Читаем Фарт полностью

Песню пел молодой, чудесный голос. За кучами строительного мусора и ржавых обрезков железа Бухвостову не было видно певца. Вблизи дорожки, по которой можно было коротким путем пройти через пустырь к пристани, на бугре, поросшем скудной травой, сидели военные моряки — Сударышин, Морозов, Журик и еще два или три человека, имен которых Федор Бухвостов не знал. С бугра, видимо, можно было разглядеть певца. Матросы пересмеивались, знаками подзадоривали его. Иван Сударышин хлопал себя по щеке и кричал:

— Эх, парень! Называется, артист! Гармошка в руках, а играет — как на березовом полене. Слышишь, парень? Выше бери!

Федор Бухвостов замедлил шаги. В эту минуту на душе у него было так гнусно, что не хотелось видеться с людьми. Что делать, он не знал. Он шел через весь город, и только одна эта мысль ворочалась в его смятенном мозгу. Да, он думал, что следует, может быть, заявить в полицию. Но ведь у Двибуса его расписка. «Австралиец» потянет его вместе с собой. У Двибуса хватит на это хитрости. Пойди отвертись тогда! Кроме того, как большинство русских людей, Федор Бухвостов презирал полицию, ненавидел все, что было связано с ней. Но главное, главное то, что в руках Двибуса осталась расписка!

Бухвостову не хотелось видеться с людьми, но вместе с тем его мучила потребность поделиться с кем-нибудь своей бедой, облегчить душу. С кем? Друзей среди матросов у него еще не было. Ванька Сударышин? Ему бы только гармошку в руки да шутку какую-нибудь отмочить. Семен Журик? Темный человек, он не поймет Федора. Николай Морозов? Ну, а это сухарь, с ним и трех слов, пожалуй, не скажешь. Поделиться не с кем. А тайну хранить в своем сердце тяжко…

На дорожке через пустырь к пристани показался штабс-капитан Чупров. Взглянув на него, Федор Бухвостов подумал, что хорошо бы ему все рассказать. Он был не такой, как все офицеры, серьезный, простой. Он внушал доверие.

Штабс-капитан поравнялся с Федором. С привычной лихостью Бухвостов козырнул, а козырнув, почувствовал, что ничего рассказывать этому офицеру он не станет: все-таки офицер.

— Как дела, братец? — спросил штабс-капитан.

— Понемножку, ваше благородие, — ответил Федор, стараясь не встречаться глазами с Чупровым.

— Капитан второго ранга не проходил?

— Только что сам подошел, ваше благородие.

Некоторое время Бухвостов глядел вслед штабс-капитану, затем свернул с дорожки и подошел к товарищам.

С бугра открывался вид на реку и на противоположный берег, обрывистый, светящийся глиняными отвалами, с зарослями высокого очерета под самой кручей. Несмотря на яркие флаги и свежую, поблескивающую на солнце окраску, дредноут «Императрица Мария» казался угрюмым. Четыре броневые башни, похожие с берега на нефтяные цистерны, тянулись орудийными стволами в брезентовых чехлах в сторону моря. Только что окрашенные золотые орлы горели на корме, как два недремлющих злых глаза.

Почти у самой реки, в том месте, где пустырь, заваленный мусором, переходил в прибрежную лужайку, на краю ямы, из которой брали глину для обмазки печей, сидела группа мастеровых. Перед ними на пестрой салфетке была расставлена всякая снедь и три зеленых полуштофа с водкой. Молодой парень растягивал гармошку и пел под ее аккомпанемент, поглядывая на реку, где, расцвеченная флагами, поднималась «Императрица Мария». Когда он умолкал, слышалась музыка духового оркестра на линейном корабле и стук прессов и молотков клепальщиков за заводским забором; работы там не прекращались ни на один день.

От пристани отошел катер. Бухвостов различил на нем три фигуры в белых кителях и белых фуражках. Это был командир бригады подводных лодок капитан первого ранга Клочковский, командир «Спрута» капитан второго ранга Старовойтов и штабс-капитан Чупров. Катер описал широкий полукруг на тихой воде и, оставляя за собой белый бурун, направился к дредноуту.

— Эй, служивые! — крикнул матросам один из мастеровых. — Подсаживайтесь, на всех хватит!

Одной рукой он приподнял полуштоф с пестрой салфетки, а другой коснулся горлышка бутылки, торчавшей из пиджачного кармана.

Парень с гармошкой повернулся в сторону матросов и в виде приглашения заговорил речитативом:

Я тебе не спрашиваю, шо в тебе болить,А я тебе спрашиваю, шо ты будешь пить.                   Пильзенскую пиву,                   Самогон-вино,                   Душистую фиалку                   Или ничего…

— Пошли, братцы? — спросил Сударышин, поднимаясь.

Продажа водки во время войны была запрещена — тем привлекательнее представлялась даровая выпивка.

Петр Гребень поднялся вслед за ним. Но Николай Морозов сказал, прищуриваясь:

— Не стоит, братва. Как бы не придралась какая-нибудь шкура: военные моряки со штатскими. Кто их знает, что за люди?

Сударышин помедлил, однако гармошка выглядела так соблазнительно, что он отмахнулся и пошел через буераки и кучи мусора к мастеровым. Гребень нерешительно последовал за ним. Затем он приостановился и снова пошел вперед, когда его обогнал Бухвостов. Федору очень хотелось выпить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов , Анна Лерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика