Читаем Эскиды (СИ) полностью

Шиэл давно сбросил с себя тяжелую и бесполезную куртку. Эшора, широко расставив ноги, помогала худенькой старушке перебраться на самодельный плот. Эскид положил фонарь рядом с собой и, мастерски управляя плотом, направил его к гостинице с горящими на верхнем (последнем незатопленном) этаже бледным светом окнами. Как и ожидалось, так пряталась немолодая супружеская пара зажиточных инопланетников. После короткого, но яростного спора, они, наконец, согласилась всё своё барахло (как в горячке назвал их вещи Шиэл) оставить в номере и перебрались к остальным на плот.

— Знаешь, — негромко обратился к Эшоре Шиэл. Им больше не надо было кричать — они научились слышать друг друга, не срывая горла в крике. — По-моему, я уже знаю, чем хотел бы заняться после выпуска.

— И чем же? — поинтересовалась та, поплотнее застегиваясь и берясь за доску, служащую веслом.

— Я предложу себя Службе Безопасности или Патрульной службе.

На шее запищала снятая рация. Эскид потянулся было к ней, когда закопошившаяся рядом женщина чувствительно толкнула его между лопаток. Вода чеканно булькнула, проглатывая рацию.

— Ох, извините, — испугалась инопланетница. — Но у вас ведь есть вторая?

Шиэл промолчал, даже не думая объяснять ей, что Эшора потеряла свою рацию, когда её ударило осколком плитки. Потеря рации в общем-то не сильно огорчила эскида, но в душу закралась естественная тревога — теперь они полностью отрезаны от остальных спасателей. Его внимание привлекли крупные пузыри недалеко от плота. Шиэл нахмурился и вынул стреттер. Это так походило на…

Эшора перехватила его взгляд и тоже потянулась к оружию. Вода забурлила, заклокотала. Истошный женский визг заглушило громыхающее оглушительное рычание. Эскиды стреляли в упор, пока не кончились иглы. Чудовище ударило в них мощной водяной струёй.

— Ложись! — закричала Эшора, падая ничком на доски. Она слышала, как закричал сбитый мужчина, но помочь уже ничем не могла. Рядом зашевелился Шиэл.

Выжившие, уткнувшись в мокрые доски, рыдали, не смея подняться. Эшора стремительно села, на ходу заряжая стреттер запасной обоймой. Стегохед, отброшенный собственным ударом несся к ним гигантскими прыжками, то исчезая, то появляясь над водой. Шиэл вынул боевой нож и приготовил ядовитый андот, машинально пряча Эшору за своей спиной.

— Не смей! — девушка выступила вперед и выстрелила первой, когда чудовище в очередной раз появилось над водой, точно попав в один из многочисленных глаз. Шиэл видел разверзнутую клыкастую пасть. Он не боялся, не жалел. Если он погибнет в бою, его семья (настоящая семья: мать и брат) получит пожизненное пособие… Но рядом были гражданские и друг…Андот тонким ядовитым жалом пробил кожистый панцирь стегохеда и проник глубоко внутрь, раздирая и отравляя. Чудовище взревело от боли, высоко поднявшись над водой и увлекая эскида за собой. Эшора стреляла, стараясь не попасть в Шиэла, но стегохеда её нападения не интересовали. В его лапах-щупальцах было существо, впервые причинившее ему такую сильную боль. Грудь сдавило, словно тисками. Шиэл чувствовал, что теряет сознание…

В свете грозовых зарниц сверкнул древний клинок, отсекая чудовищу щупальце, держащее эскида, и в темноте промелькнула белокурая голова Лиалина. Стегохед ринулся на напавшего, но со спины его тут же подсек Соун. Чудовище метнулось к эскиду, и тогда сверху на него обрушилась Кэрл. Андотами и липверами они вязали и кололи стегохеда до тех пор, пока израненная туша с ревом не рухнула в воду…

Соун мощными рывками плыл от воронки, поддерживая голову Шиэла над водой. Кэрл подбирала уцелевших гражданских.

— Лееса, — счастливо и взволнованно прошептал Лин, крепко прижимая к себе любимую. — Ты жива. Ты не пострадала?

Девушка с силой обняла Хранителя за шею, едва сдерживаясь, чтобы не разреветься на таком родном плече.

— Молчи, — едва слышно шептала она, — Молчи…

— Всё, уходим! — объявил Райтор, разворачивая венвайдер.


Эскиды сидели, молча навалившись на холодные стены венвайдера, и отдыхали. Только Лиалин ходил между пострадавшими, оказывая посильную в такой толпе помощь. Применять свой дар в таких условиях было практически невозможно и потому приходилось применять лишь технические знания. Рухнув в кресло второго пилота, Соун наскоро ознакомился с показаниями приборов. Занимавшая до сих пор это место, Кэрл залилась густой краской то ли от возмущения подобной бесцеремонности рыжего эскида, то ли оттого, что выдворяя ее, он шутливо подмигнул ей. Вернувшись в салон, девушка присела рядом с подругой, с завистью наблюдая, как та прижимается к белобрысому чужаку. У окна зашелся кашлем Шиэл, выводивший пальцем на запотевшем стекле бессмысленные рисунки. Внизу стелился грязный водный ковер.

— Ребята! Смотрите! — неожиданно закричал он. — Там живые! Трое!

Райтор с тоской взглянул на датчик горючего и начал снижение. Не бросать же несчастных, когда они совсем рядом. Первой Шиэл выхватил из воды липвером молоденькую девушку. Однако сила потока оказалась так сильна, что, испугавшись за друга, Кэрл обрезала паутинку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов , Анна Лерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика