Читаем Экспедиция в Лес полностью

Спустя ещё пару минут ожидания в общем зале, из своей кабинки вывалился взмыленный Джарвисон Керж. Глянул на довольную собой и жизнью Елену и с сожалением вздохнув принялся портить ей настроение:

— Со всеми основными задачами мы справились, кроме одной: пресс-конференции. Пора включать коммуникаторы и появляться перед публикой.

Лучезарное настроение действительно слегка приугасло, но оптимизм никуда не делся. В конце концов, до сих пор всё получалось подозрительно легко. Авось и здесь кривая вывезет. Хамелионусы дружно, как по команде соскользнули с коммуникаторов и те немедленно разразились истеричными воплями. Елене повезло нарваться на госпожу директора, а Джарвисон, судя по доносившимся до неё отдельным репликам, разговаривал с Вейшенгом.

— Где вы находитесь?

— Возле городского инфоцентра.

— Немедленно направляйтесь к зданию мэрии. В течении часа там должна состояться пресс-конференция. Тексты доклада вам дадут на месте. И бога ради, ни в коем случае не раздавайте интервью заранее. Поторапливайтесь, — и она отключилась. Как собаку дёрнули за поводок ей-богу. Впрочем, госпоже Солите стоит посочувствовать заранее — у нас на это мероприятие совершенно другие планы. А именно: сделать короткое заявление, перечислив основные факты, ответить на пару вопросов и оставить отдуваться наше руководство и уважаемых коллег. А самим быстренько драпать в сторону портала.

Новое задание, доставшееся капитану внутреннего охранения международной компании «Освоение миров» Яну Мартинесу, поначалу не выглядело ни сложным ни интересным. Ровно до того момента, как парочка штатских, только что вышедшая за ворота компании не исчезла с экранов слежения. Да не просто исчезла, отсутствие сигнала ещё можно было как-то объяснить, но то, что вместо конкретной точки расположения объекта, следящее устройство выдавало размытую зону диаметром примерно 3,75 км., уже никак. Попробовали активировать функции наблюдения — вместо четкой картинки и звука получили какие-то цветные пятна и невнятный бубнёж вместо звука. Впрочем, эти неприятности не сильно помешали в работе капитана. В конце концов, кроме ближайшего городка им податься некуда — пустынное плато не изобиловало местами для отдыха и развлечения. Пришлось связываться с городской полицией и просить ненавязчиво отслеживать перемещения фигурантов.

Неприятности начались ближе к вечеру. Откуда-то в инфосреду просочились секретные сведения по Форрестеру и о происходящих там странностях. И, как назло, с радаров городской полиции исчезла и пара наличных эльфов. В последний раз их видели в магазине игрушек, а куда они направились после, никто не знал. Раззявы. За двумя штатскими проследить не могли, тем более, что те даже не скрывались.

Обнаружить их удалось только утром следующего дня, когда эта парочка воспользовалась общественным доступом в сеть. А на выходе их уже ждали. Сам господин Мартинес решил лично заняться подопечными, не доверяя больше этого дела подчинённым. И сильно удивился, когда увидел что выходя из здания эльфы, разговаривают по якобы неработающим коммуникаторам. Судя по отдельным репликам, доносившимся до слуха капитана внутренней охраны, начальство давало им ЦУ по поводу предстоящего мероприятия. Ещё раз вгляделся в эти наглые довольные физиономии и, поняв что начальственный разнос не производит на них ни малейшего впечатления, направился знакомиться. Уж лучше лично отконвоировать их до мэрии, чем потерять по дороге, а потом долго объяснять начальству, как такое могло случиться.

— Добрый день, — на него уставились две пары внимательных глаз с одинаково смуглых лиц. — Меня зовут господин Мартинес, я капитан внутренней охраны компании «Освоение миров», — он предъявил удостоверение, — и провожу вас к месту проведения конференции.

— Расслабьтесь, капитан, — лучезарно улыбнулась ему женщина. — Мы не собираемся никуда исчезать.

Мартинес не ответил. Ему стало слегка неуютно от такого точного понимания ситуации и он предпочёл помалкивать, чтобы не сболтнуть чего лишнего. В фойе мэрии их перехватил сотрудник из отдела по связям с общественностью, торопливо сунул в руки какие-то уже слегка мятые листки и торопливо, на ходу, начал объяснять, что вот это говорить, это не говорить, об этом умолчать, с этого аккуратно перевести разговор на это. Его не слушали. Оба эльфа внимательно и удивлённо осматривали зал, перед которым им придётся выступать. И чего, спрашивается, интересного? Толпы журналистов, что ли не видели?

Молчаливый рыцарь дубинки и пистолета отконвоировал нас до входа в мэрию. Крошечный конференц-зал был битком забит народом. Было слегка неуютно находиться в перекрестье стольких взглядов, но Елена была морально готова оказаться в центре внимания. В конце концов, это далеко не первое её публичное выступление. Правда остальные были на научно-практических конференциях, а не пресс-, но какая, в сущности, разница. Что было неожиданным, так это явственное ощущение недружелюбного любопытства.

Перейти на страницу:

Все книги серии Форрестер

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Приключения / Исторические приключения / Фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика
Собор
Собор

Яцек Дукай — яркий и самобытный польский писатель-фантаст, активно работающий со второй половины 90-х годов прошлого века. Автор нескольких успешных романов и сборников рассказов, лауреат нескольких премий.Родился в июле 1974 года в Тарнове. Изучал философию в Ягеллонском университете. Первой прочитанной фантастической книгой стало для него «Расследование» Станислава Лема, вдохновившее на собственные пробы пера. Дукай успешно дебютировал в 16 лет рассказом «Złota Galera», включенным затем в несколько антологий, в том числе в англоязычную «The Dedalus Book of Polish Fantasy».Довольно быстро молодой писатель стал известен из-за сложности своих произведений и серьезных тем, поднимаемых в них. Даже короткие рассказы Дукая содержат порой столько идей, сколько иному автору хватило бы на все его книги. В числе наиболее интересующих его вопросов — технологическая сингулярность, нанотехнологии, виртуальная реальность, инопланетная угроза, будущее религии. Обычно жанр, в котором он работает, характеризуют как твердую научную фантастику, но писатель легко привносит в свои работы элементы мистики или фэнтези. Среди его любимых авторов — австралиец Грег Иган. Также книги Дукая должны понравиться тем, кто читает Дэвида Брина.Рассказы и повести автора разнообразны и изобретательны, посвящены теме виртуальной реальности («Irrehaare»), религиозным вопросам («Ziemia Chrystusa», «In partibus infidelium», «Medjugorje»), политике («Sprawa Rudryka Z.», «Serce Mroku»). Оставаясь оригинальным, Дукай опирается иногда на различные культовые или классические вещи — так например мрачную и пессимистичную киберпанковскую новеллу «Szkoła» сам Дукай описывает как смесь «Бегущего по лезвию бритвы», «Цветов для Элджернона» и «Заводного апельсина». «Serce Mroku» содержит аллюзии на Джозефа Конрада. А «Gotyk» — это вольное продолжение пьесы Юлиуша Словацкого.Дебют Дукая в крупной книжной форме состоялся в 1997 году, когда под одной обложкой вышло две повести (иногда причисляемых к небольшим романам) — «Ксаврас Выжрын» и «Пока ночь». Первая из них получила хорошие рецензии и даже произвела определенную шумиху. Это альтернативная история/военная НФ, касающаяся серьезных философских аспектов войны, и показывающая тонкую грань между терроризмом и борьбой за свободу. Действие книги происходит в мире, где в Советско-польской войне когда-то победил СССР.В романе «Perfekcyjna niedoskonałość» астронавт, вернувшийся через восемь столетий на Землю, застает пост-технологический мир и попадает в межгалактические ловушки и интриги. Еще один роман «Czarne oceany» и повесть «Extensa» — посвящены теме непосредственного развития пост-сингулярного общества.О популярности Яцека Дукая говорит факт, что его последний роман, еще одна лихо закрученная альтернативная история — «Лёд», стал в Польше беспрецедентным издательским успехом 2007 года. Книга была продана тиражом в 7000 экземпляров на протяжении двух недель.Яцек Дукай также является автором многочисленных рецензий (преимущественно в изданиях «Nowa Fantastyka», «SFinks» и «Tygodnik Powszechny») на книги таких авторов как Питер Бигл, Джин Вулф, Тим Пауэрс, Нил Гейман, Чайна Мьевиль, Нил Стивенсон, Клайв Баркер, Грег Иган, Ким Стенли Робинсон, Кэрол Берг, а также польских авторов — Сапковского, Лема, Колодзейчака, Феликса Креса. Писал он и кинорецензии — для издания «Science Fiction». Среди своих любимых фильмов Дукай называет «Донни Дарко», «Вечное сияние чистого разума», «Гаттаку», «Пи» и «Быть Джоном Малковичем».Яцек Дукай 12 раз номинировался на премию Януша Зайделя, и 5 раз становился ее лауреатом — в 2000 году за рассказ «Katedra», компьютерная анимация Томека Багинского по которому была номинирована в 2003 году на Оскар, и за романы — в 2001 году за «Czarne oceany», в 2003 за «Inne pieśni», в 2004 за «Perfekcyjna niedoskonałość», и в 2007 за «Lód».Его произведения переводились на английский, немецкий, чешский, венгерский, русский и другие языки.В настоящее время писатель работает над несколькими крупными произведениями, романами или длинными повестями, в числе которых новые амбициозные и богатые на фантазию тексты «Fabula», «Rekursja», «Stroiciel luster». В числе отложенных или заброшенных проектов объявлявшихся ранее — книги «Baśń», «Interversum», «Afryka», и возможные продолжения романа «Perfekcyjna niedoskonałość».(Неофициальное электронное издание).

Яцек Дукай , Нельсон ДеМилль , Роман Злотников , Горохов Леонидович Александр , Ирина Измайлова

Проза / Историческая проза / Фантастика / Научная Фантастика / Фэнтези