Читаем Дым и зеркала полностью

— Поэтому ему надо, что бы кто-то из нас сошел с ума…

— Некоторым для этого много и не потребуется, — пробормотал Мэйсон.

— …и убил остальных?

— В прошлом он так и поступал, — пояснил Тони, которому внезапно захотелось прервать цепочку односложных ответов.

— Так нечестно, — пробубнила Эми, скрестив руки и уткнувшись подбородком в грудь. — Я должна видеть призраков. Почему ты их видишь? Тебе же плевать на другие реальности. Я должна быть медиумом, а не ты.

— Нафига? — брякнул он, не успев подумав. — Хвастаться нечем?

— Иди к черту, призрачный парень. И, — продолжила она еще более раздраженным голосом, — почему они… — ее жест казался почти неприличным, — …слышат призраков, а я нет?!

Это был риторический вопрос, но Тони казалось, что он знает на него ответ. Весной Ли, Мауса и Кейт захватывали тени — причем два раза. Сначала каждого из них заставляли собирать информацию, а потом, когда началась настоящая заварушка, тени стали управлять ими и остальной командой. Хартли и Мэйсона тоже захватывали по отдельности, но когда Повелитель теней появился на студии, первого на работе не было, а второй оставался под контролем первоначальной тени. К тому же, у Хартли, давнего алкоголика, уже не осталось никаких нервных клеток, поэтому одной тени хватило, чтобы вызвать реакцию теперь. Мэйсон… Тони задумчиво покосился на актера и получил в ответ выразительное невербальное «иди на хрен». Хотя Мэйсон сказал, что не слышит плач, тень захватывала его на самый длинный период времени.

Но он не собирался говорить все это Эми.

А что касается Брианны…

Он понятия не имел.

— В смысле, с Брианной все понятно, — продолжила Эми. — Она ребенок, а некоторые силы к ним очень тянет.

А-а.

— С детьми так всегда. Чем младше, тем больше сил. Поэтому она его слышит.

Люди закивали. Тони задумался, в фиолетовых ли волосах дело. Красишь волосы в фиолетовый и мгновенно превращаешься в эксперта по странным вещам.

— И что теперь будем делать? — поинтересовался Зев, перекрывая плач Карла.

Наконец-то, простой вопрос.

— Будем выбираться из этого дома.

— И как же? — протянул Мэйсон. — Учитывая, что мы даже дверь не модем открыть.

— Ну… — И, похоже, они все ждали ответа. От ассистента режиссера. Что было странно. Впрочем, как и то, что ассистент режиссера видел призраков, так что, наверно, они подумали, что две странности уравновешивают друг друга. Тони не был уверен. — Может, попробуем бросить стул в одно из этих высоких окон в гостиной?

— Э нет, подожди-ка, Тони. — Питер поднял руки в стандартную позицию «надо успокоить кое-чье эго». — Сначала надо проверить, точно ли все двери и кона заперты, а уже потом что-то ломать. Окна стоят денег, и ЧБ с меня шкуру снимет, если мы превысим бюджет.

— Не думал, что когда-нибудь скажу это, — пробормотал Сордж, опуская ладонь на плечо Питеру, — но если Тони прав, и мы заперты в злом доме, то уж о ЧБ нам стоит волноваться в последнюю очередь.

— Если Тони прав, — повторил Мэйсон. — «Если» с большой буквы. Ради всего святого, он же ассистент режиссера.

— А я — нет. — Ли шагнул вперед и замер около Тони. — И Маус нет. И Кейт. И Хартли. — Названные шевелились, но вперед не двигались. — И знаешь что? Это все без разницы. По мне, так чем быстрее мы выберемся из этого дома, тем лучше. Те, кто остались снаружи, не могут войти, иначе бы они уже были здесь, — добавил он. — Так что все зависит от нас. — Развернувшись, он вышел из холла, бросив через плечо: «ЧБ может выставить мне счет за разбитое стекло». Он остановился на краю круга света, отбрасываемого свечами.

— Тина?

Та включила фонарик и пошла за ним.

— Так нечестно! Я хочу что-нибудь бросить в окно! — Брианна побежала за ассистенткой редактора. Эшли бросилась за сестрой, и через несколько секунд холл начал пустеть.

— Беее! Стадо баранов, — пробормотала Эми. — Один сдвинется с места, и все остальные за ним. — Но Тони увидел, как она взяла свечку и пошла в гостиную вслед за остальными.

Занавески были раздвинуты, а стекла напоминали черный бархат — совершенно непрозрачные и ничего не отражающие. Когда Тина направила на них фонарик, они будто впитали свет.

Маус забрал у Ли стул.

— Я кидаю сильнее.

Тяжелое хрустальное блюдо пролетело мимо них и разбилось, врезавшись в окно, осколки разлетелись по деревянному полу.

— Брианна! — Голос Бренды сильно напоминал это разбившееся блюдо.

— Это не я!

— Я занимаюсь бейсболом, — пояснила Эшли, когда все посмотрели на нее. — Третья база. А окно не разбилось.

— И уж точно я кидаю сильнее тебя, — заметил Маус. Он прикинул вес стула и отошел еще на два шага от окна. — Разойдитесь.

— Ладно, слушайте внимательно. Если у вас в руках свеча, отойдите к стене, нельзя, чтобы они потухли. — Встав рядом с оператором и жестом веля Ли отодвинуться, Питер показал, куда надо перейти людям со свечами. — Эшли, Брианна — Брианна, не играй с лампой, это антиквариат, — не отходите от Бренды.

Та вздрогнула, заслышав свое имя.

— Я думала, за них отвечает Тони.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дымовая трилогия

Дым и тени
Дым и тени

Когда-то подростком Тони Фостер помогал вампиру Генри Фицрою, незаконному сыну короля Генриха VIII, в раскрытии преступлений, совершенных всевозможной нежитью: демонами, вервольфами, мумиями и зомби.Теперь повзрослевший Тони делает карьеру на телевидении, участвуя в съемках криминального сериала «Самая темная ночь» в качестве ассистента режиссера. А ведь и правда, кто лучше Тони может знать тяготы жизни вампира-детектива? Но когда работа на съемочной площадке превращается в кошмар, а тени обретают плоть и начинают жить собственной жизнью, ставя съемки сериала под угрозу, ему не остается ничего другого, как обратиться к своему старому другу Генри Фицрою за помощью.Один из культовых вампирских сериалов впервые на русском языке!

Константин Зубов , Дмитрий Лифановский , Таня Хафф , Антон Старновский

Фантастика / Боевая фантастика / Ужасы / Фэнтези / Ужасы и мистика
Дым и тени
Дым и тени

В Дымовой трилогии (Дым и тени, Дым и зеркала, Дым и пепел) Тани Хафф главными героями становятся персонажи Кровавой серии (Цена крови, След крови и т. д.): Тони Фостер, гей и бывший уличный бродяга, и Генри Фицрой, 450-летний принц-вампир.Генри и Тони переехали из Торонто в Ванкувер, чтобы начать новую жизнь. Тони сейчас 24 лет, и он работает ассистентом продюссера компании, снимающей популярный телевизионный сериал о вампире-детективе. Но беда словно идет за Тони по пятам, и вскоре он начинает видеть странные тени на съемочной площадке — тени, которые появляются, когда нормальные тени не должны и действующие, словно они разумные. Когда актриса таинственно умирает в своей гримерной, Тони и его друг вампир начинают расследование. След ведет их к Арре Пелиндрейк, главе отдела спецэффектов. Но когда Арра, наконец, раскрывает, кто она на самом деле — волшебница из другого мира, сбежавшая от уничтожения через трещину в пространстве — Тони и Генри вскоре выясняют, что тени являются наименьшей из их проблем!Перевод ©Леона, июнь 2007 года. Перевод не издавался.

Таня Хафф

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика
Дым и зеркала
Дым и зеркала

Когда-то подростком Тони Фостер помогал вампиру Генри Фицрою, незаконному сыну короля Генриха VIII, в раскрытии преступлений, совершенных всевозможной нежитью: демонами, вервольфами, мумиями и зомби.Теперь повзрослевший Тони делает карьеру на телевидении, участвуя в съемках криминального сериала «Самая темная ночь» в качестве ассистента режиссера. А ведь и правда, кто лучше Тони может знать тяготы жизни вампира-детектива?Когда директор студии предлагает арендовать заброшенный особняк, построенный в конце XIX века, для съемок очередного эпизода сериала, Тони целиком поддерживает эту идею. Сценарий готов, актеры в восторге от декораций, но никто и не подозревает, что в особняке обитают привидения, а на самом доме лежит проклятие.И вот закончен первый рабочий день, но никто из съемочной группы не может покинуть особняк, они оказались в плену у дома, который требует человеческих жертв…Один из культовых вампирских сериалов впервые на русском языке!

Таня Хафф

Фантастика / Ужасы / Фэнтези / Ужасы и мистика

Похожие книги