Читаем Элементали. Вода (СИ) полностью

- Видите, привычка уходить от ответа свойственно и Вам.

- Мы не допускали прилюдных проявлений с того дня.

- Да, но сам факт нахождения этих ваших... русалок на берегу. Что, если люди узнают? Паника, возможно борьба.

- Мы не допустим никакой паники. - Мальпе выходит из пещеры, неся в руках небольшую шкатулку.

- Не могу сказать, что рад приветствовать Вас на моей земле, - похоже он помешан на том, какую должность занимает. Он снова повышает голос на конце фразы, - и, боюсь, Вы не можете гарантировать мне, что не возникнет лишних вопросов к проживанию людей в пещерах. Граждане города начнут что-то подозревать, среди них полно идиотов и фантазеров, что уже само по себе взрывоопасная смесь, а уж если дать им такой повод... - он замолкает и округляет свои крошечные глазки, чтобы дать понять, что "такой" повод действительно слишком серьезен и губернатор не может его игнорировать.

- Так помогите нам, - удивляюсь невозмутимости Мальпе. Вот уж черта правящей семейки. Она командует даже сейчас.

- Помочь? - теперь настала очередь губернатора удивляться.

- Да.

- С чего бы мне помогать вам?

- Ну... - Мальпе приоткрывает шкатулку и вытягивает руки так, чтобы Николас видел ее содержимое. - Там, на дне еще полно таких штук. - я заглядываю через ее руку и вижу, что шкатулка до отказа набита драгоценностями. - У вас так часто тонули корабли, что даже если мы будем каждый день поднимать содержимое хотя бы одного из них, работы хватит минимум на пару лет. А еще мы можем стать гарантией того, что ни один шторм не дойдет до строений города. Никогда, понимаете?

- Заманчиво, - губернатор протягивает руки к шкатулке, но Мальпе захлопывает крышку, прищемив краешек его пальца. Лицо Николаса белеет, глаза сужаются еще больше, практически исчезая с лица.

- Мы приступим как только получим статус жителей города, жилье и нормальную работу, чтобы не вызывать подозрений.

- Думаю, мы договорились. Вы можете оставаться тут еще пару дней, после я жду вас к себе, документы на дома будут готовы. - он выдергивает из рук Мальпе шкатулку, и принцесса отвечает абсолютно идентичным тому, что он сам так недавно продемонстрировал, оскалом. - Это я заберу в качестве оплаты вашего будущего жилья, я же не могу взять эти деньги из городского бюджета.

- Замечательная идея. - Мальпе провожает его глазами до машины и поворачивается ко мне. - Что? - я и не заметил, что слишком открыто сверлил ее глазами.

- Ты поразительная.

Она наклоняет голову и улыбается своей нормальной искренней и доброй улыбкой.

- Приятно слышать это от тебя. А теперь я надеюсь успеть обратно до того, как Вилия съест все, что принес Энди.

Она разворачивается на каблуках и огибает меня бегом.

- Ты останешься голодным, если будешь так тормозить.

- Ну, уж нет! - догоняю ее, и мы вваливаемся в пещеру синхронно, хохоча и толкаясь. Все глаза направленны на нас, все напряженно выжидают, чтобы услышать от нас результаты беседы с посетителем. Я, наконец, понимаю, почему она так восхищает меня. Мы оба любим ребячиться даже тогда, когда нормальные люди об этом и подумать не могу. Только она понимает меня и чувствует мое настроение всегда. Жаль, но ни один человек из команды не понимает того, насколько важен для меня этот момент. Вздыхаю и описываю все, что произошло с нами вне стен пещеры. Мальпе уходит проведать больных. И я, как могу, тороплюсь закончить рассказ, чтобы присоединиться к ней.











Глава 18


- Ну и? - Энди замирает в ожидании рассказа, только его карие глаза дрожат под огненными ресницами.

Перейти на страницу:

Похожие книги