Читаем Джизбел (ЛП) полностью

— Боже, женщина, — охнул он, когда я, наконец, отпустила его. — Ты сказала «поцелуй». Ты не предупредила меня, что после него я буду чувствовать себя так, словно пробежал марафон.

Я облизала губы и лениво улыбнулась.

— Прости. Мне нужно было удостовериться, что я смогу.

— Сможешь что? Вышибить из меня дух в буквальном смысле слова? — спросил он. Бледность разлилась по его лицу.

— Прости, — ответила я, поднимая руку. — Пей, вот. Это поможет.

Он схватил мое запястье.

— И выпью, твою мать. Ты едва не прикончила меня.

— Я не должна была заходить так далеко. Мне просто было нужно знать, смогу ли я выпить твою жизненную силу.

— Я должен был догадаться. Моя проклятая гордость не позволила мне признать, — сказал Дориан сконфуженно.

Я нервно усмехнулась.

— Не преувеличивай.

Его глаза сузились.

— Не преувеличивать? Ты задумалась хоть на секунду, что я не смогу жить без своей жизненной силы?

— Ну, не будь ребенком. Я не взяла много, и… ты ведь вампир. Немного крови — и все будет нормально.

Он хмыкнул.

— Только давай побыстрее, — сказала я, закрывая глаза. — Пока я не передумала.

Дориан издал смешок.

— Что такое? Не хочешь посмотреть на это?

— Не особенно, — ответила я, нервничая.

Я никому не позволяла кусать меня, пить мою кровь. Даже мыль об этом приводила меня в ужас. Чтобы удовлетворить свои аппетиты, я брала кровь из банков крови. Все, что мне надо было сделать, так это загипнотизировать персонал. Они сами загружали в мой багажник кровь той группы, которая была мне нужна.

— Ты полна сюрпризов, — сказал Дориан, сжимая мою руку. Обхватив другой рукой мою талию, он притянул меня к груди.

Я открыла глаза, как только он убрал волосы с моей шеи.

— Что ты делаешь? Я же предложила тебе запястье.

— Думаю, тебе больше понравится это, — сказал он, наклоняясь. — Мне точно больше понравится. И как я уже сказал, ты слишком много взяла.

Его зубы погрузились в мою шею, и я ахнула. Однако прежде чем я осознала происходящее, резкая боль прошла и сменилась ощущением теплого влажного языка на коже.

— О, ну… это не так уж плохо, — прошептала я, трепеща в экстазе.

Я почувствовала единство с этим мужчиной, и это было возбуждающе. Я знала, что у Дориана, если он захочет, есть силы, которые уничтожат меня. Вместо этого своим языком он творил с моей шеей что-то невероятное, пока его сильные руки удерживали меня.

— Да, — прошептала я. Ноги подкосились.

— Я же сказал, что буду нежным, — пробормотал он мне в шею. Теплота дыхания заставила мою кожу покрыться мурашками.

Суккуб внутри умолял меня о большем, горя от желания. Я хотела его губы на других местах, хотела знать, каково это — лежать под ним обнаженной. Я застонала, вцепившись в Дориана, мое женское естество изнывало от желания.

Он подержал меня еще немного, посасывая рану, а потом лизнул вокруг несколько раз, пока она не зажила. Когда он меня отпустил, я не сразу пришла в себя, и не была готова к тому, что он отстранится.

— Все нормально? — спросил он, глядя на меня сверху вниз.

Не слушая вопящую внутри меня шлюху, я потерла шею.

— Да. Определенно, да. Ну, я чувствую себя немножко пьяной, но все прошло не так плохо, как я себе представляла.

Он ухмыльнулся.

— Хорошо. Кажется, я был немного прожорлив, — сказал Дориан. Выглядел он лучше. — Но, думаю, мы оба знаем, что ты взяла кое-что поважнее моей крови.

— Я знаю. Этого не повторится. Ну, извини, у меня дела, — сказала я, вспомнив о телефоне.

Наверняка Алекс теряется в догадках, почему я не ответила.

— Например, какие? — спросил он, когда я двинулась к лестнице.

— Позвоню Алексу, а потом пойду работать.

Он последовал за мной вниз и в кухню.

— Джизбел, слишком опасно для тебя оставаться в Вегасе.

— Слушай, Дориан. Я не собираюсь бежать и прятаться.

Он что-то пробормотал.

Я взяла телефон с кухонной тумбочки и поморщилась.

— Ну что?

— Я сказал, что ты ведешь себя как дура, — ответил Дориан, прислонясь к двери и скрещивая руки на груди. — И это не значит «безрассудная».

— Слушай, я ценю, что ты пришел сюда предупредить меня о Владе и, — я вздохнула, — рассказать мне о маме, но, как я уже сказала, я не собираюсь прятаться. Это не мое.

— Ты совершаешь ошибку.

На самом деле, я не особенно представляла себе, что буду делать, но я не люблю, когда мне указывают, что делать. Особенно вампир, которого я только что встретила. И неважно, насколько он сексуален.

— Спасибо за заботу, но все будет нормально. Если они знают, где я живу, они, считай, уже нашли меня.

— Поверь мне, им не составит труда. Я слышал, что Влад уже отчаялся найти вас, и он бросил на поиски все свои силы.

— А что за срочность?

— Не знаю. А что говорится в письме?

Я округлила глаза.

— Она не сказала тебе, почему он нас ищет?

— Не совсем. Я знаю, что вы нужны ему мертвыми.

— Я думала, вы были близки, — удивилась я. Почему мама не поделилась с ним догадками о том, что Владу нужны наши силы? А потом я поняла — если Влад нашел способ извлекать их из нас, кто может поручиться, что и другие не смогут?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Благословите короля, или Характер скверный, не женат!
Благословите короля, или Характер скверный, не женат!

Проснуться в чужой постели – это страшно. Но узнать, что оказалась в другом мире, а роскошная спальня принадлежит не абы кому, а королю, – еще страшней. Добавить сюда не очень радушный прием, перекошенную мужскую физиономию, и впору удариться в панику. Собственно, именно так и собиралась поступить Светлана, но монарх заверил: все будет хорошо!И она поверила! Ведь сразу определила – его величество Ринарион не из тех, кто разбрасывается словами. Скверный характер короля тоже подметила, но особого значения не придала. Да и какая разница, если через пару часов все наладится? Жизнь вернется в привычное русло, а Светлана обязательно переместится домой?Вот только… кто сказал, что избавиться от преподнесенного богами дара будет так просто?

Анна Сергеевна Гаврилова , Анна Гаврилова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика / Фэнтези