Читаем Фейсбук 2017 полностью

Вспомнил рассказ Н.Я. Рыковой о том, как в сталинском лагере она подружилась с врачом из Киева, хорошей женщиной, но гораздо более простой, чем сама Надежда Януарьевна, с детства образованная, из культурной дворянской семьи, знавшая пять языков, общавшаяся с Волошиным, Кузминым и Андреем Белым, и так далее, и тому подобное. Но ни что ни от ничего не уберегает, ни от каких, самых стоеросовых и забубенных общих мест, и Надежда Януарьевна как-то горячо сказала новой подруге: "Я вот уверена, что его обманывают, убеждена, что он многого не знает". Подруга застыла в потрясении: "А знаете, они правильно вас посадили. Если вы в этом уверены и даже убеждены, то так вам и надо". Надежда Януарьевна говорила, что это была лучшая интеллектуальная отповедь, полученная ею в жизни.


Обе эти картины выставлены сейчас в Риме, в музее города, на огромной выставке кровожадной Артемизии, я как раз вчера там был - выставка, я думаю, не случайно совпала с 8 марта, которое здесь, кстати, празднуют, и еще как.

Лет семь мы назад мы с Татьяной Толстой оказались 8 марта во Флоренции, решили погулять в садах Бобули, где много красот и в это время неистово цветет камелия, туда вход по билетам, я пошел за ними в кассу. "Вы с кем?" - спросила меня кассирша. От изумления я молчал, не зная, что ответить. "Вы с мужчиной или с женщиной?" - добивала меня кассирша совсем немыслимым, наглым, непристойным вопросом. "Почему вы меня об этом спрашиваете?", - я стал заикаться от возмущения. "Потому, что для женщин сегодня билет бесплатный", - холодно ответила кассирша.

Девушек, которые отмечают 8 марта, поздравляю с 8 марта. Девушек, которые не отмечают 8 марта, поздравляю с чем-нибудь другим. И всем сообща желаю дожить до того, когда и на родине будут бесплатные билеты в этот день, да и в любой другой день тоже.


Сегодня в Орвието, снимала   Наталия Геворкян .

Я приснюсь тебе чёрной овцою

На нетвёрдых, сухих ногах,

Подойду, заблею, завою:

«Сладко ль ужинал, падишах?

Ты вселенную держишь, как бусу,

Светлой волей Аллаха храним…

И пришёлся ль сынок мой по вкусу

И тебе, и деткам твоим?»

Прекрасные стихи. 5 марта, в светлый праздничек, самые уместные.


Ура, наш царь! так! выпьем за царя... Вы помните, как наш Агамемнон с берлинскою стеною разобрался. Какой восторг тогда пред ним раздался, как был велик, как был прекрасен он - народов друг, спаситель их свободы.

С днем рождения, Михаил Сергеевич, дорогой, навсегда любимый!

P.S. Одна артистка МХАТа, которую я застал в детстве, игравшая после войны, рассказывала, как в своей театральной уборной повесила одинокий портрет Ленина. Это был тогда дерзкий вызов, немыслимое своеволие, почти диссидентство, но никто не посмел сделать ей замечание. Вот так мы сегодня поздравляем Горбачева с днем рождения - правда, Ленин был не сильно лучше того, кто должен был висеть, а Михаил Сергеевич, без всяких сравнений, добрый русский царь - главное, о чем на Родине имеет смысл мечтать.

Мы с Николой сегодня в Риме, в любимом формате "мы с Маней на фоне Парфенона". Но фотографию делала умная   Татьяна Левина , спасибо ей, поэтому правильно нас поставила: колонны - обманка, пейзаж нарисован (он, впрочем, неотличим от того, который за окном), идеал и фикция тут неразрывны. Про это, собственно, вся вилла Фарнезина, где мы стоим, да и сам город, где вилла находится.


У меня сегодня презентация книги, начнется в 19-30 в помещении Электротеатра на Тверской, 23, приходите!

Книга называется «Весна средневековья», это памятник любви ко мне моих близких; Люба Аркус, великое ей спасибо, отрыла мои тексты, заставила меня их перечесть и сложить композицию; Аркаша Ипполитов подобрал к ним иллюстрации, разную прекрасную старую живопись; никто бы никогда не сделал этого с таким знанием, с таким глубоким и вдохновенным пониманием; но главное в книге – обложка, Николина картина «Курсанты и балерины», самая моя любимая, про изысканный и тупой эрос, не менее сладострастный; про напряженный ритм пуговиц и погон, мужской мир; про магию спины и плеч, которая ему противостоит, женскую линию, розовый цвет; про диалектику светского и советского, про их отталкивание и единство. Это великая работа, она сделана тридцать лет назад, я с ней всю жизнь прожил. Спина в центре, кстати, списана с Н., которую я любил, которая любила меня, мы 25 лет не виделись, 25 лет назад она исчезла, растворилась, ушла с концами, в один день бесповоротно, чтобы нигде, никак, ничем о себе не напомнить. И это бы у нее вышло, если бы не картина «Курсанты и балерины», она у меня всегда перед глазами.

- Самый поздний текст в книге написан в 2004-м году. При этом ни одна из тем, будь то политическая корректность или гражданское общество, польза лицемерия или конфликт европейского либерализма с исламским фундаментализмом, не кажется устаревшей. Как бы вы обозначили отношение, в котором сегодняшнее «время» состоит с закончившемся в 2003-м «пятнадцатилетием свободы»?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тильда
Тильда

Мы знаем Диану Арбенину – поэта. Знаем Арбенину – музыканта. За драйвом мы бежим на электрические концерты «Ночных Снайперов»; заполняем залы, где на сцене только она, гитара и микрофон. Настоящее соло. Пронзительное и по-снайперски бескомпромиссное. Настало время узнать Арбенину – прозаика. Это новый, и тоже сольный проект. Пора остаться наедине с артистом, не скованным ни рифмой, ни нотами. Диана Арбенина остается «снайпером» и здесь – ни одного выстрела в молоко. Ее проза хлесткая, жесткая, без экивоков и ханжеских синонимов. Это альтер эго стихов и песен, их другая сторона. Полотно разных жанров и даже литературных стилей: увенчанные заглавной «Тильдой» рассказы разных лет, обнаженные сверх (ли?) меры «пионерские» колонки, публицистические и радийные опыты. «Тильда» – это фрагменты прошлого, отражающие высшую степень владения и жонглирования словом. Но «Тильда» – это еще и предвкушение будущего, которое, как и автор, неудержимо движется вперед. Книга содержит нецензурную брань.

Диана Сергеевна Арбенина , Алек Д'Асти

Публицистика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Покер лжецов
Покер лжецов

«Покер лжецов» — документальный вариант истории об инвестиционных банках, раскрывающий подоплеку повести Тома Вулфа «Bonfire of the Vanities» («Костер тщеславия»). Льюис описывает головокружительный путь своего героя по торговым площадкам фирмы Salomon Brothers в Лондоне и Нью-Йорке в середине бурных 1980-х годов, когда фирма являлась самым мощным и прибыльным инвестиционным банком мира. История этого пути — от простого стажера к подмастерью-геку и к победному званию «большой хобот» — оказалась забавной и пугающей. Это откровенный, безжалостный и захватывающий дух рассказ об истерической алчности и честолюбии в замкнутом, маниакально одержимом мире рынка облигаций. Эксцессы Уолл-стрит, бывшие центральной темой 80-х годов XX века, нашли точное отражение в «Покере лжецов».

Майкл Льюис

Финансы / Экономика / Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / О бизнесе популярно / Финансы и бизнес / Ценные бумаги