Читаем Фэнтези 2003 полностью

Бооринг-мальчишка что-то бубнил солдатам, забравшись на большой камень. Муций его не слушал. Он сам прекрасно знал, что предпринять. Ему, Муцию, не требуются указания зтого дикаря.

Если бы он обратил немного больше внимания на то, что говорил Фрохальк, он бы понял, что не все еще потеряно. Но он видел лишь слезы своего стротана. Только их…

Фрохальк, громыхая блестяще-белым боорским панцирем, подошел к Туригу.

— Стротан, пошли рабочих вниз на заготовку факелов.

— Какие факелы? Нужно отпустить людей. У них останется шанс спастись.

— Факелы нужны. Если битва затянется допоздна, мы должны будем освещать мост, чтобы видеть врагов. Ты ведь сам предусмотрел в парапете гнезда для факелов. Это очень удобно. Ты очень искусный строитель.

Сколько ни пытался Туриг, он не смог ощутить в словах бооринга ни капли иронии.

— Допоздна?.. — Стротан покачал головой. — Ладно, факелы тебе принесут. Всё?

— Нет. У меня есть еще одна просьба. Совершенно особая просьба. Поможешь?..

— Конечно, помогу. Где я должен встать?

— У вождей другая роль в битве. Вот!

Бооринг Фрохальк протянул к Туригу широкую ладонь. На ней лежала неровная горошина бурого цвета.

— Нет! — сказал Туриг. — Нет.

— Но…

— Нет! Мальчик, я не хочу быть демоном-бордвооргом! Никогда. Реорн добр. Может быть, он простит меня и найдет мне место в нашем мире. Не принуждай меня губить свою душу!

— Постой! Это не йора, а хьора! Туриг, ты ошибаешься…

— Не надо! Если я умру здесь бордвооргом, моя душа канет в Бездну Незнаемую. Я виноват, но не настолько же!

— Послушай меня, Туриг! Не бойся, это не черная йора. Это хьора — ядовитая железа белого дракона. Они живут в восточных горах. Позапрошлым летом мы специально ходили туда, и я убил троих. Хьора намного лучше йоры — ядовитой железы каменного дракона. Человек, съевший хьору, не будет кусаться, словно дикий зверь. Нет! У этого человека сохраняется достаточно памяти и рассудка. В то же время он станет очень сильным и бесстрашным. Он будет соквооргом.

Соквооргом. Так в Бооре называли человека, съевшего хьору. Соквоорг — значит, сын Воорга, в то время как бордвоорг — пес Воорга, бегущий у его ноги.

— Сын… Воорга?..

— Кроме того, ты будешь соквооргом недолго. Совсем недолго. Столько, сколько надо будет, чтобы поднять меня с моста и спрыгнуть со мной в Щель.

— Зачем в Щель?! — В этой пропасти под мостом где-то на невероятной глубине глухо ревел водный поток. Туриг содрогнулся.

— Понимаешь, у меня есть еще две хьоры. И я сейчас съем одну. Я буду там, — Фрохальк показал на мост, — сдерживать врагов. Если случится, что я окажусь сильно ранен, то постараюсь сам прыгнуть в Щель. Холодная вода внизу сразу остудит соквоорга, и я тогда умру человеком. Но… Туриг, может ведь так получиться, что меня искалечат. Если ты вдруг увидишь, что я не могу встать, тогда съешь хьору и спаси мою душу! Если ты прыгнешь со мной вниз, мы оба умрем людьми. Прошу!..

— Я не брошу тебя, Фрохальк, клянусь душой! Не брошу… — От волнения слезы снова покатились по щекам стротана.

Хьору стротан Туриг положил в поясной кошель и крепко завязал тесемку. В этот момент наверху показались первые хархи. Ну, вот и все.

— …Приготовиться! По места-а-ам! — Фрохальк бежал к мосту, выкрикивая команды. Но солдаты уже и так занимали свои места. Достигнув моста, бооринг взял со своей ладони губами нечто. И проглотил.

Фрохальк еще не успел преодолеть середину моста, когда в душе его родился первый ликующий крик. Страшный крик соквоорга.

— О-о-оа-а-ао-о-о! Й-йе-ех-х-хр-р! — кричал он.

Кровь бешено забурлила во вздувшихся жилах. Тело его приобрело твердость гранитного валуна. Оно стало горячим, словно огонь. Соквоорга переполняло ощущение собственной непомерной силы. Он знал, что он самый лучший.

Там, впереди он видел врагов. Там его ждала битва, и это было единственным счастьем его короткой жизни. Сейчас он нападет на них и начнет убивать, убивать…

— Ор-р-рх-х-х! О-оау-у-у!

Соквоорг добежал до конца моста и остановился, несмотря на то, что все его естество рвалось вперед — туда, где между скалами появлялись все новые и новые враги.

У соквооргов всегда есть цель. И сейчас он твердо знал, что будет убивать врагов только здесь. Чтобы враги не смогли сделать плохого своим — стоящим за его спиной воинам в сером. Свои — для соквоорга главное!

У соквоорга есть цель, есть свои и обязательно есть враги. Потому он и соквоорг…

Какой-то человек бежал к ним навстречу по мосту и завывал. Перебежчик? Нет, не перебежчик. Может быть, сумасшедший?..

