поцелуй богини удачи

Щедра, осыпаешь дарами

Перейти на страницу:

Похожие книги

Монстры
Монстры

«Монстры» продолжают «неполное собрание сочинений» Дмитрия Александровича Пригова (1940–2007). В этот том включены произведения Пригова, представляющие его оригинальный «теологический проект». Теология Пригова, в равной мере пародийно-комическая и серьезная, предполагает процесс обретения универсального равновесия путем упразднения различий между трансцендентным и повседневным, божественным и дьявольским, человеческим и звериным. Центральной категорией в этом проекте стала категория чудовищного, возникающая в результате совмещения метафизически противоположных состояний. Воплощенная в мотиве монстра, эта тема объединяет различные направления приговских художественно-философских экспериментов: от поэтических изысканий в области «новой антропологии» до «апофатической катафатики» (приговской версии негативного богословия), от размышлений о метафизике творчества до описания монстров истории и властной идеологии, от «Тараканомахии», квазиэпического описания домашней войны с тараканами, до самого крупного и самого сложного прозаического произведения Пригова – романа «Ренат и Дракон». Как и другие тома собрания, «Монстры» включают не только известные читателю, но не публиковавшиеся ранее произведения Пригова, сохранившиеся в домашнем архиве. Некоторые произведения воспроизводятся с сохранением авторской орфографии и пунктуации. В ряде текстов используется ненормативная лексика.

Дмитрий Александрович Пригов

Поэзия
Нетопырь
Нетопырь

Харри Холе прилетает в Сидней, чтобы помочь в расследовании зверского убийства норвежской подданной. Австралийская полиция не принимает его всерьез, а между тем дело гораздо сложнее, чем может показаться на первый взгляд. Древние легенды аборигенов оживают, дух смерти распростер над землей черные крылья летучей мыши, и Харри, подобно герою, победившему страшного змея Буббура, предстоит вступить в схватку с коварным врагом, чтобы одолеть зло и отомстить за смерть возлюбленной.Это дело станет для Харри началом его несколько эксцентрической полицейской карьеры, а для его создателя, Ю Несбё, – первым шагом навстречу головокружительной мировой славе.Книга также издавалась под названием «Полет летучей мыши».

Вера Петровна Космолинская , Ольга Митюгина , Ю Несбё , Ольга МИТЮГИНА

Детективы / Триллер / Поэзия / Фантастика / Любовно-фантастические романы