Читаем Досье Дрездена полностью

Взгляд пылающих глаз переместился с меня на Боба, оставшегося на столе. Затем Предел Демона сделал то, чего никогда не делал раньше.

Он заговорил.

Вслух.

Его голос был как грохот огромных камней, падающих одновременно, как летний гром, прокатывающийся до горизонта. Он был оглушающим, не просто громким — это не соответствовало бы происходящему. Он грохотал отовсюду, одновременно. Поверхность моего недопитого кофе гудела и вибрировала от всепроникающего звука:

— И ТЕБЕ.

— Мип, — пискнул Боб, и свет в глазницах черепа исчез.

Я моргал не переставая:

— Ты… теперь ты разговариваешь?

— НЕОБХОДИМОСТЬ.

— Понятно, — сказал я. — Ну. Так… у тебя, наверное, возникли какие-то проблемы?

— ПРОБЛЕМА, — сказал он. — ДА.

— Я пришёл помочь, — сказал я, чувствуя себя чертовски неловким. — Хм. А это хоть возможно?

— ВОЗМОЖНО, — раздалось в ответ. Затем гигантская фигура повернулась и двинулась медленным шагом. Земля не просто дрожала от его веса, но и слегка колебалась, как при землетрясении, от столь явного и сокрушительного проявления древнего духа.

— СЛЕДУЙ ЗА МНОЙ. ВОЗЬМИ ДУХА ПАМЯТИ.

— …мип, — заскулил Боб.

Трясущимися руками я схватил череп и засунул его в сумку. Вытащил из стоящего на столе контейнера хемилюминесцентный фонарь, переломил, уже на ходу встряхнул, чтобы он засветился, и поспешил следом. Я инстинктивно знал, куда мы направляемся, но всё же спросил, чтобы быть уверенным:

— Э-э. Куда мы идём?

Предел Демона продолжал идти медленным шагом, хотя мне пришлось почти бежать, чтобы не отстать.

— ДАЛЬШЕ.

Дух подошёл к разрушенному круглому фундаменту, оставшемуся от маяка, и поднял призрачную руку в неопределённом жесте. Земля под кругом дрогнула, заколыхалась, и то, что казались сплошным камнем, начало осыпаться вниз, просачиваясь в яму, как песок в песочных часах. Через несколько секунд в камне образовалось отверстие размером с люк в моей старой лаборатории и лестница, ведущая вниз, в темноту.

— Ого, — сказал я. Я знал, что под островом были пещеры, но понятия не имел, как туда попасть или где я могу их найти. — Ух ты. Какой дальше план мероприятий?

— ИСТОЧНИК ПОДВЕРГАЕТСЯ АТАКЕ, — раздался громогласный ответ. — ОН ДОЛЖЕН БЫТЬ ЗАЩИЩЁН.

Предел Демона направился к лестнице. Проход на вид был явно слишком узок для него, но он двигался так, будто это не являлось проблемой.

— Подожди. Ты хочешь, чтобы я сразился с тем, с чем ты не можешь справиться? — спросил я.

— ПРИШЛО ТЕБЕ ВРЕМЯ ПОНЯТЬ.

— Понять что?

— ТВОЁ ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ, СТРАЖ, — ответил он. — СЛЕДУЙ ЗА МНОЙ.

После этих слов он спустился вниз и исчез в неизвестности.

— Наверное, здесь чудища! — С ноткой истерики воскликнул Боб. — Беги! Беги давай!

— Думаю, что уже слишком поздно, — сказал я.

В течение секунды я переваривал совет Боба. Часть меня задалась вопросом о том, как выглядит Тибет в это время года. Целую минуту казалось великолепной идеей пойти и посмотреть.

Но только минуту.

А потом я сглотнул, покрепче сжал фонарик — мои пальцы стали почему-то очень скользкими — и последовал в кромешную тьму вслед за Пределом Демона.

Глава 16

Не знаю, как глубоко вели эти ступени.

Я не шучу. И не делаю поэтического допущения. Пролет в двенадцать ступенек, поворот на право, еще двенадцать, еще раз поворот на право, еще раз вниз на двенадцать ступеней, и еще раз. Я бросил их считать, когда счет перевалил за двести и включил свое островное все-осознание, чтобы узнать, сколько еще осталось. Ух ты, тысяча семьсот двадцать восемь — дюжина, возведенная в куб.

Каждая ступенька восемь дюймов в высоту, что означает глубину в тысячу сто футов по прямой. Это было значительно ниже уровня озера. Черт, это даже ниже дна озера. Шаги по лестнице отзывались глубоким, стонущим эхом, звуком таким низким, что едва слышался. Тусклый свет химического фонарика создавал в этом месте атмосферу Забавного Домика из луна-парка, где ты внезапно понимаешь, что тебя водят по кругу, а выход исчез.

— Вдвоём, мы вдвоём, в город гоблинов идём! — пропел я сердечным, но насквозь фальшивым баритоном. Я задыхался. — Гой-гэй, мы идём!

Предел Демона сверкнул на меня пылающими глазами. Может, он рассердился?

— Да ладно тебе, — сказал я. — Ты никогда не видел анимационную версию «Хоббита» от Ранкин-Басса? Еще до того, как они начали снимать фильмы в Новой Зеландии?

Он не ответил.

— Гарри, — пробормотал Боб. — Хватит его злить.

— Мне скучно. К тому же, я не надеюсь вернуться. Мы всё идём и идём вниз, а почему бы не воспользоваться лифтом? О! А лучше пожарным шестом. Тогда это было бы похоже на спуск в пещеру Бэтмана. Путь станет более забавным, — я немного повысил голос:

— И более эффективным.

Может это было лишь мое воображение, но после этих слов, я вроде бы увидел, что размеренный темп Предела Демона замедлился, будто он задумался на секунду или две.

Вряд ли.

— Эй, а почему ты назвал меня Стражем? — поинтересовался я. — То есть, я, конечно, был Стражем, но есть много других ребят, которые куда лучше подходят под это звание. Я не самый образцовый представитель.

Перейти на страницу:

Все книги серии Досье Дрездена

Досье Дрездена
Досье Дрездена

Гарри Дрезден – кто он? — Юный волшебник, выскочка в глазах своих же, сующий нос не в свои дела и идущий по лезвию бритвы? Однажды на него уже было наложено заклятие Дамоклова Меча. Вопрос в том, когда он оступится. Ведь некоторые его «коллеги по цеху» делают всё, чтобы это произошло и пристально за ним следят. Действие цикла происходит в современном городе Чикаго, где мы увидим его обратную сторону. А точнее – изнанку, мир волшебства и сказочных народов, монстров и нежити, которые должны обитать лишь в сказках. Но вот в чём вопрос: а готов ли ты поверить в эту сказку, заглянув однажды за привычную нам грань? Детектив, фэнтези, ужасы, вампиры... сплав в котором никому не будет скучно!Содержание:1. Гроза из преисподней (Перевод: Н. Кудряшев)2. Луна светит безумцам (Перевод: Н. Ульянова)3. Могила в подарок (Перевод: Н. Кудряшев)4. Летний Рыцарь (Перевод: Н. Кудряшев)5. Лики смерти (Перевод: Н. Кудряшов)6. Обряд на крови (Перевод: Н. Кудряшов)7. Барабаны зомби (Перевод: Н. Кудряшов)8. Доказательства вины (Перевод: Н. Кудряшов)9. Белая ночь (Перевод: Н. Кудряшов)10. Маленькое одолжение (Перевод: Николай Кудряшев)11. Продажная шкура (Перевод: Николай Кудряшев)12. Перемены (Перевод: Н. Кудряшев)13. История Призрака (Перевод: Н. Кудряшев)14. Холодные деньки 15. Грязная игра

Джим Батчер , Н. К. Кудряшев , Николай Константинович Кудряшов

Фантастика / Фэнтези / Ужасы и мистика
Халтура [сборник]
Халтура [сборник]

Девушку-оборотня прямо перед свадьбой подменили принявшей ее облик фейри, и настоящую невесту необходимо найти и вернуть… Однако где ее прячут?Во время веселой фэнтези-игры в пустом здании торгового центра льется настоящая кровь. Кто же убийца, затесавшийся среди участников?В городе снова и снова находят тела людей, совершивших двойное самоубийство. Жертв явно околдовали и принудили уйти из жизни. Кому и зачем это понадобилось?..Все мы знаем крупные, наиболее известные дела Гарри Дрездена — лучшего из частных детективов, занимающихся расследованием паранормальных преступлений.Но чем он занимался в перерывах между крупными делами?Перед вами — самые интересные из «обычных» дел Дрездена. Причем каждое из этих «обычных» дел — весьма и весьма НЕОБЫЧНО!

Джим Батчер

Фантастика / Городское фэнтези / Ужасы и мистика
Летний Рыцарь. Лики смерти
Летний Рыцарь. Лики смерти

Его зовут Гарри Блэкстоун Копперфилд Дрезден. Можете колдовать с этим именем — за последствия он не отвечает. Когда дела принимают странный оборот, когда то, чему положено хорониться во мраке, выползает на свет, когда никто больше не может помочь вам, звоните… Кому? Ему, Гарри Дрездену. Имя его есть в «Желтых страницах»…На этот раз («Летний Рыцарь») судьба подбросила Гарри Дрездену дело не из простых — убит Летний Рыцарь, посредник между Летним и Зимним дворами фэйри, и миссия чародея Гарри не только расследовать это дело, но и остановить войну, сотрясающую миры, земной и потусторонний…Не успел герой отдышаться, как снова судьба-злодейка бросает его в водоворот страстей («Лики смерти»). Похищена Туринская плащаница, та, в которую, по преданию, был завернут Иисус Христос после снятия с креста на Голгофе. И найти ее поручено Гарри Дрездену. Поиск осложняется тем, что за реликвией, кроме Гарри, охотится тайный орден явно не земного происхождения, а еще чикагская мафия, не знающая ни жалости, ни пощады. Да и полиция, как всегда, не прочь прижать чародея к стенке.Цикл романов о Гарри Дрездене занимает достойное место в одном ряду с таким известным образцом фэнтези-детектива, как сериал о приключениях Гаррета, вышедший из-под пера Глена Кука.

Джим Батчер

Фэнтези

Похожие книги