Читаем Элементали полностью

Три тонкие руки, гладкие и серые, слегка сияющие в янтарном свете, высунулись из дюны. Икры мертвой женщины обхватили множество толстых пальцев без ногтей. Тело стало уходить в песок еще быстрее.

В ужасе Индия отпустила Одессу и рванула к кровати.

Вскоре руки снова скрылись под песком, втащив Одессу по пояс; началась какая-то возня в попытках утянуть ее полностью, но ничего не получилось. Некоторое время тело лежало неподвижно, а затем его оттолкнули назад – наверное, одна из рук просунулась сквозь песок и схватила за ворот хлопкового платья. Теперь Одесса лежала параллельно стене, прижавшись к дюне. Ее начал засыпать песок. Индия наблюдала, как он прыгал по лицу Одессы и впитывал кровь. Песок заполнил пустые глазницы, почернел лишь на мгновение, а затем покрылся еще большим количеством чистого белого песка.

Индия вспомнила завет чернокожей женщины: «Съешь мои глаза…»

Лишь одна рука была совершенно не засыпана, откинута подальше на голый участок циновки, судорожно сжатая в кулак.

Стоя на коленях и сильно наклонившись вперед, Индия разжала пальцы мертвой женщины. Ее глазные яблоки, одно из которых было раздавлено и лопнуло, а другое – целое и с зрительным нервом, лежали на окровавленной ладони.

Индия схватила их.

Труп Одессы поглотило, словно черного жука в муравейнике.

Глава 32

Люкера пробудило нарастающее осознание отсутствия Индии – колени не ощущали тяжесть ее головы. Он открыл глаза и медленно огляделся. Увидев, что Одессы тоже нет, Люкер догадался, что могло случиться с ней и его дочерью.

Он тихо поднялся, подошел к Дофину и, прикрыв рукой рот зятя, тихонько потряс того. Дофин внезапно проснулся, прервав дурной сон. Люкер указал на спящих в гамаках Большую Барбару и Ли, и Дофин понял необходимость тишины; он последовал за Люкером на кухню.

– Я знаю, что они ушли в третий дом, – прошептал Люкер, качая головой. – Чтоб им обоим провалиться, мне просто интересно, это Одесса потащила Индию или Индия – Одессу. У них обеих грибная каша вместо мозгов.

Дофин ужаснулся.

– Какого черта они туда пошли?

– Потому что подумали, что должны, потому что посчитали это необходимым.

– Подожди… – прошептал Дофин, внезапно вспомнивший, почему они все находятся в гостиной МакКрэев. Он подошел к кухонному окну и посмотрел через двор на свой дом. – Боже мой! – воскликнул он слишком громко, увидев, что тот был почти полностью засыпан идеальным конусом песка, который теперь сверкал желтовато-белым в ярких лучах заходящей луны и первом лилово- сером свете рассвета. Хотя конус еще не покрывал дом полностью, он был уже выше, чем любая дюна, которую Дофин когда-либо видел на побережье залива; безупречная симметричность формы обескураживала, словно бы насмехалась – сделают ли они вывод, что это естественное явление?

Явление было бесспорно неестественным.

– Вот дерьмо, – прошептал Люкер, подходя к окну. – Вот дерьмо!

– Ты же не думаешь, что они вернулись туда? – спросил Дофин, и Люкер покачал головой.

– Они в третьем доме. Индия – дурочка. На прошлой неделе она до усрачки напугалась того места, чего-то, что там было. Она не позволит чему-либо пугать ее до усрачки без боя. Слишком глупая, чтобы поступить по-умному и сбежать. Она не верит ни во что из этого, не верит, что это действительно происходит. Думает, ей приснился гребаный сон, гребаный фильм под названием: «Индия у врат ада», и она прыгнет прямо в зеркало, потому что, черт ее возьми, сказала себе, что все это нереально!

– Но с ней Одесса, – заметил Дофин.

– Одесса не лучше. Одесса думает, что защитит нас. Если бы у вас закончилась горячая вода, Дофин, Одесса разрезала бы себе запястье и позволила тебе искупаться в ее крови, а ты знаешь, это очень в ее духе! Что бы там, по ее мнению, ни находилось в этом доме, она зайдет внутрь и будет бороться с этим, чтобы дать тебе время уйти. Мы должны пойти туда за ними.

– О господи, Люкер, я никогда не был в третьем доме!

– Я должен забрать оттуда Индию – эту дурочку, и надавать люлей за такие трюки. Ладно, Дофин, я пойду туда один, я…

– Нет, я пойду с тобой…

– Иди разбуди Барбару и Ли. Потом отнеси чемоданы к «Джипу». Будьте готовы уезжать. Я пойду вытащу этих двоих, а потом мы сразу убираемся оттуда, а не ждем кофе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенды хоррора

Холодная рука в моей руке
Холодная рука в моей руке

Роберт Эйкман – легенда английского хоррора, писатель и редактор, чьи «странные истории» (как он их сам называл) оказали влияние на целую плеяду писателей ужасов и фэнтези, от Нила Геймана до Питера Страуба, от Рэмси Кэмпбелла до Адама Нэвилла и Джона Лэнгана. Его изящно написанные, проработанные рассказы шокируют и пугают не стандартными страхами или кровью, а радикальным изменением законов природы и повседневной жизни. «Холодная рука в моей руке» – одна из самых знаменитых книг Эйкмана. Здесь молодой человек сталкивается на ярмарке с самым неприятным и одновременно притягательным аттракционом в своей жизни, юная англичанка встречается в Италии с чем-то, что полностью изменит ее, если не убьет, а простой коммивояжер найдет приют в гостинице, на первый взгляд такой обычной, а на самом деле зловещем и непонятном месте, больше похожем на лабиринт, где стоит ужасная жара, а выйти наружу невозможно. Территория странного, созданная Робертом Эйкманом, «бездны под лицом порядка», по-прежнему будоражит воображение писателей и читателей по всему миру, а необычная композиция рассказов и особая атмосфера его произведений до сих пор не имеют аналогов. Впервые на русском языке.

Роберт Эйкман

Ужасы
Элементали
Элементали

Три поколения Сэвиджей и МакКреев, богатых и аристократических кланов, решают провести лето на побережье Мексиканского залива, в местечке Бельдам. Здесь, прямо на обжигающе жарком пляже, стоят три викторианских особняка, принадлежащих семьям. Два из них вполне обычные, а вот в третьем уже давно никто не живет, и он практически похоронен под огромной дюной из ослепительно-белого песка. Там нет людей, и никто не помнит или не хочет помнить, когда он опустел. Об этом доме не принято говорить, о нем ходят странные легенды, в его пустых комнатах живет что-то, навевающее кошмары. Что-то ужасное, и, возможно, именно оно несет ответственность за несколько страшных и необъяснимых смертей, которые произошли здесь много лет назад. Но теперь оно проснулось, и все изменится, ведь зло, скрывающееся в заброшенном особняке, жестоко, мстительно и очень голодно.

Майкл Макдауэлл

Фантастика / Мистика / Ужасы

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов , Анна Лерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика