Читаем Фламенко! полностью

Фламенко!

Кажется, что в стихах Анастасии Кучеренко, посвященных древнему искусству испанских цыган фламенко, всё отдается страстному порыву чувств: и слова, и лирические образы, и рифма. И это неудивительно, ведь сама талантливая поэтесса, помимо того, что она много лет танцевала фламенко, имеет ученую степень кандидата искусствоведения, а научно давно обосновано, что танец фламенко пробуждает творческое начало в человеке, «дуэнде». Танцор, а также зрители начинают видеть поэзию в обыденном, представляя свою жизнь танцем, в котором они вдохновенно импровизируют…В оформлении обложки использована фотография из личного архива автора.

Анастасия Кучеренко

Поэзия18+

Повенчаны

Повенчаны шпили башен Севильи

С печалью гитары сияющим солнцем.


Повенчаны мысли с помыслом высшим

Напевом фламенко о страстной любви.

Фламенко заката

Пена пурпурных кружев

В страстных объятьях индиго.

Ревнуя, пронзает пару

Клинок золотой луча.


Брызги, оттенки, блики –

Вспыхнул испанский веер!

Дерзко смешал все краски

Художник-закат сгоряча.


Люди, дивитесь небу!

Небо танцует фламенко.

Солнце над облаками

Словно в пылу огня.


Как беспощадны такты…

Танцоры умрут в финале.

Пламенем сердце объято.

Крепче целуй меня!

Поцелуй на Млечном пути

Мы отпразднуем нашу любовь

На прекрасной далекой звезде!


Будут танцы, и песни, и пир.

Под ногами закружится мир.


Как изящный звенящий хрусталь

Замерцает прозрачная даль.


Поклянемся жизнь вместе пройти

Поцелуем на Млечном пути.


Все случится, как в призрачном сне…

Ты поверишь, что будет так, мне?

Багряный сок граната

Нет слаще спелого граната.

Сочится он багряным соком,

Который пью я в час заката

И грежу о любви высокой.


День меркнет, тихо догорая.

Души распахнуто окно.

Вдыхаю ароматы рая

И жажду знать, что суждено.


Я вижу в вечных небесах

Мою счастливую звезду.

И тайны, что храню я в снах,

Безропотно разгадки жду.

Я полюблю

Полюблю его вечную сложность

И бездонную скважину чувств,

Безмятежности невозможность

И пурпурно-багряную грусть.


Полюблю его страсть удивляться,

Предсказаньям, приметам, судьбе,

Из разбитых зеркал возрождаться,

Верить всем и не верить себе.


Полюблю слушать колокол счастья

В пересохшей от счастья груди,

Когда карты червонной масти

Вновь уверят, что нам по пути.


Верю в сладость я горького перца,

В многогранность кристалла любви…

Моё вечно влюбленное сердце,

В запредельность меня позови!

Мне дано

Мне дано безрассудно любить.

Любят так только звезды и ветер.

Беспощадно могу я казнить,

Но себя, не других на планете.


Мне дано без сомнений прощать

Целым светом на смерть обреченных,

И безумья мечты воплощать,

И венчать безнадежно влюбленных.


Мне дано не бояться, а жить,

Проверяя всё в мире на прочность.

И прекрасное в мир приносить,

Отвергая соблазн и порочность.


Мне дано неизбежно страдать

От любви, как от раны глубокой.

Кто отважится страсть разгадать?

Ведь она и нежна, и жестока.


Мир – контрасты. Наскучило жить

Мне в тисках золотой середины.

Грех и cвятость… Нет, надо любить

До конца, а не на половину!

Гранат и пригоршня соли

Подобно испанским розам

Так жарко пылают губы!

И, пряный от наслажденья,

Туманится жгучий взгляд.


Как нежно друг друга любим!

Мы пьем из ладоней звезды

И с трепетом ждем продолженья.

Вот если бы вечно так!


Бродить по загадочным тропам

Изысканно-дерзких фантазий,

По хрупким воздушным замкам

Нам вместе рука в руке,


И клясться бездумно-страстно,

В любви обнажая душу,

И верить, что не случайно

Мы встретились на земле.


Но в небесах нерушимо

Прописаны наши роли.

Смешаются непостижимо

Гранат и пригоршня соли.


Дано в эту ночь мне нежно

Испить звездопад до дна.

Но утро – как неизбежность…

Я встречу рассвет одна.

Испанские страсти

Страсти испанские в зное Мадрида,

Сердца разбивая, бушуют корридой.

Гитара поет вдохновенно, а рядом

Танцует цыганка с чарующим взглядом.


Монисты на платье из красного шёлка

Словно смеются то тихо, то звонко,

Изящные руки сплетаются в кружево,

Пылкое сердце никем не разбужено.


Алая роза, чёрные волосы,

В вихре страстей восхищенные возгласы.

И гитарист, очарованный грацией,

Бросил к ногам ей букеты акации!


Пряною песней и взглядом горящим

Звал он цыганку к любви настоящей!

Амиго, о счастье мечтал ты напрасно,

Ведь красота и каприз так опасны…


Зря поцелуй подарил ты ей нежный -

Не для тебя ее танец мятежный,

Не для тебя она будет наградой…

И ритм кастаньет обрушился градом.


А чувства, объятые трепетным жаром,

Холодное «нет» пронзило кинжалом.

Мантильей взмахнула танцовщица дерзко

И дробь каблучков отчеканила резко.


Страсти испанские в зное Мадрида,

Порваны струны, и сердце разбито…

Кто-то подумает: экие глупости!

Это была моя бабушка в юности.

Коррида глаз

В бокале рубины влаги…

Как жаждут губы огня!

А взгляды скрестили шпаги.

Молю: победи меня!


Корридой штормят океаны,

Награда опасна как нож.

Любовь, где пылают вулканы,

И вдребезги бьётся ложь.


Не отступи перед роком,

Интригу раскрой мою.

Вино, разбавляя соком

Сердец, из бокала пью.


Как песня высокого хора

На пике корриды глаз,

Как вызов тореадора:

Меня победи хоть раз!

Эсмеральда

Я – окно из темницы на волю,

Я – ключи от оков,

Твой порыв раскрыть крылья, пусть с болью,

И – на небо из снов!


Я – свобода от серости будней,

Опостылевших догм.

Как же вместе с тобою мы будем?

Высота – вот мой дом!


Изумрудной волной заштормило

Твое марево грез.

С пряной резкостью, ласковой силой,

Так легко и всерьез.


Я – струна твоего вдохновенья,

Исполненье мечты,

Отлученье от страха, сомненья,

Беспредел высоты!

Влюблённая в Испанию

Буду ли я когда-то

В стране, где растут апельсины,

Где ярких красок фонтаны,

Дали Сальвадора картины?


Хотела бы я там родиться,

Затмив собой местных красавиц.

Целует их южное солнце,

И дарит смуглый румянец.


Испания, родина лета!

Пряных звуков гитарных,

Перейти на страницу:

Похожие книги

Монстры
Монстры

«Монстры» продолжают «неполное собрание сочинений» Дмитрия Александровича Пригова (1940–2007). В этот том включены произведения Пригова, представляющие его оригинальный «теологический проект». Теология Пригова, в равной мере пародийно-комическая и серьезная, предполагает процесс обретения универсального равновесия путем упразднения различий между трансцендентным и повседневным, божественным и дьявольским, человеческим и звериным. Центральной категорией в этом проекте стала категория чудовищного, возникающая в результате совмещения метафизически противоположных состояний. Воплощенная в мотиве монстра, эта тема объединяет различные направления приговских художественно-философских экспериментов: от поэтических изысканий в области «новой антропологии» до «апофатической катафатики» (приговской версии негативного богословия), от размышлений о метафизике творчества до описания монстров истории и властной идеологии, от «Тараканомахии», квазиэпического описания домашней войны с тараканами, до самого крупного и самого сложного прозаического произведения Пригова – романа «Ренат и Дракон». Как и другие тома собрания, «Монстры» включают не только известные читателю, но не публиковавшиеся ранее произведения Пригова, сохранившиеся в домашнем архиве. Некоторые произведения воспроизводятся с сохранением авторской орфографии и пунктуации. В ряде текстов используется ненормативная лексика.

Дмитрий Александрович Пригов

Поэзия
Нетопырь
Нетопырь

Харри Холе прилетает в Сидней, чтобы помочь в расследовании зверского убийства норвежской подданной. Австралийская полиция не принимает его всерьез, а между тем дело гораздо сложнее, чем может показаться на первый взгляд. Древние легенды аборигенов оживают, дух смерти распростер над землей черные крылья летучей мыши, и Харри, подобно герою, победившему страшного змея Буббура, предстоит вступить в схватку с коварным врагом, чтобы одолеть зло и отомстить за смерть возлюбленной.Это дело станет для Харри началом его несколько эксцентрической полицейской карьеры, а для его создателя, Ю Несбё, – первым шагом навстречу головокружительной мировой славе.Книга также издавалась под названием «Полет летучей мыши».

Вера Петровна Космолинская , Ольга Митюгина , Ю Несбё , Ольга МИТЮГИНА

Детективы / Триллер / Поэзия / Фантастика / Любовно-фантастические романы