Может быть. Крокаш уже не один раз видел, как люди сходили с ума от страха. Известно, что если кипятить котел с маслом в присутствии жертвы, то человек вполне может свихнуться. Такой становился совершенно нечувствительным к боли, и церемония жертвоприношения Иирху лишалась самого интересного. За это, бывало, наказывали. Бывало, что палач сам становился жертвой.

Сумасшедший добежал до конца моста и остановился. Он потрясал мечом и выкрикивал угрозы. Меч был белый, не бронзовый, и панцирь на смельчаке был из того же металла, похожего на серебро. Крокаш догадался — он князь!

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Роберт Артур , Леонард Ташнет , Джек Уильямсон , Айзек Азимов , Ли Хардинг

Научная Фантастика
"Фантастика 2025-96". Компиляция. Книги 1-24
"Фантастика 2025-96". Компиляция. Книги 1-24

Очередной, 96-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!СОДЕРЖАНИЕ:РЕКОМБИНАТОР:1. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 1. 7Я2. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 2. 7Я 3. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 3. 7Я 4. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 4. 7Я 5. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 5. 7Я КЛЯПА:1. Алексей Небоходов: Кляпа 12. Алексей Небоходов: Кляпа 2 3. Алексей Небоходов: Кляпа 3 ТРАМВАЙ ОТЧАЯНИЯ:1. Алексей Небоходов: Трамвай отчаяния 2. Алексей Небоходов: Пассажир без возврата КОВЕНАНТ:11. Сергей Котов.Сергей Извольский: Пацаны. Ковенант 12. Сергей Извольский: Ковенант. Альтерген 13. Сергей Извольский: Ковенант. Акрополь КОРСАРЫ НИКОЛАЯ ПЕРВОГО:1. Михаил Александрович Михеев: Корсары Николая Первого 2. Михаил Александрович Михеев: Через два океана ТОРГОВЕЦ ДУШАМИ:1. Мария Морозова: Торговец душами 2. Мария Морозова: Торговец тайнами 3. Мария Морозова: Торговец памятью 4. Мария Морозова: Змеиный приворот ОТВЕРЖЕННЫЙ:1. Александр Орлов: Отверженный Часть I 2. Александр Орлов: Отверженный Часть II 3. Александр Орлов: Отверженный Часть III 4. Александр Орлов: Отверженный Часть IV 5. Александр Орлов: Отверженный Часть V                                                                          

Сергей Извольский , Мария Морозова , Михаил Александрович Михеев , Ким Савин , Алексей Котов , Александр Орлов , Алексей Небоходов

Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы
"Фантастика 2025-71". Компиляция. Книги 1-10
"Фантастика 2025-71". Компиляция. Книги 1-10

Очередной, 71-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!Содержание:ИМЯ ДЛЯ ВЕДЬМЫ:1. Надежда Валентиновна Первухина: Имя для ведьмы 2. Надежда Валентиновна Первухина: Все ведьмы делают это! 3. Надежда Валентиновна Первухина: От ведьмы слышу! 4. Надежда Валентиновна Первухина: Признак высшего ведьмовства СОЗВЕЗДИЕ МЕЖГАЛАКТИЧЕСКИХ ПСОВ:1. Dominik Wismurt: Сигнус. Том 1 2. Dominik Wismurt: Сигнус. Том – 2 ХОЗЯИН ДУБРАВЫ:1. Михаил Алексеевич Ланцов: Желудь 2. Михаил Алексеевич Ланцов: Росток 3. Михаил Ланцов: Саженец 4. Михаил Ланцов: Повелитель корней                                                                           

Надежда Валентиновна Первухина , Михаил Алексеевич Ланцов , Dominik Wismurt

Боевая фантастика / Попаданцы
Ибо кровь есть жизнь
Ибо кровь есть жизнь

В книгу вошли классические истории о вампирах – удивительных существах, всего два столетия назад перекочевавших из области легенд и преданий в мир художественной литературы и превратившихся за это время в популярнейших героев современной культурной мифологии. Обитающие в древних замках, богатых дворцах и скромных сельских хижинах, прибывающие из дальних стран, восстающие из могил и сходящие со старинных портретов, загадочные, жестокие, аристократичные, одержимые жгучими страстями и бесстрастные, как сама смерть, они вновь и вновь устремляются на поиски своего странного бессмертия – ведомые жаждой крови, с отсветами вечности и ада в голодных глазах… О феномене вампиризма повествуют Дж. У. Полидори, Л. фон Захер-Мазох, Дж. Готорн, Э. Несбит, Э. Ф. Бенсон и другие авторы.Капсульная коллекция внутри серии «Элегантная классика»! Любовь многогранна, может вознести, а может разбить сердце. Любовь может идти рука об руку с притягательной тьмой, манящей в потусторонние миры. Поэтому в привычный макет серии мы добавили темные краски, убийственно красивые цветы, а также животных-проводников. Капсулу объединяет общая тематика мистического, внутри макет с иллюстрациями.

Джеймс Хьюм Нисбет , Джулиан Готорн , Мэри Элизабет Брэддон , Джон Уильям Полидори , Эдвард Фредерик Бенсон , Френсис Мэрион Кроуфорд , Эдит Несбит , Мэри Хелена Форчун , Эрик Станислаус Стенбок , Эрнст Беньямин Соломон Раупах

Фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези