Читаем Эксцессия полностью

Воротник срочной медицинской помощи лежал в аптечке, предусмотрительно размещенной в нижнем шкафчике, чтобы до нее можно было дотянуться ползком. Бир нацепила воротник и свернулась на полу, закрывая руками распоротый живот, окровавленную пуповину и алое полотнище плаценты. Послышался какой-то свист и шипение, шею защипало.

Лежать скорчившись не было сил, и Бир в изнеможении растянулась на теплых, скользких от крови плитках пола.

XI

Ему приснилась Зрейн Трамов. Она вставала с ложа, усыпанного лепестками роз. Невесомые лепестки мазками стыдливого румянца льнули к обнаженной розовато-смуглой коже. Зрейн Трамов облачилась в светло-серый мундир и взошла на мостик, обмениваясь кивками и приветствиями с членами экипажа, сдававшими или принимавшими вахту. Капитан надела хрупкую скорлупку индукционного шлема и внезапно – в мгновение ока – очутилась в открытом космосе.

Вокруг простиралась бескрайняя, обволакивающая тьма, незамутненная вязкая пустота пространства, заполнившая собой весь спектр восприятия бесконечным предчувствием благодати и бессмысленности, слившихся воедино. Зрейн Трамов, посмотрев на звезды и галактики, плывущие в далекой пустоте, остановила взгляд на странной звезде.

Загадка.

В такие моменты Зрейн Трамов остро ощущала глубочайшее одиночество, которым полнилось не только непостижимое, почти совершенно пустое пространство, но и вся ее жизнь.

У кораблей странные имена… Поговаривали, что есть корабли «По вине моей матушки» и «По вине твоей матушки». Похоже, это распространенная отговорка (интересно, уж не нарочно ли командование, с присущим ему специфическим чувством юмора, доверило самой Зрейн корабль с весьма выразительным именем). Винила ли она свою матушку? Наверное… В принципе нехватки любви в детстве она не ощущала, хотя в то время ей неосознанно хотелось большего и даже сейчас казалось, что, в сущности, ее детские годы были лишены того, что требуется некоторым детям; иначе говоря, внимания тетушек было недостаточно. Среди ее знакомых было немало тех, кого воспитали не биологические родители, и все они жили вполне счастливо. А вот ей чего-то не хватало. Она давно примирилась с мыслью, что это чувство необоснованно, что в какой-то степени она сама виновата в его возникновении, хотя и в силу причин, от нее никоим образом не зависящих.

Ее мать, разрешившись от бремени, предпочла остаться в Контакте и вернулась на свой корабль вскоре после того, как девочке исполнился год.

Тетушки окружили ее любовью, заботой и лаской, но Зрейн так и не смогла – из благодарности или от отчаяния – рассказать им ни о горькой пустоте внутри, ни о том, как она рыдала по ночам, не находя слов для выражения этого щемящего чувства.

Наверное, ее насущную потребность в родительском внимании мог бы восполнить отец, но его роль сводилась к тому, что время от времени он навещал дочь, играл с ней и другими детьми, произносил ласковые слова, но при этом оставался посторонним человеком, который, как и остальные дядья, относился к дочери с равнодушной, в чем-то напускной благожелательностью и натужной добротой (поначалу Зрейн ощущала это инстинктивно, а позднее, после многих лет самообмана, – осознанно); безусловно, он ее по-своему любил и визитами не тяготился, так что она испытывала к нему безотчетную теплоту, но все же еще ребенком – задолго до того, как ей стали понятны истинные намерения и желания взрослых, – она догадалась, что частота и длительность его посещений объяснялись не столько заботой о дочери, сколько чувствами, которые он питал к некоторым тетушкам.

Мать возвращалась и снова улетала, ее приезды вызывали у обеих странную, болезненную смесь любви и яростного неприятия друг друга. Впоследствии, утомленные и смущенные этими изматывающими эпизодами, мать с дочерью, отказавшись от дальнейших попыток установить личную близость, заключили шаткое перемирие.

Когда мать наконец-то вышла в отставку, то стала чем-то вроде подруги – не самой близкой; у обеих имелись подруги и лучше.

В общем, Зрейн Трамов проводила жизнь в одиночестве, подозревая – нет, будучи почти уверена, – что так продлится до конца ее дней. В этом заключался источник ее разочарований (впрочем, она старалась не предаваться жалости к себе) и тайного стыда, поскольку в глубине души таилась неутоленная потребность в спасителе (мужского пола, уж если начистоту), который избавил бы ее от невыносимой пустоты существования и от неизбывного одиночества. Она никогда и никому в этом не признавалась и в то же время чувствовала, что и люди, и машины в ее окружении каким-то образом догадываются о ее возвышенной, хотя и невыносимо тягостной участи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Культура

Выбор оружия. Последнее слово техники (сборник)
Выбор оружия. Последнее слово техники (сборник)

Классический (и, по мнению многих, лучший) роман из цикла о Культуре – в новом переводе! Единственный в библиографии знаменитого шотландца сборник (включающий большую заглавную повесть о Культуре же) – впервые на русском!Чераденин Закалве родился и вырос вне Культуры и уже в довольно зрелом возрасте стал агентом Особых Обстоятельств «культурной» службы Контакта. Как и у большинства героев Бэнкса, в прошлом у него скрыта жутковатая тайна, определяющая линию поведения. Блестящий военачальник, Закалве работает своего рода провокатором, готовящим в отсталых мирах почву для прогрессоров из Контакта. В отличие от уроженцев Культуры, ему есть ради чего сражаться и что доказывать, как самому себе, так и окружающим. Головокружительная смелость, презрение к риску, неумение проигрывать – все это следствия мощной психической травмы, которую Закалве пережил много лет назад и которая откроется лишь в финале.

Иэн Бэнкс

Попаданцы
Вспомни о Флебе
Вспомни о Флебе

Со средним инициалом, как Иэн М.Бэнкс, знаменитый автор «Осиной Фабрики», «Вороньей дороги», «Бизнеса», «Улицы отчаяния» и других полюбившихся отечественному читателю романов не для слабонервных публикует свою научную фантастику.«Вспомни о Флебе» – первая книга знаменитого цикла о Культуре, эталон интеллектуальной космической оперы нового образца, НФ-дебют, сравнимый по мощи разве что с «Гиперионом» Дэна Симмонса. Вашему вниманию предлагается один эпизод войны между анархо-гедонистской Культурой с ее искусственными разумами и Идиранской империей с ее непрерывным джихадом. Войны, длившейся полвека, унесшей почти триллион жизней, почти сто миллионов кораблей и более полусотни планет. В данном эпизоде фокусом противостояния явились запретная Планета Мертвых, именуемая Мир Шкара, и мутатор Бора Хорза Гобучул…

Иэн Бэнкс

Фантастика / Космическая фантастика

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика