Читаем Это мучительное пламя полностью

Кое-как поборов слабость, она встала, завязала волосы в хвост, натянула на себя какое-то мешковатое платье – вроде бы зеленое – отправила Адель в школу, а затем, после получаса борьбы с собственной же ленью, всё же убедила себя отправиться на работу. Купив большой черный кофе, Эбби выпила таблетку, а затем вошла в крутящиеся двери, на ходу показывая пропуск – хоть его не забыла взять.

Итак, она была разбита, плохо соображала и плюс ко всему опаздывала на совещание. О том, как она выглядела, Эбби старалась не думать – хотя, если говорить честно, ничего хорошего не предполагала.

Когда она вошла в офис, Кэтрин поднялась со своего места. Подруга ничего не сказала, но даже по тому, как взлетела темная бровь, Эбби четко осознала – её внешний вид был полной катастрофой.

– Я чувствую себя так, словно по мне проехался грузовик, – тут же ответила она, радуясь тому, что в холле никого не было.

– Стоит ли говорить, что выглядишь ты так же? – Виновато скривилась Кэт, доставая из сумочки лак для фиксации.

– Совещание уже идет?

– Целый час.

– Сэм убьет меня, – застонала Эбби, позволяя подруге распустить её волосы, – а всё из-за этой дурацкой бури! – Пока Кэтрин колдовала над её прической, сама она пыталась найти внутреннюю точку равновесия. – Мы с Джеком завалим этот проект.

– Вы с Джеком? – Она усмехнулась. – Два лучших организатора? Один из которых неисправимый перфекционист, а вторая страдает врожденным трудоголизмом? Милая, ты уверена, что такой вариант возможен?

– Не знаю, – выдохнула она, – нам нужно было рассказать о своих идеях сегодня утром, но мало того, что совещание уже целый час идет без меня, так еще и все наброски мы с Каллаганом, по всей видимости, делали по отдельности.

– Задержи дыхание на пару секунд. – Эбби исполнила просьбу Кэтрин, а когда та закончила распылять лак, задышала. – Мне казалось, вы с Джеком вчера должны были обсудить все детали за чашечкой чая.

– Да, – стараясь не выдать своих эмоций, она закрыла глаза, и вовремя – Кэт как раз проводила по векам пудрой, – но я почувствовала себя нехорошо, и он отвез меня домой.

Пальцы подруги замерли, и Эбби поняла, от чего.

– Это из-за той статьи, да? Извини. Мне не хотелось делать тебе больно.

– Всё нормально. – Открыв глаза, отозвалась она. – Ты поступила правильно.

Голоса, донесшиеся из конференц-зала, заставили обеих повернуть головы. Дверь открылась, сотрудники стали выходить из кабинета. Джек, увидев её, молча развел руками, хотя Эбби знала, что ему хотелось спросить: «какого черта?». Ещё бы, ведь она пропустила, по меньшей мере, двадцать его звонков. А сообщений на пять так и не дала ответа.

– Дэвис, – Сэм вышел следом за Каллаганом и, заметив её, так же задержал на ней свой взгляд, – зайди ко мне.

– Не бойся, – шепнула Кэт, успокаивающе касаясь её плеча, – мистер О'Доннел всё поймет.

Оставив на столе сумку и стаканчик с кофе, Эбби сильнее прижала к себе папку с набросками и направилась к кабинету. Она боялась потерять работу. Очень боялась. Поэтому только переступив порог кабинета, сразу же перешла к самой сути.

– Извините, мне очень жаль, что я опоздала на совещание. У меня действительно была причина, но я понимаю, что любая причина – это не оправдание, ведь я знаю, как важен для вас проект Кроувеллов, именно поэтому работала почти всю ночь, и…

– Эбби, эй… притормози и подыши, ладно? – Мягко прервал её Сэм, а затем посмотрел куда-то за её спину. – Сейчас есть кое-что поважнее твоего единственного опоздания.

Сэмюэль кивнул, и Эбби не без опаски, но всё же повернулась. Ноги приросли к полу, и она безвольно открыла рот, пытаясь понять, не обманывали ли её глаза.

– Нэл?

Её подруга встала, а затем искренне и солнечно улыбнувшись, двинулась прямо к ней.

– Милая, – прошептала Нелли, тут же заключая её в свои крепкие объятия, – ты не представляешь, как я рада тебя видеть.

– О, Боже, – осознав, что её подруга, в самом деле, сейчас стояла перед ней, Эбби прижала девушку к себе, – как… как ты здесь оказалась? – Спросила она, когда Нэл слегка отстранилась.

– Скажем так… – она посмотрела на Сэмюэля, а затем улыбнулась уже как-то иначе, – с этим мне немного помогли.

– Вы пока поговорите, – мягко отозвался Сэм, – а я, пожалуй, вытрясу пару идей из Каллагана. Дашь мне свои наброски по проекту?

– Конечно… – Эбби казалось, что она находится в какой-то полудреме. Словно всё это происходило не с ней. Когда Сэм ушел, Нелли, заметив немой вопрос в глазах подруги, взяла её за руки и, усадив в кресло, опустилась напротив.

Перейти на страницу:

Все книги серии Спасая тебя

Этот томительный дым
Этот томительный дым

Он жестокий и всевластный дикарь, считающий, что все в этом мире зависит только от него. Она мечтательная и свободолюбивая девушка, стремившаяся чего-то достичь в этой жизни. У него нет сердца, а у неё самая чистая душа. Он не знает, что такое радость, а она каждый день улыбается новому дню. Его холодность убивает отростки даже самых незначительных чувств, а её теплота заставляет полыхать даже самые заледенелые сердца. Его зовут Дарен Бейкер, и он пойдет на все, чтобы получить желаемое. Её имя Эбигейл Дэвис, и она готова бороться за то, что мы называем любовью.  Судьба свела этих людей вместе, но забыла, что при этом соединяться две противоположности. Она даже не предполагала, что Раю придется столкнуться с Адом.

Ксения Мартьянова

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Ребекка
Ребекка

Второй том серии «История любви» представлен романом популярной английской писательницы Дафны Дюморье (1907–1989) «Ребекка». Написанный в 1938 году роман имел шумный успех на Западе. У нас в стране он был впервые переведен лишь спустя 30 лет, но издавался небольшими тиражами и практически мало известен.«Ребекка» — один из самых популярных романов современной английской писательницы Дафны Дюморье, чьи произведения пользуются успехом во всем мире.Это история любви в жанре тонкого психологического детектива. Сюжет полон загадок и непредсказуемых поворотов. Герои романа любят, страдают, обманывают, заблуждаются и жестоко расплачиваются за свои ошибки.События романа разворачиваются в прекрасной старинной усадьбе на берегу моря. Главная героиня — светская «львица», личность сильная и одаренная, но далеко не безгрешная — стала нарицательным именем в западной литературе. В роскошном благородном доме разворачивается страстная борьба — классическое противостояние — добро и зло, коварство и любовь, окутанные тайнами. Коллизии сюжета держат пик читательского интереса до последних страниц.Книга удовлетворит взыскательным запросам и любителей романтической литературы, и почитателей детективного жанра.

Дафна дю Морье , Елена Владимировна Гуйда , Сергей Германович Ребцовский

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Триллеры / Романы
Неоконченный романс
Неоконченный романс

Когда в таежном поселке Привольном появилась молодая учительница Елена Максимовна, никто и представить не мог, что совсем недавно эта приветливая красавица была столичной журналисткой Еленой Максимовой. После трагической гибели мужа Лена решила начать все с нуля и первым делом сбежала из Москвы, где ей все напоминало об утрате. Вскоре она с удивлением замечает, что не разучилась чувствовать и радоваться жизни. Она сама не понимает, что ее исцелило — тайга, сердечность окружающих или ярко-синие глаза нового знакомого Алексея. Но за счастье приходится бороться — вскоре у Лены появляется готовая на все соперница. А в довершение ко всему всплывает старая история с пропавшим в этих местах приисковым золотом, и Лена с близкими ей людьми неожиданно оказывается в эпицентре опасных событий…

Валентина Мельникова

Остросюжетные любовные романы / Романы