Читаем Элирм III (СИ) полностью

В ту же минуту раздался громкий хлопок и в небе над площадью разверзлись небеса. Открылось широкое пространственное окно с очертаниями парящего в облаках города, а секундой позже вниз медленно начала опускаться золотая платформа с человеком на борту. Это и был первосвященник малого Пантеона Китна Рави.

Облаченный в богато украшенную драгоценными камнями рясу, он торжественно воздел руки к небу, чьи линии ярко засветились цветом триумфа — фиолетовым.

Стоило взглянуть на такого со стороны и можно было подумать: типичный служитель церкви. Однако при более пристальном рассмотрении я заметил деталь, которая заставила меня всерьёз удивиться: по лицу и вискам первосвященника ручейками стекали капельки крови.

— Всё дело в головном уборе — пояснил Доусон — В его подкладку вшиты иглы из божественной стали, которые вспарывают кожу на черепе и не дают ей заживать. Думаю, схожий образ вы не раз встречали и в нашей культуре.

— Полагаю, в этом есть какой-то скрытый смысл?

— Так он демонстрирует свою уязвимость перед богами. И вместе с тем заставляет толпу испытывать чувство сопереживания, от чего его слова звучат куда весомее и быстрее впитываются в сердца людей.

— А цель?

— Отстаивание интересов Пантеона, разумеется.

— Хм. Вижу, планеты и звёзды меняются, а ситуация — нет.

— Вряд ли вы найдете здесь что-то иное. К тому же сомневаюсь, что содержание зависит от формы, потому как любая религия — это всегда соглашение, сделка. В то время как истинный духовный путь — странствие.

— И какую, по вашему мнению, сделку хочет навязать Пантеон?

— Наше с вами уничтожение — спокойно ответил Доусон, после чего медленно встал, переместился в мою беседку и сел рядом.

— Граждане Элирма — прогремел многократно усиленный голос первосвященника — В этот час я предстал перед вами полным горести и сожалений! Как и все вы, на протяжении долгих лет я искренне надеялся, молился и верил, что ситуация в корне изменится. Что рано или поздно, но люди двадцать первой версии образумятся и их заблудшие души с гордостью воспарят над тьмою, сумев отыскать в себе путь, ведущий к божественному свету Пантеона. Однако мы глубоко заблуждались…

— Что за бред он несёт? — не выдержал я.

— Стандартный. Особенно для пропагандиста и агитатора, стремящегося эксплуатировать невежество масс. Ложные идеи, подмена идеалов, осуждение идейного врага и далее по списку. Выбирайте, что больше понравится.

поэтому отныне я говорю каждому из вас: настало время взглянуть правде в глаза! Человек двадцать первой версии никогда не изменится! Человек двадцать первой версии — это вампир и тиран! Ошибка природы и неудачный генетический эксперимент, утративший немало важного из собственной уникальности. Как сорок лет назад, так и сейчас эти люди демонстрируют лишь стремительный спиральный спуск и отсутствие всяких ориентиров. Они не способны вызвать ничего, кроме брезгливой жалости и чувства удручающего отвращения! Ленивые, безвольные, с заботой исключительно о материальном, они грубо играются на самых низших человеческих инстинктах, стараясь превратить великий народ Эль-Лира в свою послушную служанку и навязать нам собственные правила игры. Но довольно! Отныне и вовек я призываю каждого из вас…

Я откинулся на спинку скамьи, продолжая слушать речь первосвященника вполуха. Истекающий кровью старый урод продолжал сыпать громкими эпитетами, едва сдерживая нахлынувшую на него волну возбуждения. Осуждение невинных, терзания беззащитных, корыстная преданность тираниям — всё это, как и многие другие обвинения, записывалось исключительно на счёт «двадцать первых». Хотя как по мне, то это сто процентов бред сивой кобылы. Разумеется, мы не идеальны и у каждого народа есть грехи, но за то время, что мы с друзьями провели в Затолисе, я почему-то не заметил существенной разницы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Анна Литвинова , Кира Стрельникова , Янка Рам , Инесса Рун , Jocelyn Foster

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме